Suchergebnis zu "claustrum":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 34 Ergebnis(se)
| | claustra, claustrorum n | claustra, claustrōrum n | = claustrum, claustrī nlock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank (der Sgl. ist nachklass.) | | | | | | claustrum, claustri n | claustrum, claustrī n | Behälter | | | | | | | | Bollwerk | | | | | | | | Damm | | | | | | | | Durchgang (Pass) | | | | | | | | Festung | | | | | | | | Gewahrsam | | | | | | | | Hecke | | | | | | | | Hindernisse | | | | | | | | Klappe (zum Verschließen) | | | | | | | | Käfig | | | | | | | | Mündung | | | | | | | | Pass (Bergpass) | | | | | | | | Riegel | | | | | | | | Schlagbaum | | | | | | | | Schloss (Türschloss) | | | | | | | | Schlüssel | | | | | | | | Schranken | | | | | | | | Sperre | | | | | | | | Sperrkette | | | | | | | | Sperrmauer | | | | | | | | Sperrriegel | | | | | | | | Tor | | | | | | | | Torflügel | | | | | | | | Verschluss | | | | | | | | Vormauer | | | | | | | | Wall | | | | | | | | Zwinger | | | | | | | | gesperrter Einganglock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank | | | | | | clostrum, clostri n | clōstrum, clōstrī n | = claustrum, claustrī n (vulg.)lock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank | | | | | | clustrum, clustri n | clūstrum, clūstrī n | = claustrum, claustrī n - Riegel, Schlosslock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank | | | | | | Byzantiorum civitas, claustrum Ponticum | Bȳzantiōrum cīvitās, claustrum Ponticum | Byzanz, der Schlüssel zum PontusByzantium, the key to Pontus | | | | | | claustrum mobile | claustrum mōbile | Ventilvalve | | | | | | claustrum obicio | claustrum obiciō | hänge eine Sperrkette davorput a barrier chain in front of it | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von claustrum (max. 1000): 16 Ergebnis(se)
| | Aegyptus, claustra annonae | Aegyptus, claustra annōnae | Ägypten, das Eingangstor für die GetreidezufuhrEgypt, the gateway for the grain supply | | | | | | claustra contraho | claustra contrahō | bilde eine Circumvallationslinieform a circumvallation line | | | | | | claustra discutio | claustra discutiō | zerschlage den Riegelbreak the latch | | | | | | claustra effringo | claustra effringō | breche die Schranken aufbreak down the barriers | | | | | | claustra imperii | claustra imperiī | Grenzfestung des Reichesborder fortress of the empire | | | | | | claustra laxo | claustra laxō | lockere den Riegelloosen the latch | | | | | | claustra manu rumpo | claustra manū rumpō | breche das Schloss mit der Hand aufbreak the lock by hand | | | | | | claustra maris | claustra maris | Schlüssel zum Meerkey to the sea, access to the sea, harbor, haven | | | | | | | | Zugang zum Meermountain passes | | | | | | claustra montium | claustra montium | Bergpässe | | | | | | claustra nobilitatis refringo | claustra nōbilitātis refringō | breche die vom Adel gezogenen Schranken aufbreak down the barriers drawn by the nobility | | | | | | claustra revello | claustra revellō | breche den Riegel aufbreak the bolt, break the latch | | | | | | claustris poenalibus contineor | claustrīs poenālibus contineor | sitze im Gefängnisbe in prison | | | | | | claustris retentae ferae | claustrīs retentae ferae | in Käfigen eingesperrte Tierecaged animals | | | | | | effractor claustrorum et ostiorum | effrāctor claustrōrum et ōstiōrum | Erbrecher verschlossener Türen | | | | | | venti circum claustra fremunt | ventī circum claustra fremunt | die Winde tosen um den Felsenverschluss-the winds roar around the rock closure | | | |
Wortform von: claustrumSubstantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] | claustrum, claustrī n Schloss (Türschloss); Sperrriegel; Riegel; Sperre; Verschluss; Tor; Käfig; Mündung; Vormauer; Wall; Damm; Bollwerk; Festung; Schranken; Hindernisse; Pass (Bergpass); Durchgang (Pass); gesperrter Eingang; Torflügel; Zwinger; Hecke; Sperrkette; Gewahrsam; Klappe; Behälter; Schlüssel; Sperrmauer; Schlagbaum; |
[2] Nom. / Akk. Sgl. von | claustrum, claustrī n Schloss (Türschloss); Sperrriegel; Riegel; Sperre; Verschluss; Tor; Käfig; Mündung; Vormauer; Wall; Damm; Bollwerk; Festung; Schranken; Hindernisse; Pass (Bergpass); Durchgang (Pass); gesperrter Eingang; Torflügel; Zwinger; Hecke; Sperrkette; Gewahrsam; Klappe; Behälter; Schlüssel; Sperrmauer; Schlagbaum; |
[2] arch. Gen. Pl. von | claustrum, claustrī n Schloss (Türschloss); Sperrriegel; Riegel; Sperre; Verschluss; Tor; Käfig; Mündung; Vormauer; Wall; Damm; Bollwerk; Festung; Schranken; Hindernisse; Pass (Bergpass); Durchgang (Pass); gesperrter Eingang; Torflügel; Zwinger; Hecke; Sperrkette; Gewahrsam; Klappe; Behälter; Schlüssel; Sperrmauer; Schlagbaum; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |