Suchergebnis zu "compressus":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 16 Ergebnis(se)
| | compressus, compressus m | compressus, compressūs m | Beischlaf | | | | | | | | Druck | | | | | | | | Umarmung | | | | | | | | Umschließen | | | | | | | | Zusammendrückenpressing together, compression, embracing, copulation | | | | | | | | Zusammenpressen | | | | | | | | befruchtendes Umschließen der Erde | | | | | | compressus, compressa, compressum | compressus, compressa, compressum | dringend | | | | | | | | eifrig | | | | | | | | eingeengtpressed together, close, strait, narrow, costive, connected with costiveness | | | | | | | | eng | | | | | | | | gedrängt | | | | | | | | knapp | | | | | | | | verstopft | | | | | | aer compressus | āēr compressus | Pressluftcompressed air | | | | | | venter compressus | venter compressus | Verstopfungconstipation | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von compressus (max. 1000): 52 Ergebnis(se)
| | animam comprimo | animam comprimō | halte den Atem anholding one's breath | | | | | | compresse | compressē | dringendin a compressed manner, briefly, succinctly, pressingly, urgently | | | | | | | | eifrig | | | | | | | | gedrängt | | | | | | | | kurz | | | | | | comprimo 3 | comprimere, comprimō, compressī, compressum | behalte für mich (Waren) | | | | | | | | behalte zurück | | | | | | | | beschwichtige | | | | | | | | bändige | | | | | | | | dränge zusammen | | | | | | | | drücke nieder | | | | | | | | drücke zu | | | | | | | | drücke zusammenpress together, squeeze together, compress, hold back, hold, keep in, restrain, hinder, check, repress, curb, keep to one’s self, keep back, withhold, suppress, conceal | | | | | | | | dämpfe | | | | | | | | habe im Griff | | | | | | | | habe unter Kontrolle | | | | | | | | halte an | | | | | | | | halte zurück | | | | | | | | hemme | | | | | | | | klemme zu | | | | | | | | kneife zu | | | | | | | | kneife zusammen | | | | | | | | lasse nicht verlauten (Waren) | | | | | | | | presse zusammen | | | | | | | | quetsche | | | | | | | | stoppe ab | | | | | | | | unterbinde | | | | | | | | unterdrücke | | | | | | | | verdichte | | | | | | | | vereitele | | | | | | | | verenge | | | | | | | | verhehle | | | | | | | | verschweige | | | | | | | | zerquetsche | | | | | | | | zähme | | | | | | festuca aeris compressi | fēstūca āeris compressī | Presslufthammer (eigener Vorschlag) | | | | | | gressum comprimo | gressum comprimō | stehe still | | | | | | impetum alicuius comprimo | impetum alicuius comprimō | schlage jds. Angriff zurück | | | | | | in principio comprimo | in prīncipiō comprimō | ersticke im Keim | | | | | | lacrimas comprimo | lacrimās comprimō | halte die Tränen zurück | | | | | | manu compressa | manū compressā | mit geballter Faust | | | | | | manum comprimo | manum comprimō | balle eine Faust | | | | | | meum animum comprimo | meum animum comprimō | habe mich im Griff | | | | | | | | habe mich in der Hand | | | | | | | | habe mich unter Kontrolle | | | | | | oculos comprimo | oculōs comprimō | kneife die Augen zu | | | | | | | | kneife die Augen zusammen | | | | | | | | mache die Augen zu | | | | | | os comprimo | ōs comprimō | mache den Mund zu | | | | | | risum comprimo | rīsum comprimō | halte mein Lachen zurück | | | | | | | | unterdrücke mein Lachen | | | | | | risum diu compressum effundo | rīsum diū compressum effundō | gebe dem lang unterdrückten Lachen freien Lauf | | | |
Wortform von: compressusSubstantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | compressus, compressūs m Zusammendrücken; Zusammenpressen; Umarmung; Beischlaf; befruchtendes Umschließen der Erde; Umschließen; Druck; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | compressus, compressūs m Zusammendrücken; Zusammenpressen; Umarmung; Beischlaf; befruchtendes Umschließen der Erde; Umschließen; Druck; |
[4] Akk. Pl. von | compressus, compressūs m Zusammendrücken; Zusammenpressen; Umarmung; Beischlaf; befruchtendes Umschließen der Erde; Umschließen; Druck; |
[12] Nom. Sgl. m. von | compressus, compressa, compressum knapp; gedrängt; dringend; eifrig; eng; eingeengt; verstopft; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | comprimere, comprimō, compressī, compressum drücke zusammen; unterdrücke; dränge zusammen; halte zurück; halte an; hemme; dämpfe; bändige; zähme; beschwichtige; verschweige; verhehle; unterbinde; vereitele; drücke zu; habe im Griff; habe unter Kontrolle; klemme zu; kneife zu; kneife zusammen; presse zusammen; verenge; drücke nieder; zerquetsche; quetsche; verdichte; behalte zurück; behalte für mich; lasse nicht verlauten; stoppe ab; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |