Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"conficiendae":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
  rationes conficiendae et consolidandaeratiōnēs cōnficiendae et cōnsolidandaeBilanz
(anstehend)
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: conficiendae
[76] Gen. Sgl. f. Gerundiv von cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum
mache fertig; bringe zustande; fertige an; verfertige; stelle her; vollende; führe durch; vollziehe; zersetze; verdaue; vollbringe; führe aus; verrichte; treibe auf; verschaffe; mache ab; schließe ab; bringe zu Ende; erzeuge; bewirke; folgere; arbeite zusammen; zerkaue; zermalme; bewerkstellige; bringe durch; verzehre; zehre auf; haue nieder; erschöpfe gänzlich; unterjoche gänzlich; unterwerfe; arbeite aus; lege zurück; vollstrecke; gebe den Rest; erledige; trommele zusammen; verarbeite; produziere; setze ins Werk; richte aus; zertrümmere; zerstückele; bringe ins Reine; gefährde existentiell; richte zugrunde; mache den Garaus; bringe zur Strecke;
[76] Dat. Sgl. f. Gerundiv von cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum
mache fertig; bringe zustande; fertige an; verfertige; stelle her; vollende; führe durch; vollziehe; zersetze; verdaue; vollbringe; führe aus; verrichte; treibe auf; verschaffe; mache ab; schließe ab; bringe zu Ende; erzeuge; bewirke; folgere; arbeite zusammen; zerkaue; zermalme; bewerkstellige; bringe durch; verzehre; zehre auf; haue nieder; erschöpfe gänzlich; unterjoche gänzlich; unterwerfe; arbeite aus; lege zurück; vollstrecke; gebe den Rest; erledige; trommele zusammen; verarbeite; produziere; setze ins Werk; richte aus; zertrümmere; zerstückele; bringe ins Reine; gefährde existentiell; richte zugrunde; mache den Garaus; bringe zur Strecke;
[76] Nom. Pl. f. Gerundiv von cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum
mache fertig; bringe zustande; fertige an; verfertige; stelle her; vollende; führe durch; vollziehe; zersetze; verdaue; vollbringe; führe aus; verrichte; treibe auf; verschaffe; mache ab; schließe ab; bringe zu Ende; erzeuge; bewirke; folgere; arbeite zusammen; zerkaue; zermalme; bewerkstellige; bringe durch; verzehre; zehre auf; haue nieder; erschöpfe gänzlich; unterjoche gänzlich; unterwerfe; arbeite aus; lege zurück; vollstrecke; gebe den Rest; erledige; trommele zusammen; verarbeite; produziere; setze ins Werk; richte aus; zertrümmere; zerstückele; bringe ins Reine; gefährde existentiell; richte zugrunde; mache den Garaus; bringe zur Strecke;

3. Belegstellen für "conficiendae"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=conficiendae&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37