 |  | coicio 5 | cōicere, cōiciō, cōiēcī, cōiectum | = conicere, coniciō, coniēcī, coniectum - schleudere, vermutethrow together, bring together, unite, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from signs, interpret an oracle, throw, cast, urge, drive, hurl, put, place, direct, turn, force something eagerly, press, treat |  |  |  |
| | | ad teli coniectum venio | ad tēlī coniectum veniō | komme bis auf Schussweite heran | | | |
| | | | | komme in Schussweite | | | |
| | | | | komme zum Schuss | | | |
| | | animum oculosque conicio | animum oculōsque coniciō | fokussiere mich (in aliquid / in aliquem - auf etw. / jdn.) | | | |
| | | | | nehme in den Fokus (in aliquid / in aliquem - auf etw. / jdn.) | | | |
| | | | | richte mein Hauptaugenmerkfocus on, bring into focus, direct one's main attention to (in aliquid / in aliquem - auf etw. / jdn.) | | | |
 |  | conicio 5 | conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | bewerfe (aliquid in aligquem - jdn. mit etw.) |  |  |  |
 |  | | | bringe zusammenthrow with force towards, cast quickly towards, urge with force towards, drive quickly towards, hurl with force towards, put quickly towards, direct quickly towards, bring eagerly towards, place with force towards, bearing down, prostrating |  |  |  |
 |  | | | deute (vermutungsweise)throw together, bring together, unite, throw together in speaking, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from omens, divine from signs, interpret an omen, interpret a dream, interpret an oracle |  |  |  |
 |  | | | ermittele |  |  |  |
 |  | | | errate |  |  |  |
 |  | | | erschließe (durch Mutmaßung) |  |  |  |
 |  | | | gehe davon aus |  |  |  |
 |  | | | jage (wohin) |  |  |  |
 |  | | | lege aus [somnium huic] |  |  |  |
 |  | | | lenke hin |  |  |  |
 |  | | | mutmaße |  |  |  |
 |  | | | nehme an (vermute) |  |  |  |
 |  | | | prophezeie |  |  |  |
 |  | | | schieße (wohin) [tela in nostros] |  |  |  |
 |  | | | schleudere |  |  |  |
 |  | | | schließe, put together logically, connect, draw a conclusion from collected particulars, conclude, infer, conjecture, (vermutungsweise) (aliquid ex aliqua re) |  |  |  |
 |  | | | schmeiße |  |  |  |
 |  | | | stelle zusammenurge, press, treat, adduce |  |  |  |
 |  | | | stoße (wohin) |  |  |  |
 |  | | | vermute |  |  |  |
 |  | | | versetze (wohin) [aliquem in laetitiam, in terrorem] [] |  |  |  |
 |  | | | weissage |  |  |  |
 |  | | | werfe (zusammen) aliquem in carcerem, hostem in fugam] |  |  |  |
 |  | | | werfe darauf [palliolum in collum] |  |  |  |
 |  | | | werfe hin |  |  |  |
 |  | | | werfe hineinthrow into, place into, put into, include in [legem in decimam tabulam] |  |  |  |
 |  | | | werfe zusammenthrow together, bring together, unite, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from signs, interpret an oracle, throw, cast, urge, drive, hurl, put, place, direct, turn, force something eagerly, press, treat |  |  |  |
| | | culpam in aliquem conicio | culpam in aliquem coniciō | schiebe die Schuld auf jdn.put the blame on someone | | | |
| | | extra teli coniectum sum | extrā tēlī coniectum sum | befinde mich außer Schussweite | | | |
| | | filum in acum conicio | fīlum in acum coniciō | fädele den Faden in die Nadel ein | | | |
| | | hostem in fugam conicio | hostem in fugam coniciō | schlage den Feind in die Flucht | | | |
| | | in carcerem aliquem conicio | in carcerem aliquem coniciō | werfe jdn. ins Gefängnis | | | |
| | | in catenas conicio aliquem | in catēnās coniciō aliquem | lege jdn. in Ketten | | | |
| | | in custodiam conicio | in cūstōdiam coniciō | nehme in Haft (aliquem - jdn.) | | | |
| | | | | verhafte (aliquem - jdn.) | | | |
| | | | | werfe ins Gefängnis (aliquem - jdn.) | | | |
| | | in Epicuri castra me conicio | in Epicūrī castra mē coniciō | schlage mich auf die Seite Epikurs | | | |
| | | in fugam conicio | in fugam coniciō | schlage in die Flucht | | | |
| | | in terrorem aliquem conicio | in terrōrem aliquem coniciō | stürze jdn. in Schrecken | | | |
| | | in vincula aliquem conicio | in vincula aliquem coniciō | kerkere jdn. ein | | | |
| | | | | nehme jdn. fest | | | |
| | | | | nehme jdn. in Haft | | | |
| | | | | verhafte jdn. | | | |
| | | | | werfe jdn. ins Gefängnis | | | |
| | | lapides conicio | lapidēs coniciō | steinige (in aliquem - jdn.) | | | |
| | | me in fugam conicio | mē in fugam coniciō | begebe mich auf die Flucht | | | |
| | | me in noctem conicio | mē in noctem coniciō | eile in die Nacht hinein | | | |
| | | me mente in versum conicio | mē mente in versum coniciō | werfe mich auf die Dichtkunst | | | |
| | | oculos conicio in aliquem | oculōs coniciō in aliquem | richte den Blick auf jdn. | | | |
| | | palliolum in collum conicio | palliolum in collum coniciō | werfe mir das Mäntelchen um die Schulter | | | |
| | | pecuniam in aliquid conicio | pecūniam in aliquid coniciō | verschleudere mein Geld für etw. | | | |
| | | pilum conicio | pīlum coniciō | werfe den Wurfspeer | | | |
| | | sagittam conicio | sagittam coniciō | schieße den Pfeil ab | | | |
| | | sarcinas in medium conicio | sarcinās in medium coniciō | werfe das Gepäck auf einen Haufen | | | |
| | | somnium conicio alicui | somnium coniciō alicuī | deute jdm. einen Traum | | | |
| | | sub legis vincula conicio | sub lēgis vincula coniciō | unterwerfe dem Gesetz | | | |
| | | tela conicio | tēla coniciō | beschieße (in + acc.- jdn./etw.) | | | |
| | | | | schieße (in aliquid / aliquem - auf etw. / jdn.) | | | |
| | | | | schleudere Geschosse | | | |
| | | telis aliquem conicio | tēlīs aliquem coniciō | schieße jdn. an | | | |
| | | | | schieße jdn. zusammenshoot together | | | |
| | | telo aliquem conicio | tēlō aliquem coniciō | schieße jdn. anshoot someone | | | |
| | | tormenta conicio | tormenta coniciō | beschießebombard, fire at (in + acc.- jdn./etw.) | | | |
| | | verba conicio | verba coniciō | werfe mit Worten um michmit Worten um sich werfen | | | |
| | | vinum in dolia conicio | vīnum in dōlia coniciō | fülle Wein in die Fässerfill wine into the barrels | | | |