Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [140] Donaldus Trump septem dogmatibus docet, quomodo praeses democratice electus autocrator fieri possit: V. Qui te sceleris quicquam commisisse criminatur, invicem est absurdae veneficae persecutionis incusandus, eique ultro legis actiones comminandae sunt. (continuatur)
(2) Drei Arbeitsbereiche: 1. Wortausgabe, 2. Formenbestimmung, 3. Textbelege

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"comparere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Array 1
VolltrefferE: 0 Ergebnis(se)
query 1/E: 0 Ergebnis(se)

als Basiswort oder (Teil einer) Phrase nicht vorhanden

2. Nur lateinische Formen werden bestimmt

Wortform von: comparere
[21] Inf. Prs. Akt. von compārēre, compāreō, compāruī
komme zum Vorschein; werde sichtbar; lasse mich sehen; erscheine; stelle mich ein; finde mich ein; bin sichtbar; bin vorhanden; zeige mich deutlich; trete klar hervor; schwebe vor; finde mich noch vor; bin noch vorhanden; trete in Erscheinung;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von compārēre, compāreō, compāruī
komme zum Vorschein; werde sichtbar; lasse mich sehen; erscheine; stelle mich ein; finde mich ein; bin sichtbar; bin vorhanden; zeige mich deutlich; trete klar hervor; schwebe vor; finde mich noch vor; bin noch vorhanden; trete in Erscheinung;
[37] [2. Sgl. Konj. Prs. Pass.] von comparāre, comparō, comparāvī, comparātum
bringe zusammen; vergleiche; mache gleich; stelle gleich; stelle zusammen; stelle gegenüber; gleiche aus; wäge ab; erwäge (vergleichend); ermesse (vergleichend); stifte; veranlasse; ordne an; bestimme (so und so); stelle feindlich gegenüber; stelle an die Seite; betrachte vergleichend; paare zusammen; bringe ins rechte Verhältnis; stelle zum Wettkampf zusammen; komme überein; einige mich; schaffe an; beschaffe; treffe Vorkehrungen; halte zusammen;
[37] [2. Sgl. Konj. Prs. Pass.] von comparāre, comparō, comparāvī, comparātum
bereite; verschaffe; beschaffe; schaffe an; richte her; richte zu; rüste aus; rüste zu; biete auf (Leute); bringe auf (Leute); bringe zusammen; rüste (zum Kampf); schaffe herbei; kaufe auf; veranstalte; mache; stifte; stelle her; richte ein; ordne an; setze in Bereitschaft; setze instand; verordne; erwerbe;

3. Belegstellen für "comparere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short