Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"coarguere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
  coarguere ambituscoarguere ambitusüberführe der Amtserschleichung
convict someone of usurpation of authority
(im lat. Sprachkurs)
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von coarguere (max. 1000): 6 Ergebnis(se)
  crimen multis suspicionibus coarguiturcrīmen multīs suspīciōnibus coarguiturdie Beschuldigung wird durch viele Verdachtsgründe gerechtfertigt
the accusation is justified by many grounds of suspicion
   
  errorem alicuius coarguoerrōrem alicuius coarguōerweise jds. Irrtum
   
  hoc falsum esse pluribus coarguiturhoc falsum esse plūribus coarguiturdass dies falsch ist, lässt sich ausführlich klarlegen
   
  Lacedaemoniorum tyrannidem coarguoLacedaemoniōrum tyrannidem coarguōlege die Gewaltherrschaft der Spartaner offen
   
  multis testibus coarguormultīs testibus coarguorwerde durch viele Zeugen überführt
   
  nimiae avaritiae aliquem coarguonimiae avāritiae aliquem coarguōüberführe jdn. übertriebener Habsucht
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: coarguere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus)
lege ganz offen dar; erweise unwiderleglich; erweise als ganz falsch; lege als ganz verwerflich dar; widerlege völlig; überführe unwiderleglich; tue unwiderleglich dar; beweise unwiderleglich; weise unwiderleglich nach; verrate ganz deutlich; gebe ganz deutlich kund; bezichtige unwiderleglich; erweise als ganz irrtümlich; erweise als unhaltbar; erweise als unbrauchbar; erweise als schuldig; rüge etw. als strafbar; stelle bloß; bringe zum Schweigen; zwinge zu einem Zugeständnis; zeige im wahren Licht; erweise als verwerflich;
[21] Inf. Prs. Akt. von coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus)
lege ganz offen dar; erweise unwiderleglich; erweise als ganz falsch; lege als ganz verwerflich dar; widerlege völlig; überführe unwiderleglich; tue unwiderleglich dar; beweise unwiderleglich; weise unwiderleglich nach; verrate ganz deutlich; gebe ganz deutlich kund; bezichtige unwiderleglich; erweise als ganz irrtümlich; erweise als unhaltbar; erweise als unbrauchbar; erweise als schuldig; rüge etw. als strafbar; stelle bloß; bringe zum Schweigen; zwinge zu einem Zugeständnis; zeige im wahren Licht; erweise als verwerflich;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus)
lege ganz offen dar; erweise unwiderleglich; erweise als ganz falsch; lege als ganz verwerflich dar; widerlege völlig; überführe unwiderleglich; tue unwiderleglich dar; beweise unwiderleglich; weise unwiderleglich nach; verrate ganz deutlich; gebe ganz deutlich kund; bezichtige unwiderleglich; erweise als ganz irrtümlich; erweise als unhaltbar; erweise als unbrauchbar; erweise als schuldig; rüge etw. als strafbar; stelle bloß; bringe zum Schweigen; zwinge zu einem Zugeständnis; zeige im wahren Licht; erweise als verwerflich;
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus)
lege ganz offen dar; erweise unwiderleglich; erweise als ganz falsch; lege als ganz verwerflich dar; widerlege völlig; überführe unwiderleglich; tue unwiderleglich dar; beweise unwiderleglich; weise unwiderleglich nach; verrate ganz deutlich; gebe ganz deutlich kund; bezichtige unwiderleglich; erweise als ganz irrtümlich; erweise als unhaltbar; erweise als unbrauchbar; erweise als schuldig; rüge etw. als strafbar; stelle bloß; bringe zum Schweigen; zwinge zu einem Zugeständnis; zeige im wahren Licht; erweise als verwerflich;

3. Belegstellen für "coarguere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=coarguere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37