| | accusationem comparo atque constituo | accūsātiōnem comparō atque cōnstituō | leite die Klage gehörig ein | | | |
| | | | unterstütze die Klage mit nötigen Beweisen | | | |
| | accusatorem constituo | accūsātōrem cōnstituō | stelle als Kläger aufline up as plaintiff | | | |
| | aciem constituo | aciem cōnstituō | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | | | |
| | actionem instituo (constituo) | āctiōnem īnstituō (cōnstituō) | belange gerichtlich (adversus aliquem - jdn.) | | | |
| | ad diem constitutam | ad diem cōnstitūtam | zum festgesetzten Termin | | | |
| | agmen constituo | agmen cōnstituō | mache mit dem Zug Halt | | | |
| | aliquem regem constituo | aliquem rēgem cōnstituō | setze jdn. als König einappoint someone as king, install someone as king | | | |
| | aliquem tyrannum constituo | aliquem tyrannum cōnstituō | setze jdn. als Tyrannen einappoint someone as a tyrant | | | |
| | aliquot amiculi constituere ea nocte domi nostrae cenare | aliquot amīculī cōnstituēre eā nocte domī nostrae cēnāre | einige gute Freunde haben vor, heute Abend bei uns zu speisensome good friends are planning to dine with us tonight | | | |
| | amicitiam constituo | amīcitiam cōnstituō | begründe Freundschaftfound friendship, establish friendship (cum aliquo - mit jdm.) | | | |
| | | | schließe Freundschaftmake friends, make friendship (cum aliquo - mit jdm.) | | | |
| | | | stifte Freundschaftcreate friendship | | | |
| | auctoritatem mihi constituo | auctōritātem mihi cōnstituō | erwerbe mir Ansehen | | | |
| | | | verschaffe mir Ansehengain prestige, win prestige, earn reputation | | | |
| | bene constituo | bene cōnstituō | bringe in eine gute Verfassungput in good shape, bring into a proper condition | | | |
| | | | bringe in einen ordentlichen Zustand | | | |
| | classem constituo (in alto) | nāvem cōnstituō (in altō) | lasse die Flotte ankernanchor the fleet | | | |
| | coloniam constituo | colōniam cōnstituō | errichte eine Pflanzstadtfound a colony, establish a planting town | | | |
| | | | gründe eine Kolonie | | | |
| | condicionem constituo | condiciōnem cōnstituō | setze eine Bedingung festset a condition, establish a condition | | | |
| | | | stelle eine Bedingung auf | | | |
| | constituimus | cōnstituimus | wir haben unter uns ausgemacht | | | |
| | constituo 3 | cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | begründe (Zustände, Institutionen) | | | |
| | | | bereite | | | |
| | | | beschließedetermine to do something, take a resolution, resolve, decide, determine | | | |
| | | | bestimme | | | |
| | | | bringe zustande | | | |
| | | | disponiere | | | |
| | | | entscheide gesetzlich | | | |
| | | | entschließe mich | | | |
| | | | erbaue | | | |
| | | | errichte | | | |
| | | | erwerbe | | | |
| | | | fasse den Entschluss | | | |
| | | | formiere | | | |
| | | | füge zusammen | | | |
| | | | gründe | | | |
| | | | komme überein | | | |
| | | | konsolidiere | | | |
| | | | lasse haltmachen | | | |
| | | | lasse sich formieren | | | |
| | | | lege (aliquo - wohin) | | | |
| | | | lege an | | | |
| | | | mache aus (setze fest) | | | |
| | | | ordne | | | |
| | | | ordne an | | | |
| | | | pflanze auf | | | |
| | | | regulierefix, settle, order, manage, confirm, regulate, arrange, dispose, appoint something (for or to something), settle, agree upon, define, determine, accord, agree with one in a thing, appoint, concert, agree upon, assent to (Zustände, Institutionen) | | | |
| | | | richte ein | | | |
| | | | richte her | | | |
| | | | sage zu | | | |
| | | | setze ein | | | |
| | | | setze festset up, erect, establish, found, build, construct, prepare, make, create, constitute, bring about, effect, establish, appoint, designate, appoint, select, put forward (beschließe) | | | |
| | | | setze hin | | | |
| | | | stelle | | | |
| | | | stelle an (in ein Amt, zu einer Tätigkeit) | | | |
| | | | stelle auf | | | |
| | | | stelle entscheidend fest | | | |
| | | | stelle hincause to stand, put down, lay down, set, put, place, fix, station, deposit somewhere, station troops somewhere, post troops somewhere, draw up, set in order, cause to halt | | | |
| | | | stelle urteilend fest | | | |
| | | | stelle zusammen | | | |
| | | | stifte | | | |
| | | | treffe eine Übereinkunft | | | |
| | | | verabrede | | | |
| | | | veranstalte | | | |
| | | | verfüge | | | |
| | | | verordne | | | |
| | | | verschaffe | | | |
| | | | versetze | | | |
| | | | versetze | | | |
| | | | weise an | | | |
| | | | weise ein | | | |
| | | | weise einen festen Stand an | | | |
| | constituo, quid et quale sit, de quo disputetur | cōnstituō, quid et quāle sit, dē quō disputētur | stelle den Gegenstand der Untersuchung nach Wesen und Beschaffenheit festdetermine the subject of the investigation by its nature and character | | | |
| | constitutum facio | cōnstitūtum faciō | verabrede (aliquid cum aliquo - etw. mit jdm. / cum aliquo, ut ... - mit jdm., dass ...) | | | |
| | constitutum facio cum aliquo | cōnstitūtum faciō cum aliquō | treffe eine Vereinbarung mit jdm. | | | |
| | | | treffe eine Übereinkunft mit jdm.make an agreement with someone | | | |
| | | | verabrede mich mit jdm. | | | |
| | copias in acie constituo | cōpiās in aciē cōnstituō | stelle das Heer in Schlachtordnung aufput the army in battle order, arrange the army in battle order | | | |
| | | | stelle die Truppen in Schlachtordnung auf | | | |
| | crimen in aliquo constituo | crīmen in aliquō cōnstituō | erhebe Klage gegen jdn.take legal action against someone, bring an action against somebody, bring a lawsuit against someone | | | |
| | denuo constituo | dēnuō cōnstituō | reorganisierereorganize | | | |
| | diem pugnae constituo | diem pūgnae cōnstituō | setze einen Tag für die Schlacht festset a day for the battle | | | |
| | electionibus factis novum parlamentum constituitur | ēlēctiōnibus factīs novum parlāmentum cōnstituitur | aufgrund der Wahlen wird ein neues Parlament gebildet | | | |
| | exemplum iustitiae constituo | exemplum iūstitiae cōnstituō | errichte ein Beispiel für Gerechtigkeit | | | |
| | exercitum in acie constituo | exercitum in aciē cōnstituō | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | | | |
| | finem constituo alicui rei | fīnem cōnstituō alicuī reī | setze einer Sache ein Ende | | | |
| | fines certos terminosque constituo | fīnēs certōs terminōsque cōnstituō | setze bestimmte Grenzen | | | |
| | fortunas meas alicubi constituo | fortūnās meās alicubī cōnstituō | schlage meinen Wohnsitz irgendwo auf | | | |
| | hanc poenam in aliquem constituo, ut ... | hanc poenam in aliquem cōnstituō, ut... | die Strafe setze ich gegen jdn. fest, dass... | | | |
| | ibi mensam constituere | ibi mēnsam cōnstituere | dorthin einen Tisch stellen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | legem constituo | lēgem cōnstituō | führe ein Gesetz ein (als Gesetgeber) | | | |
| | | | gebe ein Gesetz | | | |
| | leges constituo | lēgēs cōnstituō | gebe Gesetze (als Gesetzgeber) | | | |
| | legionem constituo | legiōnem cōnstituō | bilde eine Legion | | | |
| | | | stellee eine Legion auf | | | |
| | milites in colle constituo | mīlitēs in colle cōnstituō | stelle die Soldaten auf dem Hügel auf | | | |
| | modum constituo alicui rei | modum cōnstituō alicuī reī | setze einer Sache Maß und Ziel | | | |
| | naves in alto constituo | nāvēs in altō cōnstituō | gehe vor Anker | | | |
| | oppidum constituo | oppidum cōnstituō | baue eine Stadt | | | |
| | pax constituta | pāx cōnstitūta | Friedensschluss | | | |
| | poenam alicui constituo | poenam alicuī cōnstituō | erkenne jdm. eine Strafe zu | | | |
| | poenam constituo | poenam cōnstituō | setze eine Strafe fest | | | |
| | pretium alicui rei constituo | pretium alicuī reī cōnstituō | setze für etw. einen Preis an | | | |
| | pretium certum constituo | pretium certum cōnstituō | bestimme den Wert (alicuius rei - von etw.) | | | |
| | | | schätze ab (alicuius rei - etw.) | | | |
| | quaestionem constituo in aliquem | quaestiōnem cōnstituō in aliquem | führe eine Untersuchung durch gegen jdn. | | | |
| | | | leite eine Untersuchung ein gegen jdn. | | | |
| | | | ordne eine Untersuchung an gegen jdn. | | | |
| | | | strenge eine Untersuchung an gegen jdn. | | | |
| | religio constituta | religiō cōnstitūta | Konfession | | | |
| | rem publicam constituo | rem pūblicam cōnstituō | gebe dem Staat eine Verfassung | | | |
| | sedem ac domicilium alicubi constituo | sēdem ac domicilium alicubī cōnstituō | schlage meinen Wohnsitz irgendwo auf | | | |
| | statuam alicui constituo | statuam alicuī cōnstituō | errichte zu jds. Ehren ein Standbild | | | |
| | supplicium constituo in aliquem | supplicium cōnstituō in aliquem | verhänge über jdn. die Todesstrafeimpose the death penalty | | | |
| | tabernaculum constituo | tabernāculum cōnstituō | schlage mein Zelt aufpitch one's tent | | | |
| | tumulum constituo | tumulum cōnstituō | errichte ein Grabmalerect a tomb | | | |
| | ultimatum constituo | ultimātum cōnstituō | stelle ein Ultimatum (eigener Vorschlag) | | | |
| | ut erat constitutum | ut erat cōnstitūtum | der Verabredung zufolge | | | |
| | | | entsprechend der Verabredungaccording to the agreement, in accordance with the convention | | | |
| | | | entsprechend der Übereinkunft | | | |
| | | | gemäß der Abmachung | | | |
| | | | gemäß der Verabredung | | | |
| | | | gemäß der Vereinbarung | | | |
| | | | gemäß der Vereinbatung | | | |
| | | | gemäß der Übereinkunft | | | |
| | | | verabredetermaßen | | | |
| | | | verabredungsgemäß | | | |
| | | | wie es vereinbart war | | | |
| | | | wie man übereingekommen war | | | |
| | | | wie verabredet | | | |
| | vadimonium constituo | vadimōnium cōnstituō | setze einen Prozesstermin festset a trial date, schedule a trial date | | | |