Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"commentor, quid sit faciendum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  commentor, quid sit faciendumcommentor, quid sit faciendumbespreche mich darüber, was zu tun sei
discuss what needs to be done, discuss what to do
   
query 1/4L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  constituo, quid et quale sit, de quo disputeturcōnstituō, quid et quāle sit, dē quō disputēturstelle den Gegenstand der Untersuchung nach Wesen und Beschaffenheit fest
determine the subject of the investigation by its nature and character
   
  nunc teneo, quid sit hoc negotiinunc teneō, quid sit hoc negōtiījetzt weiß ich, um was es hier geht
   
  pro certo scio, quid rei sitprō certō sciō, quid reī sitweiß mit Gewissheit, was der Fall ist
   
  quid mihi sit boni?quid mihi sit bonīwas sollte es mir helfen?
   
  quid obstat, quin sit beatus?quid obstat, quīn sit beātus?was steht seinem Glück im Weg?
   
  quid obstat, quominus sit beatus?quid obstat, quōminus sit beātus?was steht seinem Glück im Weg?
   
  ad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sitad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sites tut nichts zu unserm Zweck, ob ... oder ob nicht
   
  ad opus faciendum accedoad opus faciendum accēdōmache mich an eine Arbeit
   
  aemulatio dupliciter dicitur, ut et in laude et in vitio hoc nomen sitaemulātiō dupliciter dīcitur, ut et in laude et in vitiō hoc nōmen sitdas Wort aemulatio wird in doppeltem Sinn gebraucht, in gutem und in schlimmem
the word aemulatio is used in a double sense, in a good and in a bad sense
   
  aggredior ad aliquid faciendumaggredior ad aliquid faciendumlege Hand an etw.
lay hand on something
   
    mache mich an etw.
   
    nehme etw. in Angriff
tackle something
   
    schicke mich an, etw. zu tun
   
  albus an ater sit, nescioalbus an āter sit, nesciōer ist mir gleichgültig
   
    kenne ihn nicht
   
    weiß nicht, ob er gut oder schlecht ist
I am indifferent to him, don't know if he is good or bad
   
  alicui quid triste nuntioalicuī quid triste nūntiōbringe jdm. eine Trauerbotschaft
bring a message of grief to someone
   
  aliud si quid carius est oculis aliud sī quid cārius est oculīs wenn etwas anderes wertvoller ist als die Augen
if something else is more valuable than the eyes
   
  amābō, quid tibi est?amābō, quid tibi est?Um Gottes willen, was ist dir?
For God's sake, what's the matter with you?
   
  aperio, quid sentiamaperiō, quid sentiamäußere meine Meinung
speak one's mind, give one's opinion
   
    äußere mich
   
    spreche mich aus
   
  aptus ad aliquid faciendum (efficiendum, consequendum)aptus ad aliquid faciendum (efficiendum, consequendum)leistungsfähig
capable, able to achieve something
   
  bene sit tibi (vobis)bene sit tibi (vobīs)gesegnete Mahlzeit!
blessed meal!
   
  cedo igitur, quid faciamcedo igitur, quid faciamheraus damit, was ich machen soll!
out with it, what do you want me to do!
   
  cedo, quid posteacedo, quid posteāsag, was dann!
say what then!
   
  cedo, si vos in eo loco essetis, quid aliud fecissetiscedo, sī vōs in eō locō essētis, quid aliud fēcissētisheraus damit, was ihr in dieser Lage anderes getan hättet!
out with it, what else would you have done in this situation!
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcommentor 1commentārī, commentor, commentātus sumarbeite aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bedenke
consider thoroughly, meditate, think over, study, deliberate, weigh, prepare one’s self, made up a story, prepare, produce as the result of study, write, discuss, write upon, experiment in speaking, , attempt to speak, imitate, adopt the language of another
(aliquid / de aliqua re - etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bereite mich auf etw. vor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bespreche mich vorläufig (aliquid, de aliqua re - über etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beziehe Stellung
(verbal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe meine Gedanken zu Papier
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entwerfe (schriftlich)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entwerfe etw. vorläufig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erkläre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erläutere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwäge reiflich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kommentiere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache Entwürfe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache Vorstudien
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schreibe nieder
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sinne über etw. nach
meditate, purpose
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  spreche vorläufig
(aliquid, de aliqua re - über etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle Betrachtungen an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle dar
(schriftlich)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  studiere etw. ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche zu erforschen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  überdenke
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  überlege
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verfasse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcommentor machinariuscommentor māchināriusMaschinenbauer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Maschinenbauingenieur
mechanical engineer, machinist
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Maschinist
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcommentor, commentoris mcommentor, commentōris mErdenker
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Erfinder
one who devises something, one who invents something, inventor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geistiger Vater
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Urheber
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  conatum capio ad aliquid faciendumcōnātum capiō ad aliquid faciendumunternehme den Versuch, etwas zu tun
make an attempt to do something
   
  consilium ad aliquid faciendum agitocōnsilium ad aliquid faciendum agitōbetreibe den Plan von etw.
   
  consilium ad aliquid faciendum agitocōnsilium ad aliquid faciendum agitōbeabsichtige etw.
   
    gehe mit dem Plan von etw. um
   
  consilium ad aliquid faciendum agitocōnsilium ad aliquid faciendum agitōplane etw.
   
  consilium ad aliquid faciendum agitocōnsilium ad aliquid faciendum agitōtrage mich mit dem Plan von etw.
operate the plan of something, deal with the plan of something
   
  cotidie declamita commentorcotīdiē dēclāmitā commentorübe mich täglich mit lauten Vorträgen
practice with loud speeches every day
   
  dent operam consules, ne quid res publica detrimenti capiatdent operam cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiatdie Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU)
the consuls may take care that the state is not harmed (SCU)
   
  dic, quid sentias!dīc, quid sentiās!lass hören, was du meinst!
let hear what you mean!
   
  dies mihi hic ut sit satis, vereordiēs mihi hic ut sit satis, vereordieser Tag dürfte mir kaum ausreichen
this day is hardly enough for me, I fear that this day is not enough for me
   
    ich fürchte, dass mir dieser Tag nicht genügt
   
  dissimulo, quid sentiamdissimulō, quid sentiamhalte meine Meinung zurück
   
    halte mit meiner Meinung hinterm Berg
   
  eius rei quae causa sit, quaeroeius reī quae causa sit, quaerōich frage nach dem Grund dafür
   
  en quid agoēn quid agōwas treibe ich da? (Selbstvorwurf)
   
  equas ad genus faciendum aliquo mittoequās ad genus faciendum aliquō mittōschicke die Stuten wohin, um die Rasse zu veredeln
   
  erit nescio quid negotiolierit nesciō quid negōtiolīes wird dabei ein bisschen zu tun geben
   
  expono, quid sentiamexpōnō, quid sentiamerkläre mich
   
  expromo, quid sentiamexprōmō, quid sentiamerkläre mich
   
  faxit deus, ut istuc sit perpetuum ac propriumfaxit deus, ut istuc sit perpetuum ac propriumgebe Gott, dass es immer so bleibe
   
  haereo quid faciamhaereō quid faciamweiß keinen Rat, was ich tun soll
   
  in vestris auribus commentorin vestrīs auribus commentorstelle Vorüberlegungen an vor euren Kennerohren
   
  incertus sum, quid consilii capiamincertus sum, quid cōnsiliī capiambin unschlüssig
   
  ingenium, quod, quam exiguum sit, sentioingenium, quod, quam exiguum sit, sentiōmein Talent, dessen Geringfügikeit ich mir wohl bewusst bin
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  insuave quid facioīnsuāve quid faciōverbittere etw.
   
    vergälle etw.
denature something, make a little bitterness
   
  insuave quid reddoīnsuāve quid reddōverbittere etw.
   
    vergälle etw.
denature something, make a little bitterness
   
  istic servos quid sapit?istic servos quid sapit?wonach riecht dieser Sklave da?
   
  Latine commentorLatīnē commentorschreibe lateinische Aufsätze
   
  mecum futuras miserias commentormēcum futūrās miseriās commentorbedenke bei mir das zukünftige Unglück
   
  mihi non constat, quid faciammihi nōn cōnstat, quid cōnsiliī capiambin mit mir nicht einig, was ich tun soll
   
  multos menses commentor et meditor de aliqua remultōs mēnsēs commentor et meditor dē aliquā rēviele Monate lang bedenke und erwäge ich eine Frage
   
  natus sum ad aliquid faciendumnātus sum ad aliquid faciendumbin wie geschaffen für etw.
   
  ne longum sitnē longum situm nicht weitläufig zu sein
   
  ne quid exspectes amicos, quod tute agere possiesnē quid exspectēs amīcōs, quod tūtē agere possiēserwarte nichts von deinen Freunden, was du selbst erledigen kannst
(sprichwörtl.)
   
  ne quid gravius dicamnē quid gravius dīcamum nichts Schlimmeres zu sagen
   
  ne quid imprudentius blateresnē quid imprūdentius blaterēsplappere nichts allzu dumm daher!
   
  ne quid titubeturnē quid titubetdamit nichts schief läuft
lest anything goes wrong
(unpers. Pass.)
   
  nec quid nec quarenec quid nec quārēGott weiß, wie und warum
God knows how and why
   
    mir nichts dir nichts
   
query 1/4E (max. 1000): 29 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adsidēre, adsideō, adsēdī, adsessumsit at one’s side, stand at one’s side, aid, assist one in the office of judge, be an assessor, attend upon, take care of, be busily about a thing, station one’s self before, be encamped before, sit down before, besiege, blockade, be like, resemble

adsīdere, adsīdō, adsēdī, adsessumsit down, seat one’s self somewhere, sit, take ones place

aegrōtō assideōsit at someone's bedside

agite, satis morārum, accumbite, quaesōon then, enough hesitation, sit down, please!

alicuius cervīcī impōnorsit on someone's neck, squeeze someone's neck

assīde quaesō!please sit down!

assidēre, assideō (adsideō), assēdī, assessumstation one’s self before, be encamped before, sit down before, besiege, blockade, be near one in qualities, be like, resemble

assidēre, assideō (adsideō), assēdī, assessumstation one’s self before, be encamped before, sit down before, besiege, blockade, be like

assidēre, assideō (adsideō), assēdī, assessumsit at one’s side, stand at one’s side, be at one’s side, aid, assist one in the office of judge, be an assessor, attend upon, take care of, be busily about a thing, be assiduously engaged about a thing

assīdere, assīdō (adsīdō), assēdī, assessumsit down, seat one’s self somewhere, sit, take ones place

circumsedēre, circumsedeō, circumsēdī, circumsessumsit around a person or thing, surround, encamp around in a hostile manner, besiege, blockade, invest, encompass, beset

circumsidēre, circumsideō, circumsēdī, circumsessumsit around a person or thing, surround, encamp around in a hostile manner, besiege, blockade, invest, encompass, beset

compressīs manibus sedeōput one's hands in one's lap, move neither hand nor foot, sit idly by

cōnsedēre, cōnsedeō, cōnsēdīsit together, sit with

cōnsessus, cōnsessūs ma sitting together, sitting with, permission to sit with one, collection of persons sitting together, assembly

cōnsīdere, cōnsīdō, cōnsēdī (cōnsīdī), cōnsessumsit down, take a seat, be seated, settle, take one’s place, take a seat, sit, hold sessions, be in session, encamp, pitch a camp, take post somewhere, settle down for a long time, take up one’s abode

cum tunicā sedeōsit in the tunic

dēsidēre, dēsideō, dēsēdī, dēsessumremain sitting, continue sitting, sit long, sit idle, remain inactive, go to stool

locum sessuī impertiōassign a seat, allocate a place to sit

sedēre, sedeō, sēdī, sessumsit in council, sit in court, sit on the bench

sedēre, sedeō, sēdī, sessumsit, sit close, sit tight, hold fast, hang fast, be fast, be firm, be fixed, be immovable, be settled, be established

sedēre, sedeō, sēdī, sessumremain sitting, continue sitting, sit still, continue, remain, tarry, wait, abide, sit idly, be inactive, linger, loiter

sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātumcause to sit, allay, settle, still, calm, assuage, appease, quiet, check, end, stop, stay

sessitāre, sessitō, sessitāvisit much, sit long

sīdere, sīdō, sēdī (sīdī), sessumseat one’s self, sit down, settle, alight, sit fast, be set fast, remain sitting, remain lying, remain fixed, sink down, sink out of sight

subsīdere, subsīdō, subsēdī (subsīdī), subsessumsit down, crouch down, squat, set one’s self down, settle down, sink down, sink, settle, subside, establish one’s self in a place, to remain sitting, remain, abide, stay, ran aground

supersīdere, supersīdōsit on top of something

tergum equī premōbe mounted, sit on horseback

ūnā sedeōsit together

2. Formbestimmung:

Wortform von: commentor,

3. Belegstellen für "commentor, quid sit faciendum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=commentor%2C+quid+sit+faciendum - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58