| | contra + Akk. | contrā + Akk. | gegen | | | |
| | | | gegenüber | | | |
| | | | im Gegenteil zu | | | |
| | | | im Widerspruch mit | | | |
| | | | nach ... hinwärts | | | |
| | | | wider | | | |
| | contra pugno | contrā pūgnō | erweise mich als Gegnerprove to be an opponent, prove to be an adversary, fight against it | | | |
| | | | kämpfe dagegen | | | |
| | immo contra ea | īmmō contrā ea | nein im Gegenteil | | | |
| | repugno contra aliquid | repūgnō contrā aliquid | kämpfe gegen etwas an | | | |
| | resisto contra aliquid | resistō contrā aliquid | trete gegen etw. auf | | | |
| | contra aquam | contrā aquam | stromaufwärts | | | |
| | contra regulam committo | contrā rēgulam committō | verstoße gegen die Regelbreak the rule, violate the rule, go against the rule (auch beim Fußball) | | | |
| | contra regulam facio | contrā rēgulam faciō | begehe ein Foul (auch beim Fußball) | | | |
| | | | begehe einen Regelverstoß (auch beim Fußball) | | | |
| | | | spiele foul (auch beim Fußball) | | | |
| | | | verstoße gegen die Regelcommit a foul, commit a violation of the rules, play foul, violate the rule (auch beim Fußball) | | | |
| | nihil contra facio | nihil contrā faciō | handele nicht zuwider | | | |
| | nimia contra se calumnia | nimia contrā sē calumnia | allzu strenge Selbstkontrolle | | | |
| | quod contra fit a plerisque | quod contrā fit ā plērīsque | das machen die meisten anders | | | |
| | contra palum me exerceo | contrā pālum mē exerceō | übe (im Kampf) gegen den Pfahl (gegen die Pfahlattrappe eines Gegners) | | | |
| | castra habeo contra aliquem | castra habeō contrā aliquem | stehe im Feld gegen jdn.be in the battlefield against someone, be at war against someone | | | |
| | | | stehe im Krieg gegen jdn. | | | |
| | contra decretum suffragor | contra decretum suffragor | stimme gegen den Entschlussvote against the resolution, vote against the decision | | | |
| | contra valetudinis commodum | contrā valētūdinis commodum | zum Nachteil der Gesundheitto the detriment of health | | | |
| | contra vetitum | contrā vetitum | gegen das Verbotagainst the prohibition | | | |
| | dirigo brachia contra torrentem | dīrigō brāchia contrā torrentem | schwimme gegen den Stromswim against the current | | | |
| | contra ius ac fas | contrā iūs ac fās | anders, als es sich gehört und gebührt | | | |
| | | | gegen Recht und Pflicht | | | |
| | contra ius fasque | contrā iūs fāsque | anders, als es sich gehört und gebührt | | | |
| | | | gegen Recht und Pflicht | | | |
| | | | gegen göttliches und menschliches Recht | | | |
| | contra omina | contrā ōmina | trotz böser Vorzeichen | | | |
| | contra omnia disserendi ratio | contrā omnia disserendī ratiō | Skeptizismus | | | |
| | contra omnium opinionem | contrā omnium opīniōnem | entgegen aller Erwartung | | | |
| | | | wider alle Erwartung | | | |
| | defensio contra vim | dēfēnsiō contrā vim | Selbstverteidigung | | | |
| | homines voces exhibent contra aliquid | hominēs vōcēs exhibent contrā aliquid | die Leute erheben ihre Stimme gegen etw. | | | |
| | | | die Leute protestieren gegen etw. | | | |
| | contra legem facio | contrā lēgem faciō | begehe eine Ungesetzlichkeit | | | |
| | | | handele ungesetzlich | | | |
| | custodes publici gasio lacrimogeno contra populum utebantur | cūstōdēs pūblicī gāsiō lacrimogenō contrā populum ūtēbantur | die Polizei setzte Tränengas gegen die Bevölkerung einthe police used tear gas against the population | | | |
| | limes contra Francogalliam | līmes contrā Francogalliam | die Grenze zu Frankreich hin | | | |
| | impetum contra facio | impetum contrā faciō | mache einen Gegenangriff | | | |
| | senatus consultum contra rem publicam factum est | senātūs cōnsultum contrā rem pūblicam factum est | der Senatsbeschluss war staatsgefährdend | | | |
| | | | der Senatsbeschluss war verfassungswidrig | | | |
| | contra rem publicam facio | contrā rem pūblicam faciō | übe Hochverratpractice high treason, commit high treason, pursuing plans to overthrow | | | |
| | contra rem publicam sentio | contrā rem pūblicam sentiō | verfolge Umsturzpläne | | | |
| | contra acumina calcitro | contrā acūmina calcitrō | löcke wider den Stachelkick against the pricks | | | |
| | contra regimen Thaiorum demonstro | contrā regimen Thaiōrum dēmōnstrō | demonstriere gegen die thailändische Regierungdemonstrate against the Thai government | | | |
| | contra stimulum calcitro | contrā stimulum calcitrō | leiste törichten Widerstand | | | |
| | | | löcke wider den Stachelresist the sting, lick against the sting | | | |
| | nec fugam tento nec capesso arma contra | nec fugam tentō nec capessō arma contrā | versuche weder Flucht noch Gegenwehr | | | |
| | contra fluminis tractum conor | contrā flūminis tractum cōnor | will gegen den Strom schwimmenwant to swim against the current | | | |
| | contra ictum fluvii conor | contrā ictum fluviī cōnor | will gegen den Strom schwimmenwant to swim against the current | | | |
| | contra aliquem intueor | contrā aliquem intueor | sehe jdm. gerade ins Gesichtlook someone straight in the face | | | |
| | contra liceor | contrā liceor | mache ein Gegengebot | | | |
| | contra mortem intueor | contrā mortem intueor | blicke dem Tod ins Gesicht | | | |
| | | | sehe dem Tod ins Angesicht | | | |
| | contra aliquem dico | contrā aliquem dīcō | widerspreche jdm.contradict someone | | | |
| | contra dico | contrā dīcō | bringe dagegen vorargue against | | | |
| | | | wende ein | | | |
| | | | widerspreche | | | |
| | contra legem committo | contrā lēgem committō | verstoße gegen das Gesetz | | | |
| | qui contra omnia disserit | quī contrā omnia disserit | Skeptiker | | | |
| | contra nitor | contrā nītor | biete die Stirn | | | |
| | | | halte das Gegengewicht | | | |
| | | | reagiere | | | |
| | | | sträube mich | | | |
| | | | trete entgegen | | | |
| | | | widersetze mich | | | |
| | proficiscor contra aliquem | proficīscor contrā aliquem | unternehme einen Feldzug gegen jdn. | | | |
| | in (contra) aliquem eo | in (contrā) aliquem eō | gehe auf einen los | | | |
| | tantum abest, ut ..., ut contra ... | tantum abest, ut ..., ut contrā ... | weit entfernt, zu ..., ist im Gegenteil vielmehr ... | | | |
| | contra spectatam rem | contrā spectātam rem | gegen den Augenschein | | | |
| | iuridice pugno contra aliquid | iūridicē pūgnō contrā aliquid | gehe gerichtlich gegen etwas vor | | | |
| | aliquid contra legem est | aliquid contrā lēgem est | etwas ist gesetzeswidrigsomething is unlawful, something is illegal | | | |
| | contra consuetudinem Romanae libertatis | contrā cōnsuetūdinem Rōmānae lībertātis | anders als man es im freien Rom gewohnt wardifferent from what was used to in free Rome | | | |
| | contra ea | contrā ea | dagegen | | | |
| | | | im Gegenteilagainst it, on the contrary | | | |
| | | | umgekehrt | | | |
| | contra exspectationem | contrā spem exspectātiōnemque | entgegen der Erwartungcontrary to expectation, against expectation | | | |
| | | | wider Erwarten | | | |
| | contra leges facio | contrā lēgēs faciō | handele gesetzwidrig | | | |
| | contra naturam | contrā nātūram | widernatürlich | | | |
| | contra officium est + Inf. | contrā officium est + Inf. | es ist pflichtwidrig, zu... | | | |
| | contra patriam pugno | contrā patriam pūgnō | kämpfe gegen mein Vaterlandfighting against one's fatherland | | | |
| | contra spem exspectationemque | contrā spem exspectātiōnemque | entgegen Hoffnung und Erwartungagainst hope and expectation | | | |
| | hoc non contra me est, sed pro me | hoc nōn contrā mē est, sed prō mē | dies ist nicht zu meinem Nachteil, sondern zu meinem Vorteil | | | |
| | insula est contra Massiliam | īnsula est contrā Massiliam | die Insel liegt gegenüber von Marseille | | | |
| | mihi contra ea videtur | mihi contrā ea vidētur | billige die entgegengesetzte Weise | | | |
| | | | mir gefällt das Entgegengesetzte | | | |
| | nuntios contra postulata mitto | nūntiōs contrā pōstulāta mittō | erhebe durch Boten Einwände gegen die Forderungen | | | |
| | | | protestiere durch Boten gegen die Forderungen | | | |
| | auro contra | aurō contrā | dem Gold gleichequal to gold, weighed against gold (gegen Gold gewogen) | | | |
| | contra amo | contrā amō | erwidere die Liebereturn the love (aliquem - jds.) | | | |
| | | | hege Gegenliebehave reciprocal love (aliquem - zu jdm.) | | | |
| | contra atque (ac) | contrā atque (ac) | anders als | | | |
| | | | ganz anders alsdifferent from, quite different from | | | |
| | contra consisto | contrā cōnsistō | leiste Widerstand | | | |
| | | | widersetze michresist | | | |
| | contra dico | contrā dīcō | sage das Gegenteilsay the opposite, object, contradict, disagree | | | |
| | contra vero | contrā vērō | hingegen aberhowever | | | |
| | ego contra puto | ego contrā putō | glaube das Gegenteil | | | |
| | res contra evenit, ac dictum erat | rēs contrā ēvēnit, ac dicta erat | die Sache lief anders als angekündigt | | | |