Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"civis":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;



query 1/L (max. 1000): 19 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgceivis, ceivis cceivis, ceivis c (Nom. Akk. Pl.: ceiveis)= cīvis, cīvis c - Bürger (Bürgerin)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcivis, civis ccīvis, cīvis cBürger (Bürgerin)
citizen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Landsmann.
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mitbürger (Mitbürgerin)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Staatsangehöriger
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Staatsbürger
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Untertan
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  civis Romae inquilinuscīvis Rōmae inquilīnusin Rom zugewanderter Bürger
citizen immigrated in Rome
   
  acerrimus civisācerrimus cīviseifriger Patriot
   
  civis bonuscīvis bonusbraver Bürger
   
    Patriot
   
    patriotischer Bürger
good citizen, patriot, patriotic citizen
   
  civis honorariuscīvis honorāriusEhrenbürger
honorary citizen
   
  civis improbuscīvis improbusSchandbürger
dishonor citizen
   
  civis rerum novarum cupiduscīvis rērum novārum cupidusDemagoge
demagogue
   
  civis turbulentuscīvis turbulentusDemagoge
demagogue
   
  civis universicīvis ūniversīWeltbürger
citizen of the world, global citizen
   
  duarum civitatum sum civisduārum cīvitātum sum cīvishabe doppelte Staatsbürgerschaft
   
  civis furialiscīvis furiālisWutbürger
angry citizen, raging citizen
(eigener Vorschlag)
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von civis (max. 1000): 48 Ergebnis(se)
  a civibus reclamantibus macrocolla tollunturā cīvibus reclāmantibus macrocolla tollunturvon den protestierenden Bürgern werden Plakate hochgehalten
posters are held up by the protesting citizens
   
  amor civium et caritas amor cīvium et cāritās die Liebe und Wertschätzung der Bürger
the love and appreciation of the citizens
   
  animi multorum civium concallueruntanimī multōrum cīvium concalluēruntviele Bürger sind abgestumpft
many citizens are jaded, many citizens are numb
(eigener Vorschlag)
   
  Aristidem sui cives eieceruntAristīdem suī cīvēs ēiēcēruntAristides verbannten seine eigenen Mitbürger
Aristides banished his own fellow citizens
   
  benevolentiam civium colligobenevolentiam cīvium colligōgewinne das Wohlwollen meiner Mitbürger
win the goodwill of one's fellow citizens
   
  bilibris farris libertatem civium emobilībrīs farris lībertātem cīvium emōfür zwei Pfund Spelt kaufe ich die Freiheit der Bürger
buy the freedom of citizens for two pounds of spelt
   
  boni civesbonī cīvēsAristokratie (als Partei)
party of the Aristocrats, the Aristocrats
   
  cervices civium Romanorum frangebanturcervīcēs cīvium Rōmānōrum frangēbanturrömische Bürger wurden hingerichtet
Roman citizens were executed, Roman citizens had their necks broken
   
  civem aliquem asciscocīvem aliquem ascīscōnehme jdn. in die Bürgerschaft auf
admit someone to citizenship
   
  civem hoste dignosco (dinosco)cīvem hoste dignōscō (dīnōscō)unterscheide den Mitbürger vom Feind
distinguish the fellow citizen from the enemy
   
  cives ad conventionem vococīvēs ad conventiōnem vocōberufe die Bürger zur Volksversammlung
call the citizens to the people's assembly
   
  cives de nervo eximocīvēs dē nervō eximōbefreie die Bürger aus der Haft
free the citizens from imprisonment
   
  cives sine suffragiocīvēs sine suffrāgiōBürger ohne Stimmrecht
citizens without voting rights
   
  cives variis causis excitati reclamitantcīvēs variīs causīs excitatī reclāmitantdie Bürger protestieren aus verschiedenen Gründen erregt
citizens protest agitated for various reasons
   
  civium disceptationescīvium disceptātiōnēsprivatrechtliche Streitigkeiten
private law disputes
   
  civium estcīvium estes ist Pflicht der Bürger
it is the duty of citizens
   
  corporibus civium cloacas referciocorporibus cīvium cloācās referciōfülle die Kanäle mit den Leichen der Bürger voll
fill the canals with the corpses of citizens
   
  duodeseptuaginta centesimae civium electiones participaveruntduodēseptuāginta centēsimae cīvium ēlēctiōnēs participāvēruntdie Wahlbeteiligung unter den Bürgern lag bei 68%
   
  in civium numero sumin cīvium numerō sumgehöre zu den Bürgern
   
  indignati et irati civesindignātī et īrātī cīvēsWutbürger
(eigener Vorschlag)
   
  invidiae ingratorum civium cedoinvidiae ingrātōrum cīvium cēdōfüge mich der Missgunst meiner undankbaren Mitbürger
   
  iura civium coangustanturiūra cīvium coangustanturdie Bürgerrechte werden eingeschränkt
   
  magistratum defero ad civemmagistrātum dēferō ad cīvemübertrage einem Bürger ein Amt
   
  magnus numerus civium electiones participatmāgnus numerus cīvium ēlēctiōnēs participatdie Wahlbeteiligung unter den Bürgern ist hoch
   
  mando civi magistratummandō cīvī magistrātumübertrage einem Bürger ein Amt
   
  me pro cive feromē prō cīvē ferōgebe mich als Bürger aus
   
  meum caput furori civium obiciomeum caput furōrī cīvium obiciōgebe mich der Wut der Bürger preis
   
    setze mich der Wut der Bürger aus
   
  mors eius omnes cives perdidit et afflixitmors eius omnēs cīvēs perdidit et afflīxitsein Tod war für alle Bürger ein harter Schlag
   
  multa sunt civibus inter se communiamulta sunt cīvibus inter sē commūniavieles haben die Bürger miteinander gemeinsam
   
  multitudo civium reclamantiummultitūdō cīvium reclāmantiumDemonstration
   
  non solum animis, sed etiam oculis servio civiumnōn sōlum animīs, sed etiam oculīs serviō cīviumhabe nicht bloß die Gesinnung, sondern auch die Blicke der Bürger zu berücksichtigen
   
  octogies centena milia civiumoctōgiēs centēna mīlia cīviumachtzig Millionen Bürger
   
  octoginta miliones civiumoctōginta miliōnēs cīviumachtzig Millionen Bürger
   
  optimi civesoptimī cīvēsAristokratie (als Partei)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpacem inter cives conciliopācem inter cīvēs conciliōvermittele Frieden unter den Bürgern
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  permissio extra civium corporapermissiō extrā cīvium corporaKapitulation ohne Schädigung an Leib und Leben der Bürger
   
  pro cive me geroprō cīve mē gerōübe die Rechte eines Bürgers aus
   
    verhalte mich als Bürger
   
    verhalte mich als Bürger
   
  prohibere cives a calamitateprohibēre cīvēs ā calamitāteseine Mitbürger vor Unglück schützen
(im lat. Sprachkurs)
   
  propositum favorem multorum hominum sibi conciliatpropositum favōrem multōrum cīvium sibi conciliatdas Vorhaben gewinnt die Zustimmung vieler Bürger
   
  rex civibus suis imperatrēx cīvibus suīs imperatder König herrscht über seine Untertanen
   
  saluti civium consulosalūtī cīvium cōnsulōsorge für das Wohlergehen der Bürger
   
  securitati civium consulosēcūritātī cīvium cōnsulōkümmere mich um den Schutz der Bürger
   
  urbani assidui civesurbānī assiduī cīvēsfeinstädtische und zudringliche Bürger
fine urban and meddlesome citizens, fine urban and pushy citizens
   
  urbs vasta a civibusurbs vāsta ā cīvibusausgestorbene Stadt
extinct city, uninhabited city, a city deserted by citizens
   
    eine von Bürgern verödete Stadt
   

query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)

2. Formbestimmung:

Wortform von: civis
[8] Nom. Sgl. von cīvis, cīvis c
Bürger (Bürgerin); Mitbürger (Mitbürgerin); Staatsbürger; Untertan; Landsmann.; Staatsangehöriger;
[8] Gen. Sgl. von cīvis, cīvis c
Bürger (Bürgerin); Mitbürger (Mitbürgerin); Staatsbürger; Untertan; Landsmann.; Staatsangehöriger;
[8] Akk. Pl. von cīvis, cīvis c
Bürger (Bürgerin); Mitbürger (Mitbürgerin); Staatsbürger; Untertan; Landsmann.; Staatsangehöriger;

3. Belegstellen für "civis"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short