Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(5) Bei Wortverbindungen werden Allerweltswörtchen weggelassen

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"commutationem alicuius rei facio":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 3 Ergebnis(se)
  commutationem alicuius rei faciocommūtātiōnem alicuius reī faciōführe eine Veränderung an etw. durch
   
    nehme eine Veränderung bei etw. vor
make a change in something, alter something
   
    verändere etw.
   


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: alicuius -
query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  certiorem facio aliquem alicuius reicertiōrem faciō aliquem alicuius reībenachrichtige jdn. in einer Sache
   
  coniecturam alicuius rei facio ex aliqua reconiectūram alicuius reī faciō ex aliquā rēschließe von etw. auf etw.
infer something from something
   
  copiam alicuius rei alicui faciocōpiam alicuius reī alicuī faciōwende jdm. etw. zu
turn something over to someone
   
  fidem alicuius rei facio alicuifidem alicuius reī faciō alicuīerwecke jdm. Glauben an etw.
   
  fidem facio alicui reifidem faciō alicuī reībeglaubige etw.
   
    mache etw. glaublich
   
  finem facio alicuius reifīnem faciō alicuius reībeende etw.
   
    mache ein Ende mit etw.
   
    unterbinde etw.
   
    ziehe einen Schlussstrich unter etw.
   
  iacturam alicuius rei facioiactūram alicuius reī faciōopfere etw.
   
  initium facio alicuius reiinitium faciō alicuius reīeröffne
   
    läute ein
   
    mache den Anfang mit etw.
   
    tue den ersten Schritt zu etw.
   
  meae rei causā faciomeae reī causā faciōgehe zu Stuhl
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    kacke
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    übe Beischlaf
(werde in meinem Interesse tätig)
   
  mentionem facio alicuius reimentiōnem faciō alicuius reībringe die Rede auf etw.
   
    bringe die Sprache auf etw.
   
    erwähne etw.
   
  modum facio alicui reimodum faciō alicuī reīsetze einer Sache Maß und Ziel
   
  moram alicui rei faciomoram alicuī reī faciōbewirke eine Verzögerung für etw.
   
    verzögere etw.
   
  mutationem alicuius rei faciomūtātiōnem alicuius reī faciōführe eine Veränderung mit etw. durch
   
    nehme eine Veränderung bei etw. vor
   
    verändere etw.
   
  periculum facio alicuius reiperīculum faciō alicuius reīmache einen Versuch mit etw.
   
  pretium alicuius rei carius faciopretium alicuius reī cārius faciōerhöhe den Preis
   
    mache etw. teurer
   
    steigere den Preis
   
  remoram facio reiremoram faciō reīhalte etwas auf
   
    verzögere etwas
   
  spem facio alicui alicuius reispem faciō alicuī alicuius reīstelle jdm. etw. in Aussicht
   
  summam facio alicuius reisummam faciō alicuius reīziehe das Fazit von etw.
   
  a suspicione alicuis rei abhorreoā suspīciōne alicuis reī abhorreōhabe von etw. keine Ahnung
   
  ab administratione rei publicae abeoab administrātiōne reī pūblicae abeōlege die Regierungsgeschäfte nieder
   
    scheide aus der Statsverwaltung aus
   
  abortum facioabortum faciōerleide eine Fehlgeburt
   
    erleide eine Frühgeburt
   
  accommodatus alicui reiaccommodātus alicuī reīfür etw. brauchbar
   
    für etw. eingerichtet
   
    für etw. passend gemacht
   
  ad gubernacula rei publicae sedeoad gubernācula reī pūblicae sedeōsitze am Ruder des Staates
   
    sitze am Staatsruder
   
  ad rei publicae rationes aliquid referoad reī pūblicae ratiōnēs aliquid referōbetrachte etw. vom politischen Standpunkt aus
   
  ad simulacrum alicuius reiad simulācrum alicuius reīnach dem Muster von etw.
   
  adeundi copiam alicui facioadeundī cōpiam alicuī faciōlasse jdn. zu
   
  adeundi potestatem alicui facioadeundī potestātem alicuī faciōlasse jdn. zu
   
  aditum mihi facioaditum mihi faciōverschaffe mir Zugang
(ad / in aliquid - zu etw.)
   
  administer foederalis rei agrariaeadminister foederālis reī agrāriaeBundesagrarminister
   
    Bundesminister für Landwirtschaft
   
  administer rei defensoriaeadminister reī dēfēnsōriaeVerteidigungsminister
secretary of defense, minister of defense
   
  administer rei nummariae praepositusadminister reī nummāriae praepositusFinanzminister
   
  administer rei oeconomicaeadminister reī oeconomicaeWirtschaftsminister
   
  administratio rei familiarisadministrātiō reī familiārisHaushalt
household, housekeeping, menage
   
  administratio rei publicaeadministrātiōne reī pūblicaeStaatsregierung
state government
   
  administrationem rei publicae accipioadministrātiōnem reī pūblicae accipiōtrete die Regierung an
   
    übernehme die Regierung
   
  admirabilitatem facioadmīrābilitātem faciōerrege Bewunderung
   
  adversus rem publicam facioadversus rem pūblicam faciōhandele gegen das Staatsinteresse
act against the public interest
   
  aes alienum facioaes aliēnum faciōmache Schulden
make debt
   
  aestimationem facioaestimātiōnem faciōmache einen Kostenvoranschlag
make an estimate
   
  aetas alicuius rei minimaaetās alicuius reī minimaMindestalter
minimum age
(eigener Vorschlag)
   
  album calculum alicui rei adicioalbum calculum alicuī reī adiciōstimme einer Entscheidung zu
agree to a decision
   
  alicui aliquid notum facioalicuī aliquid nōtum faciōmache jdm. etwas bekannt
acquaint someone with something
   
  alicui do vacationem alicuius reialicuī dō vacātiōnem alicuius reīgewähre jdm. Befreiung von etw.
grant someone relief from something
   
  alicui male facioalicuī male faciōschade jdm.
harm someone, cause damage to someone
   
    tue jdm. Böses
   
  alicui rei lumina immitto alicuī reī lūmina immittōlasse ein Schlaglicht auf etwas fallen
drop a spotlight on something, bring something into focus, put some focus on
   
    lasse Licht auf etwas fallen
   
    rücke etwas in den Fokus
   
  alicui rei magnopere tribuoalicuī reī māgnopere tribuōinsistiere auf etw.
insist on something
   
  alicui rei materiam doalicuī reī māteriam dōgebe einer Sache Nahrung
give sustenance to a cause, abet a cause, further a cause
   
    leiste einer Sache Vorschub
   
  alicui veniam alicuius rei doalicuī veniam alicuius reī dōverzeihe jdm. etw.
forgive someone for something
   
  alicuius capessendae rei publicae conslia eo spectant, ut ...alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut...jds. Politik ist darauf gerichtet, dass...
someone's policy is that, , , ,
   
  alicuius rei adiutor sumalicuius reī adiūtor sumnehme tätigen Anteil an etw.
take an active interest in something
   
  alicuius rei facultatem habeoalicuius reī facultātem habeōhabe Gelegenheit zu etw.
have the opportunity to do something
   
    verfüge über etw.
be in command of something
   
  alicuius rei insigne proprium et peculiarealicuius reī īnsīgne proprium et pecūliāredas eigentümliche Kennzeichen einer Sache
the peculiar characteristic of a thing, the unmistakable emblem of a thing
   
    das unverwechselbare Wahrzeichen einer Sache
   
  alicuius rei introitum aperioalicuius reī introitum aperiō öffne etw. Tür und Tor
open door and gate for something
(sprichwörtl.)
   
  alicuius rei materiam doalicuius reī māteriam dōveranlasse etwas
cause something to happen, give cause for something to happen
   
  alicuius rei meminialicuius reī meminīdenke an etw.
think of something, remember something
   
  alicuius rei oblivia agoalicuius reī oblīvia agōvergesse etw.
forget something
   
  alicuius rei oblivia ducoalicuius reī oblīvia dūcōvergesse etw.
forget something
   
  alicuius rei progressum non impedioalicuius reī prōgressum nōn impediōlasse etwas seinen Gang
let something take its course
   
  alicuius rei rationem ducoalicuius reī ratiōnem dūcōnehme auf etwas Rücksicht
show consideration for something
   
    rechne etw. aus
calculate something
   
  aliquam partem alicuius rei attingoaliquam partem alicuius reī attingōbeteilige mich an etw.
take part in something, participate in something
   
  aliquem ad societatem alicuius rei vocoaliquem ad societātem alicuius reī vocōlade jdn. zur Teilnahme an etw. ein
   
    lasse jdn. an etw. teilnehmen
invite someone to take part in something, let someone take part in something, share something with someone
   
    teile etw. mit jdm.
   
  aliquem auctorem habeo alicuius reialiquem auctōrem habeō alicuius reīhabe jdn. als Gewährsmann für etw.
have someone as a guarantor for something
   
  aliquem coheredem alicui facioaliquem cohērēdem alicuī faciōmache jdn. zu jds. Miterben
make someone someone's co-heir
   
  aliquem consilii socium facioaliquem cōnsiliī socium faciōlasse jdn. an meinen Beratungen teilhaben
   
query 1/3D (max. 100): 7 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bene faciōbenefacere, benefacio, benefēcī, benefactumbenefacio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= certiōrem faciō - benachrichtige
(nur jurist.)
certiōrāre, certiōrōcertioro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= certiōrem faciō - informiere
(aliquem de aliqua re - jdn. über etw.)
certiōrāre, certiōrōcertioro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= certiōrem faciō - lasse wissen
(aliquem de aliqua re - jdn. etw.)
certiōrāre, certiōrōcertioro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= certiōrem faciō - zeige ancertiōrāre, certiōrōcertioro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= floccī faciō - verachtefloccīfacere, floccīfaciō, floccīfēcī, floccīfactumfloccifacio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= rēs pūblica, reī pūblicae frēspūblica, rēspūblicae frespublica, respublicae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: commutationem
[3] Akk. Sgl. von commūtātiō, commūtātiōnis f
Umwandlung; Umänderung; Veränderung; Wechsel; Änderung; wechselseitige Gegenüberstellung; Austausch; Umschlag; Wendung; Umkehrung; umgekehrte Gegenüberstellung (Chiasmus); Umtauschung; Gedankenaustausch; Umwälzung; Umbruch; Wandel; Unterredung;

3. Belegstellen für "commutationem alicuius rei facio"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=comm%C5%ABt%C4%81ti%C5%8Dnem+alicuius+re%C4%AB+faci%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58