Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(11) Bitte um Nachsicht! Fehler sind bei Handarbeit nicht auszuschließen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"complexus":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;




query 1/L (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcomplexus, complexus mcomplexus, complexūs mUmarmung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umfassen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umschließung
surrounding, encompassing, encircling, embracing, embrace, the reach, connection in discourse, friendly embracing, love, affectionate relation
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umschlingung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verbindung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verknüpfung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zusammenfassung (in der Rede)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  otium complexus sumōtium complexus sumhabe mich dem Nichtstun ergeben
   
  complexus alicui docomplexūs alicuī dōumarme jdn.
hug someone, give someone a hug
   
  ultimus caeli complexusultimus caelī complexusder äußerste Umkreis des Himmels
the outermost perimeter of the sky
   
  ii, quos complexus sumiī, quōs complexus summeine Schoßkinder
   
  tenax complexustenāx complexusfeste Umarmung
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von complexus (max. 1000): 53 Ergebnis(se)
  a complexu suorum aliquem distrahoā complexū suōrum aliquem distrahōverschleppe jdn. aus dem Kreis seiner Angehörigen
remove somebody from the circle of his relatives
   
  alicuius dextram complectoralicuius dextram complectorergreife jds. Rechte mit beiden Händen
grabbing someone's right with both hands
   
  aliquem ab complexu alicuius abripioaliquem ab complexū alicuius abripiōentreiße jdn. jds. Armen
snatch someone from someone's arms
   
  aliquem de matris complexu avello atque abstrahoaliquem dē mātris complexū āvellō atque abstrahōentreiße und verschleppe jdn. aus den Armen seiner Mutter
snatch someone from their mother's arms and carry them off
   
  aliquem e complexu alicuius eripioaliquem ē complexū alicuius ēripiōentreiße jdn. jds. Armen
snatch someone from someone's arms
   
  aliquem in nodum complectoraliquem in nodum complectornehme jdn. in den Schwitzkasten
put someone in a headlock
(eigener Vorschlag)
   
    schlinge beide Hände um jdn.
wrap both hands around someone
   
  animo aliquid complectoranimō aliquid complectorbegreife etw. in meinen Gedanken
realise something in one's thoughts
   
  animo et cogitatione aliquid complectoranimō et cōgitātiōne aliquid complectorbedenke und überlege etw.
consider and think about something
   
  artus somnus aliquem complectiturartus somnus aliquem complectiturjemand verfällt in einen Tiefschlaf
someone falls into a deep sleep
   
  benevolentia aliquem complectorbenevolentiā aliquem complectorerweise jdm. Wohlwollen
show someone goodwill
   
  cogitatione aliquid complectorcōgitātiōne aliquid complectorbegreife etw. in meinen Gedanken
   
    erfasse etw. gedanklich
comprehend something in one's thoughts, grasp something mentally
   
  cogitatione aliquid comprehendocōgitātiōne aliquid comprehendōerfasse etw. in Gedanken
comprehend something in one's thoughts, grasp something mentally
   
  cogitatione et mente aliquid complectorcōgitātiōne et mente aliquid complectorerfasse und begreife etwas gedanklich
grasp and understand something intellectually
   
  collem opere circumplectorcollem opere circumplectorumschanze den Hügel
fortify the hill, entrench the hill
   
  collem opere complectorcollem opere complectorbefestige den Hügel
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcomplecto 3complectere, complectō, - complexum= complectī, complector, complexus sum
(vorklass. - davon nur: complectit, complectite)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  complector aliquem amicitia et caritatecomplector aliquem amīcitiā et cāritāteumarme jdn. in freundschaftlicher Liebe
embrace someone in friendly love
   
  complexi inter secomplexī inter sēArm in Arm
arm in arm, hand in hand, tightly connected
   
    Hand in Hand
   
  complexi unus alterumcomplexī ūnus alterumArm in Arm
arm in arm, hand in hand, tightly connected
(von zweien)
   
  complexum armorum vitocomplexum armōrum vītōmeide das Handgemenge
avoid the melee, avoid the scuffle
   
  dimitto aliquem e complexudīmittō aliquem ē complexūentlasse jdn. aus meinen Armen
release someone from one's arms
   
  genus de Catilinae complexugenus dē Catilīnae complexūCatilinas Lieblinge
   
    Catilinas Schoßknder
   
  habeo artes in complexu, oculis, auribushabeō artēs in complexū, oculīs, auribuspflege die Künste liebevoll, sehe und höre gern auf sie
   
  hoc uno maleficio omnia scelera complexa esse videnturhōc ūnō maleficiō omnia scelera complexa esse videnturin dieser einen Übeltat scheinen sich alle Verbrechen zu konzentrieren
   
  in alicuius complexu haereoin alicuius complexū haereōliege jdm. in den Armen
   
  in alicuius complexu moriorin alicuius complexū moriorsterbe in jds. Armen
   
  in alicuius complexum venioin alicuius complexum veniōwerde mit jdm. handgemein
   
  in matris complexu emoriorin mātris complexū ēmoriorsterbe in den Armen meiner Mutter
   
  in sinu semper et complexu alicuius sumin sinū semper et complexū alicuius sumbin Gegenstand jds. zärtlichster Sorge und Liebe
   
  is, quem fortuna complexa estis, quem fortūna complexa estein Schoßkind des Glücks (Glückskind)
   
  liberos de parentum complexu evellolīberōs dē parentum complexū ēvellōreiße Kinder aus den Armen der Eltern
   
  litteras complectorlitterās complectorpflege (betreibe) die Wissenschaften mit Liebe
   
  matri complexum feromātrī complexum ferōgehe der Mutter mit offenen Armen entgegen
   
    will die Mutter umarmen
   
  me e complexu alicuius eripiomē ē complexū alicuius ēripiōentreiße mich jds. Armen
   
  medium aliquem complectormedium aliquem complectorschließe jdn. in die Arme
   
    umfasse jds. Leib
   
  mente aliquid complectormente aliquid complectorbegreife etw. in meinen Gedanken
   
  mundus omnia complexu suo coërcet et continetmundus omnia complexū suo coërcet et continetder Kosmos beherrscht und bündelt alles ein in seinen Umkreis
   
  officiis aliquem complectorofficiīs aliquem complectorerweise jdm. Gefälligkeiten (meine Dienste)
   
  omnia una comprehensione complectoromnia ūnā comprehēnsiōne complectordrücke alles in einem Satz aus
   
  philosophiam complectorphilosophiam complectorbetreibe hingebungsvoll Philosophie
   
    philosophiere eifrig
   
  plures provincias complectorplūrēs prōvinciās complectornehme mehrere Provinzen in Besitz
   
  quercum complexibus ambioquercum complexibus ambiōhalte die Eiche mit beiden Händen umfasst
   
  teneo aliquem complexuteneō aliquem complexūhalte jdn. im Arm
   
  ut brevi complectarut brevī complectarum mich kurz zu fassen
to be brief, to abbreviate me, to be short
   
  ut breviter complectarut breviter complectarum mich kurz zu fassen
to be brief, to abbreviate me, to be short
   
  ut paucis complectarut paucīs complectarum mich kurz zu fassen
to be brief, to keep it short
   

query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)

2. Formbestimmung:

Wortform von: complexus
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von complexus, complexūs m
Umfassen; Umarmung; Umschlingung; Umschließung; Zusammenfassung (in der Rede); Verknüpfung; Verbindung;
[4] Akk. Pl. von complexus, complexūs m
Umfassen; Umarmung; Umschlingung; Umschließung; Zusammenfassung (in der Rede); Verknüpfung; Verbindung;
[63] Nom. Sgl. m. PPP voncomplectere, complectō, - complexum
= complectī, complector, complexus sum;
[63] Nom. Sgl. m. PP vom Dep. complectī, complector, complexus sum
fasse zusammen; ergreife; umfasse; umschlinge; umarme; umgebe; schließe ein; fasse auf (geistig); begreife (geistig); verstehe; stelle dar ; schütze; pflege; gewinne; erlange; erhalte; bekomme; warte; halte umschlungen; werde einer Sache habhaft; interessiere mich für; schildere; erzähle; erfasse (geistig); hege; halte hoch; umringe; nehme ringsum ein; konzentriere mich in; drücke aus ; ziehe eine Schlussfolgerung (logisch); liebe besonders; betreibe mit Eifer; eigne mir etw. an; nehme etw. in Besitz;

3. Belegstellen für "complexus"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=complexus&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37