Suchergebnis zu "consessus":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 7 Ergebnis(se) query 1/Q: obliquer Gebrauch von consessus (max. 1000): 33 Ergebnis(se)
| | alicubi consido | alicubī cōnsīdō | nehme irgendwo meinen Wohnsitzsomewhere, anywhere, at any place, in any thing | | | | | | consedit aliquid in mente | cōnsēdit aliquid in mente | etwas ist im Bewusstsein eingewurzeltsomething is ingrained in consciousness | | | | | | consido 3 | cōnsīdere, cōnsīdō, cōnsēdī (cōnsīdī), cōnsessum | beruhige michestablish one’s self, settle, sink down, sink in, give way, subside, settle down permanently, sink, lose force, abate, subside, diminish, be appeased, be quieted, cease, conclude, end | | | | | | | | beziehe Aufstellung | | | | | | | | beziehe Stellung | | | | | | | | gebe nach | | | | | | | | halte Sitzung | | | | | | | | höre auf | | | | | | | | komme zum Ende | | | | | | | | lagere mich | | | | | | | | lande (mit dem Schiff) | | | | | | | | lasse mich niedersit down, take a seat, be seated, settle, take one’s place, take a seat, sit, hold sessions, be in session, encamp, pitch a camp, take post somewhere, settle down for a long time, take up one’s abode | | | | | | | | lasse nach | | | | | | | | lege an (mit dem Schiff) | | | | | | | | lege mich auf die Lauer | | | | | | | | nehme Platz | | | | | | | | niste mich ein- | | | | | | | | schließe ab (mit etw.) | | | | | | | | senke mich | | | | | | | | setze mich (alicubi / in loco - irgendwohin | | | | | | | | setze mich fest | | | | | | | | setze mich hin | | | | | | | | setze mich nieder | | | | | | | | siedele mich an | | | | | | | | sinke ein | | | | | | | | sinke nieder | | | | | | | | sinke zu Boden | | | | | | | | sinke zusammen | | | | | | cosido in aliquo loco | cōnsīdō in aliquō locō | lasse mich irgendwo niedersettle down somewhere | | | | | | in sella considere | in sellā cōnsīdere | sich in den Stuhl setzen (im lat. Sprachkurs) | | | | | | sub monte consido | sub monte cōnsīdō | lagere am Fuß des Berges | | | | | | sub radicibus montis consido | sub rādīcibus montis cōnsīdō | lagere am Fuß des Berges | | | | | | urbs luctu consedit | urbs luctū cōnsēdit | die Stadt ist in Trauer versunkenthe city is sunk in mourning | | | |
Wortform von: consessusSubstantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | cōnsessus, cōnsessūs m Zusammensitzen; Versammlung; Sitzung; Gerichtssitzung; Beisammensitzen; Erlaubnis bei jdm. Platz zu nehmen; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | cōnsessus, cōnsessūs m Zusammensitzen; Versammlung; Sitzung; Gerichtssitzung; Beisammensitzen; Erlaubnis bei jdm. Platz zu nehmen; |
[4] Akk. Pl. von | cōnsessus, cōnsessūs m Zusammensitzen; Versammlung; Sitzung; Gerichtssitzung; Beisammensitzen; Erlaubnis bei jdm. Platz zu nehmen; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |