| | aiquid clarum existit | aiquid clārum existit | etwas zeigt sich in hellem Lichtsomething shows up in bright light | | | |
| | arma clara | arma clāra | siegreiche Waffenvictorious weapons | | | |
| | Athenis, in urbe clarissima Graeciae | Athēnīs, in urbe clārissimā Graeciae | in Athen, der berühmtesten Stadt Griechenlandsin Athens, the most famous city in Greece (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | caecis hoc, ut aiunt, satis clarum est | caecīs hoc, ut āiunt, satis clārum est | das ist selbst Blinden, wie man sagt, deutlich genug (sprichwörtl.) | | | |
| | clare | clārē | ausgezeichnet | | | |
| | | | deutlichclearly, distinctly, plainly, aloud, intelligibly, illustriously, honorably | | | |
| | | | glänzend | | | |
| | | | hell | | | |
| | | | hervorstechend | | | |
| | | | in hellem Glanz | | | |
| | | | klar | | | |
| | | | laut | | | |
| | | | leuchtend | | | |
| | | | vernehmlich | | | |
| | clare loquor | clārē loquor | spreche vernehmlichspeak distinctly, speak clearly | | | |
| | clare video | clārē videō | sehe deutlichsee clearly | | | |
| | clarissima litterarum lumina | clarissima litterārum lūmina | strahelende Perlen der Literaturshining pearls of literature | | | |
| | clarissima voce dicam | clārissimā vōce dīcam | werde sehr laut sprechenwill speak very loudly | | | |
| | clarissimus, clarissima, clarissimum | clārissimus, clārissima, clārissimum | weltbekanntworld-famous, world-renowned | | | |
| | | | weltberühmt | | | |
| | claritus | clāritus | altl. = clārē - hell, klarbrightly, clearly, distinctly, plainly, aloud, distinctly, intelligibly, illustriously, honorably | | | |
| | clarius facio | clārius faciō | veranschaulicheillustrate, clarify | | | |
| | clarius loquere! | clārius loquere! | sprich lauter!speak up!, speak louder! | | | |
| | dic etiam clarius | dīc etiam clārius | sage noch einmal deutlichersay again more clearly | | | |
| | dic, oro te, clarius | dīc, ōrō tē, clārius | sprich, bitte, deutlicher!speak, please, more clearly! | | | |
| | exemplum clarum | exemplum clārum | ein gutes Beispiel | | | |
| | hoc est luce clarius | hoc est lūce clārius | das ist sonnenklar | | | |
| | hoc est sole ipso clarius | hoc est sōle ipsō clārius | das ist sonnenklar | | | |
| | luce clara | lūce clārā | am hellichten Tag | | | |
| | luce clarius | lūce clārius | sonnenklar (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | | sonnenklar | | | |
| | lumen clarum | lūmen clārum | Schlaglicht | | | |
| | lux clara | lūx clāra | helles Licht | | | |
| | | | volles Licht | | | |
| | nihil fuit clarius | nihil fuit clārius | nichts wurde häufiger besprochen | | | |
| | non admodum clare natus | nōn admodum clārē nātus | von keiner sehr berühmten Familie | | | |
| | parum clare loqueris | parum clārē loqueris | du sprichst nicht laut genug | | | |
| | | | du sprichst zu leise | | | |
| | Pericles, quo nemo tum fuit clarius | Periclēs, quō nēmo tum fuit clārius | Perikles, der größte Mann seiner Zeit | | | |
| | Pericles, vir omnium, qui tum fuerunt, clarissimus | Periclēs, vir omnium, quī tum fuērunt, clārissimus | Perikles, der größte Mann seiner Zeit | | | |
| | propagines clarorum virorum | propāginēs clārōrum virōrum | die Stammbäume berühmter Männer | | | |
| | res iam clara est | rēs iam clāra est | die Sache hat sich geklärt | | | |
| | sidere clarior | sīdere clārior | sternenhell | | | |
| | solis luce clarius | sōlis lūce clārius | heller als das Licht der Sonne | | | |
| | vir clarissimus | vir clārissimus | ein hochberühmter Mannhighly famous man | | | |
| | viri clari | virī clārī | verdiente Männermen of merit, deserved men | | | |
| | viri clari et honorati | virī clārī et honōrātī | Männer in Amt und Würdenmen in office and dignity | | | |
| | voce parum clara loqueris | vōce parum clārā loqueris | du sprichst nicht laut genugnot speak loud enough, speaking too softly | | | |
| | | | du sprichst zu leise | | | |
| | vox clara | vōx clāra | laute Stimmeloud voice | | | |