| | anseres tantummodo clamant; nocere non possunt | ānserēs tantummodo clāmant; nocēre nōn possunt | Gänse schnattern nur laut; schaden können sie nichtGeese only cackle loudly; they can't do any harm | | | |
| | cicada clamat | cicāda clāmat | die Grille zirptthe cricket chirps | | | |
| | clamant et poscunt, ut ... | clāmant et pōscunt, ut ... | sie fordern lärmend, dass ...noisily demand that | | | |
| | clamante procella | clāmante procellā | bei laut heulendem Sturmwith loud howling storm | | | |
| | clamata refugit | clāmāta refūgit | die Gerufene flohthe called fled | | | |
| | clamo 1 | clāmāre, clāmō, clāmāvī, clāmātum | bezeichne laut | | | |
| | | | bezeuge laut | | | |
| | | | gebe deutlich zu erkennen | | | |
| | | | klage laut | | | |
| | | | lade ein | | | |
| | | | lärme | | | |
| | | | nenne laut | | | |
| | | | rufecall, cry out, shout aloud, complain with a loud voice, call aloud, cry aloud, proclaim, declare, invoke, call upon | | | |
| | | | rufe an | | | |
| | | | rufe aus | | | |
| | | | rufe herbei | | | |
| | | | rufe laut | | | |
| | | | sage | | | |
| | | | sage laut und vernehmlich | | | |
| | clamo 1 | clāmāre, clāmō, clāmāvi, clāmātum | schreie | | | |
| | clamo 1 | clāmāre, clāmō, clāmāvī, clāmātum | verkünde laut | | | |
| | | | verrate (durch laute Äußerung) | | | |
| | | | zeige deutlich | | | |
| | clamo in hostem, ne rex Croesus occideretur | clāmō in hostem, nē rēx Croesus occīderētur | rufe dem Feind zu, König Koisos nicht zu tötenshout to the enemy not to kill King Koisos | | | |
| | conviva clamatus prope | convīva clāmātus prope | der aus der Nachbarschaft herbeigerufene Gastthe guest summoned from the neighborhood | | | |
| | de te cum tacent, clamant | dē tē cum tacent, clāmant | ihr Schweigen über dich spricht deutlich genugtheir silence about you speaks clearly enough, when they are silent about you, they shout | | | |
| | et non ulla meo clamat in ore fides | et nōn ūlla meō clāmat in ōre fidēs | mein Mund lässt keine Beteuerungen treuer Liebe erschallen | | | |
| | in clamando robustus est | in clāmando rōbustus est | er ist ein Schreihals (statt Redner) | | | |
| | magna voce clamo | māgnā vōce clāmō | schreie laut | | | |
| | morientem nomine clamo | morientem nomine clāmō | rufe den Namen der Sterbenden | | | |
| | naso clamo | nāsō clāmō | schnarche | | | |
| | ne clama | nē clāmā | schrei nicht so! | | | |
| | ne mihi clamaveritis! | nē mihi clāmāveritis! | schreit mir nicht! (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | Saturnalia clamata | Sāturnālia clāmāta | es erscholl der Ruf \"Saturnalia\" | | | |
| | se causam clamat malorum | sē causam clāmat malōrum | sich nennt sie schreiend die Ursache des Unheils | | | |
| | torvum clamo | torvum clāmō | schreie schrecklich | | | |
| | triumphum clamo | triumphum clāmō | schreie "Triumph!"shout "Triumph!" | | | |
| | vicinas aquas clamo | vīcīnās aquās clāmō | rufe bei den Nachbarinnen Wasser! Wasser!shout at the neighbors Water! Water! | | | |