| | ex alicuius conspectu abeo | ex alicuius cōnspectū abeō | gehe jdm. aus den Augen | | | |
| | in brevi conspectu aliquid pono | in brevī cōnspectū aliquid pōnō | gebe von etw. eine kurze Übersicht | | | |
| | in conspectu | in cōnspectū | in Sichtweitein the presence or vicinity, before the eyes, before the face of, in sight | | | |
| | | | in der Nähe | | | |
| | | | vor den Augen | | | |
| | in conspectu esse coepi | in cōnspectū esse coepī | komme in Sicht | | | |
| | in conspectu sum | in cōnspectū sum | bin in Sicht | | | |
| | in omnium conspectu | in omnium cōnspectū | vor aller Augen | | | |
| | in uno conspectu aliquid pono | in ūnō cōnspectū aliquid pōnō | gebe einen Überblick von etw. | | | |
| | mihi in conspectu est | mihi in cōnspectū est | habe im Blick | | | |
| | | | habe vor Augen | | | |
| | ne in conspectu quidem relinquor | nē in cōnspectū quidem relinquor | werde kaum bemerkt | | | |
| | omnia uno conspectu intueor | omnia ūnō cōnspectū intueor | überschaue alles mit einem Blick | | | |
| | uno conspectu aliquid video | ūnō cōnspectū aliquid videō | habe einen allgemeinen Überblick von etw.have a general overview of something | | | |
| | uno in conspectu | ūnō in cōnspectū | auf einen Blickat one glance, at one look | | | |
| | in publico in conspectu patris assisto | in pūblicō in cōnspectū patris assistō | lasse mich öffentlich neben meinem Vater sehento be seen in public next to his father | | | |
| | exercitus uterque utrique est in conspectu | exercitus uterque utrīque est in cōnspectū | beide Heere kommen einander in Sicht | | | |