Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
Ad rem: [217] Quoniam apparet Russos omni vi in regionibus Donescensibus aggressuros esse, Ucrani, ut resistere possint, arma antecapere debent, quae ad adaequatam defensionem usui sint. Dmytro Kuleba, Ucranicus administer a rebus externis collegas civitatum Natone consociatarum Bruxellis revisens: „Tantummodo tres“, inquit, „res mihi sunt agendae: arma, arma, arma“. Eius quiritatio promptis auribus incidisse videtur. Nam secretarius generalis Natonis sententiam dedit adminicula Ucraniae esse corroberanda, quamquam summum propositum Natonis maneret, ne bello immisceretur. Omnia arma, quibus Ucrania se defendere posset, esse arma defensiva.
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"copiae":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 59 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcopia, copiae fcōpia, cōpiae fAnzahl
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Fähigkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Fülle (Hülle und Fülle)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gelegenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Macht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Menge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Möglichkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Reichtum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vermögen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vorrat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wohlstand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcornu copia, cornus copiae fcornū cōpia, cornūs cōpiae f= cornucopia, cornucopiae f
(Horn der Ziege Amaltheia)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcopiae, copiarum fcōpiae, cōpiārum fArmee
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Fülle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geldmittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Heer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hilfsquellen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hülle und Fülle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lebensbedürfnisse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lebensmittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mannschaft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Militär
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Militärmacht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mundvorräte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Proviant
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitkräfte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitmacht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Truppen (Truppenmasse)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Unterhalt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vermögen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vorräte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wohlhabenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wohlstand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zufuhr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  copiae semimilitarescōpiae sēmimīlitārēsparamiltärische Truppen
   
  exiguae copiaeexiguae cōpiaewenig Truppen
   
  copiae aeriaecōpiae āeriaeLuftstreitkräfte
   
    Luftwaffe
   
  copiae equestrescōpiae equestrēsReitertruppen
   
  copiae foederalescōpiae foederālēsBundesheer
   
    Bundeswehr
   
  copiae marinaecōpiae marīnaeMarine
   
    Seestreitkräfte
   
  copiae rei familiariscōpiae reī familiārisWohlstand
   
  copiae subsidiariaecōpiae subsidiāriaeReserve
   
  copiae terrestrescōpiae terrestrēsLandstreitkräfte
land forces
(eigener Vorschlag)
   
  magnae copiaemāgnae cōpiaeviele Truppen
   
  copiae cotidianis sumptibus suppetuntcōpiae cotidiānīs sūmptibus suppetuntdie Mittel reichen zur Deckung des täglichen Bedarfs
   
  copiae proeliis atterunturcōpiae proeliīs atterunturTruppen werden im Kampf geschwäch
   
  copiae trans Padum agentescōpiae trāns Padum agentēsjenseits des Po stehende Truppen
   
  annuae copiaeannuae cōpiaeProviant für ein Jahr
provisions for a year
   
  copiae maritimaecōpiae maritimaeMarine
   
  copiae revolutionariae Columbiacōpiae revolūtionāriae ColumbiaeFarc
   
  copiae pedestrescōpiae pedestrēsFußvolk
   
    Infanterie
   
  copiae navalescōpiae nāvālēsSeemacht
   
  binae hostium copiaebīnae hostium cōpiaezwei feindliche Heere
two enemy armies
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von copiae (max. 1000): 36 Ergebnis(se)
  adversariorum copias pelloadversāriōrum cōpiās pellōschlage die feindlichen Truppen
beat the enemy troops
   
  blandimentis adversum plebem copias dissocioblandīmentīs adversum plēbem cōpiās dissocioentzweie die Truppen durch Lockmitteln gegenüber dem Volk
divide the troops by luring them towards the people
   
  copias castris contineocōpiās castrīs contineōhalte die Truppen im Lager (zurück)
   
  copias castris teneocōpiās castrīs teneōhalte die Truppen im Lager (fest)
   
  copias comparocōpiās comparōbiete Truppen auf
   
  copias conducocōpiās condūcōkonzentriere die Truppen
   
  copias conscribocōpiās cōnscrībōhebe Truppen aus
   
  copias contrahocōpiās contrahōkonzentriere die Truppen
   
  copias cum aliquo iungocōpiās cum aliquō iungōvereinige mich mit jdm.
   
  copias ex hibernaculis extrahocōpiās ex hībernāculīs extrahōziehe die Truppen aus dem Winterlager
   
  copias flumen traducocōpiās flūmen trādūcōsetze die Truppen über den Fluss
   
  copias flumen traiciocōpiās flūmen trāiciōsetze die Truppen über den Fluss
   
  copias hostium distineocōpiās hostium distineōverhindere die Vereinigung der feindlichen Truppen
   
  copias hostium fundocōpiās hostium fundōschlage das feindliche Heer
   
  copias in acie collococōpiās in aciē collocōstelle die Truppen in Schlachtordnung auf
   
  copias in acie constituocōpiās in aciē cōnstituōstelle das Heer in Schlachtordnung auf
   
    stelle die Truppen in Schlachtordnung auf
   
  copias in fines hostium introducocōpiās in fīnēs hostium intrōdūcōlasse Tuppen in das Gebiet der Feinde einrücken
   
  copias in unum locum cogocōpiās in ūnum locum cōgōziehe die Truppen an einem Ort zusammen
   
  copias omnibus rebus orno atque instruocopiās omnibus rēbus ōrnō atque īnstruōmobilisiere das Heer
   
  copias parocōpiās parōrüste Truppen aus
   
  copias praeter castra traducocōpiās praeter castra trādūcōführe die Truppen am Lager vorbei
   
  copias pro castris producocōpiās prō castrīs prōdūcōführe die Truppen vor das Lager
   
  copias pro vallo collococōpiās prō vallō collocōstelle die Truppen vor dem Lager auf
   
  copias recentes auxilio arcesserecōpiās recentēs auxiliō arcessereausgeruhte Truppen zu Hilfe rufen
(im lat. Sprachkurs)
   
  copias redintegrocōpiās redintegrōergänze meine Truppen
   
  copias reducocōpiās redūcōmarschiere zurück
(vom Feldherrn)
   
    ziehe die Truppen zurück
   
    ziehe mich mit den Truppen zurück
   
    ziehe mich zurück
   
  copias undique evococōpiās undique ēvocōlasse von allen Seiten Truppen zu mir kommen (entbiete...)
   
  omnes ad vitam copias alicui suppeditoomnēs ad vītam cōpiās alicuī suppeditōgewähre jdm. ausreichend Lebensunterhalt
   
  omnes copias in unum locum cogoomnēs cōpiās in ūnum locum cōgōkonzentriere alle Truppen an einem Punkt
   
  omnibus (cum) copiis venireomnibus (cum) cōpiīs venīremit allen Truppen kommen
(im lat. Sprachkurs)
   
  praesidium maioribus copiis firmopraesidium māiōribus cōpiīs fīrmōverstärke die Besatzung
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: copiae
[1] Gen. / Dat. Sgl. // Nom. Pl. von cōpia, cōpiae f
Menge; Vorrat; Anzahl; Fülle (Hülle und Fülle); Fähigkeit; Möglichkeit; Macht; Vermögen; Mittel; Reichtum; Wohlstand; Gelegenheit;
[1] Nom. (pl. tant.) von cōpiae, cōpiārum f
Mittel; Hilfsquellen; Vermögen; Wohlstand; Lebensmittel; Unterhalt; Proviant; Zufuhr; Truppen (Truppenmasse); Mannschaft; Vorräte; Lebensbedürfnisse; Heer; Geldmittel; Wohlhabenheit; Fülle; Mundvorräte; Hülle und Fülle; Militär; Militärmacht; Streitkräfte; Streitmacht; Armee;

3. Belegstellen für "copiae"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short