Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(13) Gib "evolavit" ein (nicht "euolauit")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"concienti":

1. Wörterbuch und Phrasen:


als Basiswort oder (Teil einer) Phrase nicht vorhanden

Formenbestimmung

Wortform von: concienti
[60] Dat. Sgl. m./f./n. PPA von conciēre, concieo, concitum
= concīre, conciō, concīvī, concītum - setze in Bewegung;
[60] [Abl. Sgl. m./f./n. PPA von] von conciēre, concieo, concitum
= concīre, conciō, concīvī, concītum - setze in Bewegung;
[60] Dat. Sgl. m./f./n. PPA von concīre, conciō, concīvī, concītum
setze in Bewegung; ziehe herbei; rege auf; rege an; setze in raschen Lauf; bringe auf die Beine; bringe bei; bringe auf; rufe herbei; erschüttere; wiegele auf; bewege zum Aufstand; verleite zum Aufstand; reize auf; errege; veranlasse;
[60] [Abl. Sgl. m./f./n. PPA von] von concīre, conciō, concīvī, concītum
setze in Bewegung; ziehe herbei; rege auf; rege an; setze in raschen Lauf; bringe auf die Beine; bringe bei; bringe auf; rufe herbei; erschüttere; wiegele auf; bewege zum Aufstand; verleite zum Aufstand; reize auf; errege; veranlasse;
[15] Dat. Sgl. m./f./n. von conciēns, concientis
= inciens, incientis - schwanger;
[15] Abl. Sgl. m./f./n. von conciēns, concientis
= inciens, incientis - schwanger;

3. Belegstellen für "concienti"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=concienti&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58