Suchergebnis zu |
absolutio corporis aut animi | absolūtiō corporis aut animī | vollendete Ausbildung | |||||
ad alicuius corpus accedo | ad alicuius corpus accēdō | rücke jdm. auf den Leib | |||||
ad voluptatem corporis pessum datus | ad voluptātem corporis pessum datus | zur körperlichen Lust herabgesunken | |||||
affectus corporis | affectus corporis | körperliche Verfassungphysical condition | |||||
amplitudo corporis | amplitūdō corporis | Beleibtheit | |||||
Wohlbeleibtheitcorpulence,obesity | |||||||
Wohlgenährtheit | |||||||
amplum corporis | amplum corporis | Beleibtheit | |||||
Wohlgenährtheitobesity, corpulence, well-nourishedness | |||||||
animi imperio, corporis servitio magis utimur | animī imperiō, corporis servitiō magis ūtimur | den Geist haben wir zum Herrschen, den Körper mehr zum Dienenwe have the spirit to rule, the body more to serve | |||||
aversum corpus alicui ostendo | āversum corpus alicuī ostendō | drehe jdm. den Rücken zuturn one's back on someone | |||||
zeige jdm. den Rückenshow someone the back | |||||||
caecum corpus | caecum corpus | Rückenthe blind part of the body, back (der blinde Teil des Körpers) | |||||
causarium corpus | causārium corpus | kränklicher Körpersickly body, ailing body | |||||
cogitemus corpus esse mortale | cōgitēmus corpus esse mortāle | lasst uns daran denken, dass der Körper sterblich istlet us remember that the body is mortal | |||||
cohorrescit corpus meum | cohorrēscit corpus meum | bekomme eine Gänsehautget goose bumps, get goose pimples | |||||
commoditas corporis | commoditās corporis | gehörige körperliche Fertigkeitappropriate physical skill | |||||
compago corporis | compāgō corporis | das äußere Gerippe des Körpersbodily structure | |||||
conclusi sumus in compagibus corporis | conclūsī sumus in compāgibus corporis | wir sind im Bau unseres Körpers eingeschlossenwe are enclosed in the structure of our body, be enclosed in the structure of one's body | |||||
conexio animae et corporis | cōnexiō animae et corporis | Verbindung von Seele und Körperconnection of soul and body | |||||
corporis custodes | corporis cūstōdēs | Leibwachebodyguard, lifeguard | |||||
corporis custos | corporis cūstōs | Leibwächter | |||||
corporis exercitatio | corporis exercitātiō | Körperertüchtigung | |||||
sportliches Trainingphysical training, athletic training, sports training | |||||||
corporis exercitator | corporis exercitātor | Sportlehrersports teacher, gymnastics teacher, coach | |||||
Sporttrainer | |||||||
corporis īnsūmptio | corporis īnsūmptiō | körperliche Erschöpfungphysical exhaustion, fatigue, burnout | |||||
corporis suae tutela | corporis suae tūtēlae | Selbsterhaltung | |||||
Selbstschutzself-preservation, self-protection | |||||||
corpus Achaeorum | corpus Achaeōrum | Achäischer BundAchaean League, Achaean Confederation | |||||
corpus Achaeorum dissolvo | corpus Achaeōrum dissolvō | löse den Achäischen Bund aufdissolve the Achaean League | |||||
corpus amitto | corpus āmittō | falle vom Fleisch | |||||
magere ab | |||||||
verliere Gewichtbecome poor, become lean, fall off the flesh, lose weight, get skinny | |||||||
werde mager | |||||||
corpus animae coaegrescit | corpus animae coaegrēscit | der Körper wird zusammen mit der Seele krankthe body gets sick together with the soul | |||||
corpus aqua tango | corpus aquā tangō | benetze den Körper mit Wasserwet the body with water, moisten the body with water | |||||
corpus caducum et infirmum | corpus cadūcum et īnfīrmum | der hinfällige und schwache Körperthe frail and weak body, the decrepit and weak body | |||||
corpus caecum | corpus caecum | Rückenbackside, back (der nichtsehende Teil des Körpers) | |||||
corpus cera circumfundo | corpus cērā circumfundō | umgieße den Leichnam mit Wachspouring wax around the corpse, surrounding the corpse with wax (statt mit Honig, zum Haltbarmachen) | |||||
corpus cera circumlino | corpus cērā circumlinō | umgebe den Leichnam mit Wachs (statt mit Honig, zum Haltbarmachen) | |||||
corpus cibo curo | corpus cibō cūrō | stärke michfortify oneself with food | |||||
corpus collaceratum | corpus collacerātum | gänzlich zerfleischter Körperutterly mangled body, body completely mangled | |||||
corpus compactum | corpus compāctum | untersetzter Körperstocky body, squat body | |||||
corpus corripio | corpus corripiō | erhebe mich eilends aufget up quickly, rise in a hurry | |||||
corpus curo | corpus cūrō | heile den Körperheal the body, cure the body | |||||
corpus eicio | corpus ēiciō | werfe einen Leichnam unbestattet hinthrow a corpse unburied | |||||
corpus et animus | corpus et animus | Leib und Seelebody and soul | |||||
corpus facio | corpus faciō | lege Gewicht zubecome fat, thrive, get stout, become obese, become fat, gain weight, put on flesh | |||||
setze Fleisch an | |||||||
werde beleibt | |||||||
werde dick und fett | |||||||
corpus hominis mortui | corpus hominis mortuī | Leichebody, corpse, dead body | |||||
Leichnam | |||||||
corpus humī abdo | corpus humī abdō | bestatte den Totenbury the dead | |||||
corpus humo mando | corpus hūmō mandō | beerdige einen Leichnambury a corpse, commit a corpse to the earth | |||||
corpus iam corroboratum | corpus iam corrōborātum | abgeschlossene körperliche Entwicklungcompleted physical development, a fully developed body | |||||
corpus in feretrum impono | corpus in feretrum impōnō | bahre auflay out, lay out the body | |||||
corpus inclino | corpus inclīnō | mache eine Verbeugung | |||||
verbeuge michtake a bow | |||||||
corpus infirmum annis | corpus īnfīrmum annīs | ein altersschwacher Körpera decrepit body | |||||
corpus insumentia | corpus īnsūmentia | körperschwächende Mittelbody weakening agents, debilitating agents, body weakening substances |