Suchergebnis zu |
Bavari a societate Schalke04 cladem acceperunt | Bavarī ā societāte Schalke 04 clādem accēpērunt | die Bayern haben gegen Schalke 04 verloren | |||||
cladem accipio | clādem accipiō | erleide eine Niederlagesuffer a defeat | |||||
kassiere eine Klatsche (beim Fußball) | |||||||
cladem facio | clādem faciō | bereite eine Niederlageinflict defeat, bring about a defeat | |||||
cladem in suffragiīs accepi | clādem in suffrāgiīs accēpī | habe bei den Wahlen verlorenhave lost in the elections | |||||
cladem reddo | clādem reddō | bezahle mit gleicher Niederlage | |||||
revanchiere mich für eine Niederlagetake revenge for a defeat | |||||||
cladis reliquiae | clādis reliquiae | was die Niederlage überlebtewhat survived the defeat | |||||
dolere (maerere) clade | dolēre (maerēre) clāde | über die Niederlage betrübt sein (im lat. Sprachkurs) | |||||
hostibus cladem affero | hostibus clādem afferō | bringe dem Feind eine Niederlage bei | |||||
hostibus cladem importo | hostibus clādem importō | bringe dem Feind eine Niederlage bei | |||||
hostibus cladem infero | hostibus clādem īnferō | bringe den Feinden eine Niederlage bei | |||||
in suffragiis apud Nationes Unitas factis cladem acerbissimam accepimus | in suffrāgiīs apud Nātiōnēs Ūnitās factīs clādem acerbissimam accēpimus | bei den Abstimmungen in den Vereinten Nationen haben wir eine sehr bittere Niederlage erlitten | |||||
nullum tempus cessabat a novae cladis spectaculo | nūllum tempus cessābat ā novae clādis spectāculo | kein Augenblick blieb frei vom Schauspiel einer neuen Niederlage | |||||
remedia ad cladem cohibendam molior | remedia ad clādem cohibendam molior | leite Hilfsmaßnahmen ein |
[3bi] Nom. Sgl. von | clādēs, clādis f Verlust; Schaden; Unheil; Verletzung; Niederlage (Schlappe); Bruch (bei Pflanzen); Kriegsunglück; Wüterich; Todesengel; Beschädigung; Verderben; Plage; Verheerung; Klatsche; |
[3bi] Nom. Sgl. von | clādēs, clādis f (clādis, clādis f) Unglück; |
[3bj] Nom. Pl. von | clādēs, clādis f Verlust; Schaden; Unheil; Verletzung; Niederlage (Schlappe); Bruch (bei Pflanzen); Kriegsunglück; Wüterich; Todesengel; Beschädigung; Verderben; Plage; Verheerung; Klatsche; |
[3bj] Nom. Pl. von | clādēs, clādis f (clādis, clādis f) Unglück; |
[3bk] Akk. Pl. von | clādēs, clādis f Verlust; Schaden; Unheil; Verletzung; Niederlage (Schlappe); Bruch (bei Pflanzen); Kriegsunglück; Wüterich; Todesengel; Beschädigung; Verderben; Plage; Verheerung; Klatsche; |
[3bk] Akk. Pl. von | clādēs, clādis f (clādis, clādis f) Unglück; |
[3bm] Nom. Pl. von | clādis, clādis f = clādēs, clādis f - Schaden, Niederlage; |
[3bn] Akk. Pl. von | clādis, clādis f = clādēs, clādis f - Schaden, Niederlage; |