Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
(10) Gegenwartslatien ist mitunter am hellen Hintergrund erkennbar

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"comprimendi":

1. Wörterbuch und Phrasen:


als Basiswort oder (Teil einer) Phrase nicht vorhanden

Formenbestimmung

Wortform von: comprimendi
[74] Gen. des Gerundiums von comprimere, comprimō, compressī, compressum
drücke zusammen; unterdrücke; dränge zusammen; halte zurück; halte an; hemme; dämpfe; bändige; zähme; beschwichtige; verschweige; verhehle; unterbinde; vereitele; drücke zu; habe im Griff; habe unter Kontrolle; klemme zu; kneife zu; kneife zusammen; presse zusammen; verenge; drücke nieder; zerquetsche; quetsche; verdichte; behalte zurück; behalte für mich; lasse nicht verlauten; stoppe ab;
[76] Gen. Sgl. m./n. // Nom. Pl. m. Gerundiv von comprimere, comprimō, compressī, compressum
drücke zusammen; unterdrücke; dränge zusammen; halte zurück; halte an; hemme; dämpfe; bändige; zähme; beschwichtige; verschweige; verhehle; unterbinde; vereitele; drücke zu; habe im Griff; habe unter Kontrolle; klemme zu; kneife zu; kneife zusammen; presse zusammen; verenge; drücke nieder; zerquetsche; quetsche; verdichte; behalte zurück; behalte für mich; lasse nicht verlauten; stoppe ab;

3. Belegstellen für "comprimendi"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2022 - /LaWk/La01.php?qu=comprimendi&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37