| | animum cogitationemque colligo | animum cōgitātiōnemque colligō | nehme meine Gedanken zusammengather one's thoughts, pull one's head together, collect one's thoughts, concentrate | | | |
| | | | nehme meinen Kopf zusammen | | | |
| | | | nehme mich zusammen | | | |
| | | | sammle meine Gedanken | | | |
| | animum colligo | animum colligō | fasse Mut | | | |
| | arma colligo | arma colligō | reffe die Segelreef the sails | | | |
| | astrictum et collectum dicendi genus | astrictum et collēctum dīcendī genus | kurzgefasstet und gedrängter Redestilconcise and crowded style of speaking | | | |
| | benevolentiam civium colligo | benevolentiam cīvium colligō | gewinne das Wohlwollen meiner Mitbürgerwin the goodwill of one's fellow citizens | | | |
| | capillos sparsos in nodum colligo | capillōs sparsōs in nōdum colligō | schlinge die wirren Haare in einen Knotenlooping the tangled hair into a knot | | | |
| | collecti exilio | collēctī exiliō | zur Flucht geschartgathered for flight | | | |
| | collegi | collēgisse, collēgī | habe zusammenhave together | | | |
| | colligo 3 | colligere, colligō, collēgī, collēctum | bekomme | | | |
| | | | berechne | | | |
| | | | bilde mir ein Urteil | | | |
| | | | bringe zusammen | | | |
| | | | dränge zusammen | | | |
| | | | empfange | | | |
| | | | erlange | | | |
| | | | ernte | | | |
| | | | erwerbe mir | | | |
| | | | erwähne | | | |
| | | | fasse zusammengather together, collect together, assemble, draw together, bring together, collect, contract, draw up, compress, concentrate, compress, make thick, thicken, bring together | | | |
| | | | folgerecollect, get, gain, acquire, produce, amount to, come to, extend, gather up in memory, put together in the mind, think upon, weigh, consider, put together mentally, conclude, deduce, infer from what precedes | | | |
| | | | führe zusammen | | | |
| | | | gehe davon aus | | | |
| | | | gewinne | | | |
| | | | halte auf | | | |
| | | | hemme | | | |
| | | | lese auf | | | |
| | | | lese zusammen | | | |
| | | | packe zusammen | | | |
| | | | raffe zusammen | | | |
| | | | sammele | | | |
| | | | sammele auf | | | |
| | | | scharre zusammen (Geld) | | | |
| | | | schließe (Folgerung) | | | |
| | | | schließe (folgere) | | | |
| | | | schürze zusammen | | | |
| | | | stelle zusammen | | | |
| | | | suche zusammen | | | |
| | | | treibe zusammen (Tiere) | | | |
| | | | ziehe zusammen (tr.) | | | |
| | | | zähle auf | | | |
| | curriculo pulverem colligo | curriculō pulverem colligō | wirble mit dem Wagen Staub aufswirl dust with the car | | | |
| | diu vocem colligo | diū vōcem colligō | suche lange meine Worte | | | |
| | ex quo colligi potest | ex quō colligī potest | daraus ergibt sich (+ aci - dass ...) | | | |
| | ex quo colligi potest + aci | ex quō colligī potest + aci | daraus kann man folgern, dass ... | | | |
| | ex quo colligitur | ex quō colligitur | daraus ergibt sich (+ aci - dass ...) | | | |
| | ex timore me colligo | ex timōre mē colligō | erhole mich vom Schrecken | | | |
| | hastas colligo | hastās colligō | ziehe die Lanzen zurück | | | |
| | in arma me colligo | in arma mē colligō | ducke mich hinter den Schild | | | |
| | in ūnum colligo | in ūnum colligō | zentralisiere | | | |
| | | | ziehe zusammen | | | |
| | inde paucitatem hostium colligo | inde paucitātem hostium colligō | daraus schließe ich auf die geringe Zahl der Feinde | | | |
| | me colligo | mē colligō | erhole mich | | | |
| | | | fasse Mut | | | |
| | | | fasse mich | | | |
| | | | komme zur Besinnung | | | |
| | | | sammele mich | | | |
| | mentem colligo | mentem colligō | sammele meine fünf Sinne | | | |
| | mucrone frusta colligo | mucrōne frūsta colligō | spieße mit dem Schwert die Stücke einzeln auf | | | |
| | naufragium colligo | naufragium colligō | sammele die Schiffstrümmer | | | |
| | nox pluviam colligit | nox pluviam colligit | die Nacht bringt Regen | | | |
| | odium colligo | odium colligō | sammele Hass in mir an | | | |
| | orbem breviore spatio colligunt | orbem breviōre spatiō colligunt | sie ziehen den Kreis enger | | | |
| | pecuniam colligo | pecūniam colligō | häufe Geld auf | | | |
| | qui aliquid colligit | quī aliquid colligit | Sammler | | | |
| | rabies ex longo tempore collecta | rabiēs ex longō tempore collēcta | die seit langem aufgestaute Wut | | | |
| | ratio colligit | ratiō colligit | die Rechnung ergibt | | | |
| | sarcinas colligo | sarcinās colligō | breche auf | | | |
| | | | schnüre mein Bündel | | | |
| | sarcinulas colligo | sarcinulās colligō | packe meine sieben Sachen zusammen | | | |
| | se in orbem colligunt | sē in orbem colligunt | sie bilden einen Kreis | | | |
| | sitim colligo | sitim colligō | bekomme Durst | | | |
| | | | werde durstig | | | |
| | spiritum colligo | spīritum colligō | hole Atem | | | |
| | stips collecta | stips collēcta | Beitrag | | | |
| | | | das Beigesteuerte | | | |
| | | | das Zusammengelegte | | | |
| | sui colligendi facultatem hostibus non do | suī colligendī facultātem hostibus nōn dō | gebe den Feinden keine Gelegenheit sich zu sammeln | | | |
| | undique collecti coeunt | undique collēctī coeunt | von allen Seiten strömen sie geschlossen zusammenflow together closed from all sides | | | |
| | vasa colligo | vāsa colligō | breche auf | | | |
| | | | mache mich reisefertigget ready to travel, set off, pack his suitcase, pack his equipment | | | |
| | | | packe die Gerätschaften zusammen | | | |
| | | | packe meine Koffer (zur Abreise) | | | |
| | | | packe meine Sachen zusammen (zur Abreise) | | | |
| | | | rüste mich zum Aufbruch | | | |
| | vultus colligit rugas | vultus colligit rūgās | das Gesicht legt sich in Faltenthe face wrinkles, the face pulls in wrinkles | | | |