| | affinis sum sceleris | affīnis sum sceleris | bin mitschuldig | | | |
| | alicui ostentui scelerum sum | alicuī ostentuī scelerum sum | diene einem zur Schaustellung seiner Verbrechenserve someone for the display of his crimes | | | |
| | aliquid sceleris conquiro | aliquid sceleris conquīrō | suche ein Verbrechen zu begehenseek to commit a crime | | | |
| | alligo me scelere | alligō mē scelere | binde mich an ein Verbrechencommit a crime, be guilty of a crime | | | |
| | | | mache mich eines Verbrechens schuldig | | | |
| | architectus sceleris | architectus sceleris | Anstifter zum Verbrecheninstigator of the crime (= ἀρχιτέκτων) | | | |
| | brachia mea sceleri praebeo | brāchia mea scelerī praebeō | bin beim Verbrechen behilflichassist in crime | | | |
| | caput scelerum | caput scelerum | Erzhalunkeore scoundrel | | | |
| | castellum omnium scelerum | castellum omnium scelerum | ein Bollwerk aller Verbrechena bulwark of all crimes, a refuge of all crimes | | | |
| | | | ein Zufluchtsort aller Verbrechen | | | |
| | citra scelus | citrā scelus | nicht bis zum Verbrechennot up to the crime | | | |
| | conscientia sceleris | cōnscientia sceleris | Schuldbewusstsein | | | |
| | | | schlechtes Gewissenguilty conscience, sense of guilt | | | |
| | conscius sceleris | cōnscius sceleris | in das Verbrechen eingeweihtprivy to the crime, involved in the crime (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | consilii particeps | cōnsiliī particeps | mitschuldigcomplicit, implicated | | | |
| | deprehendo aliquem in manifesto scelere | dēprehendō aliquem in manifēsto scelere | ergreife jdn. auf frischer Tatcatch someone in the act | | | |
| | enormitates nostrorum scelerum | ēnōrmitātēs nostrōrum scelerum | die Ungeheuerlichkeit unserer Verbrechen | | | |
| | flagitii et sceleris plenus | flāgitiī et sceleris plēnus | schuldbeladen | | | |
| | hoc uno maleficio omnia scelera complexa esse videntur | hōc ūnō maleficiō omnia scelera complexa esse videntur | in dieser einen Übeltat scheinen sich alle Verbrechen zu konzentrieren | | | |
| | infectum scelus | īnfectum scelus | das Verbrechen, von dem sie angesteckt wurden | | | |
| | mens scelerum furiis agitatur | mēns scelerum furiīs agitātur | werde von Gewissensqualen verfolgt | | | |
| | nefario scelere aliquem obstringo | nefāriō scelere aliquem obstringō | verstricke jdn. in ein schändliches Verbrechen | | | |
| | nimium sceleris | nimium sceleris | zu viel Ruchlosigkeit (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | peccavi citra scelus | peccāvī citrā scelus | ich habe gefehlt, aber ohne Verbrechen | | | |
| | per scelus | per scelus | frevelhafterweise | | | |
| | per scelus adipiscor aliquid | per scelus adipīscor aliquid | auf dem Wege des Verbrechens erreiche ich etw. | | | |
| | poena citerior quam scelus | poena citerior quam scelus | eine Strafe geringer als das Verbrechen | | | |
| | poena sceleris | poena sceleris | Strafe für ein Verbrechen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | poenas pro scelere | poenās prō scelere pendō | erleide die verdiente Strafe für mein Verbrechen | | | |
| | praecipui ad scelera | praecipuī ad scelera | große Missetäter | | | |
| | pro suo scelere aliquem ulciscor | prō suō scelere aliquem ulcīscor | bestrafe jdn. für sein Verbrechen | | | |
| | qui scelus commisit | quī scelus commīsit | Verbrecher | | | |
| | qui scelus fecit | quī scelus fēcit | Verbrecher | | | |
| | sator scelerum | sator scelerum | Anstifter der Verbrechen | | | |
| | scelera molior | scelera mōlior | sinne auf Verbrechen | | | |
| | scelera naturae | scelera nātūrae | Naturkatastrophen | | | |
 |  | scelera! | scelera! | verdammt noch mal! |  |  |  |
 |  | | | verdammt! |  |  |  |
| | scelere imbutus | scelere imbūtus | schuldbefleckt | | | |
| | scelere me devincio | scelere mē dēvinciō | lade ein Verbrechen auf mich | | | |
| | | | mache mich eines Verbrechens schuldig | | | |
| | scelere me obstringo | scelere mē obstringō | lade ein Verbrechen auf mich | | | |
| | | | mache mich eines Verbrechens schuldig | | | |
| | | | verstricke mich in ein Verbrechen | | | |
| | sceleri affinis sum | scelerī affinis sum | bin in ein Verbrechen verwickelt | | | |
| | sceleribus contaminor | sceleribus contāminor | beflecke mich mit Verbrechen | | | |
| | sceleribus me contamino | sceleribus mē contāminō | beflecke mich mit Verbrechen | | | |
| | sceleris conscius | sceleris cōnscius | Mitwisser eines Verbrechens | | | |
| | sceleris particeps | sceleris particeps | mitschuldig | | | |
| | sceleris plenus | sceleris plēnus | verbrecherisch | | | |
| | sceleris suspectus sum | sceleris suspectus sum | bin des Verbrechens verdächtig | | | |
| | scelerum numerus genusque | scelerum numerus genusque | Kriminalität | | | |
| | scelus admitto | scelus admittō | begehe ein Verbrechen | | | |
| | scelus anhelo | scelus anhēlō | lechze nach Bosheit | | | |
| | | | trage mich mit einer bösen Tat | | | |
| | scelus committo | scelus committō | begehe ein Verbrechencommit a crime | | | |
| | scelus concipio | scelus concipiō | lade ein Verbrechen auf mich | | | |
| | scelus divinum et humanum | scelus dīvīnum et hūmānum | Verbrechen gegen Götter und Menschen | | | |
| | scelus edo in aliquem | scelus ēdō in aliquem | verübe ein Verbrechen gegen jdn. | | | |
| | scelus et mens tua | scelus et mēns tua | deine ruchlose Gesinnung | | | |
| | scelus expendo | scelus expendō | büße für ein Verbrechen | | | |
| | scelus facio | scelus faciō | begehe ein Verbrechen | | | |
| | scelus humanum | scelus hūmānum | Verbrechen gegen die Menschheit | | | |
| | scelus impunitum amitto | scelus impūnītum āmittō | lasse ein Verbrechen ungestraft | | | |
| | scelus impunitum omitto | scelus impūnītum omittō | lasse ein Verbrechen ungeahndet (hingehen) | | | |
| | scelus in scelus addo | scelus in scelus addō | häufe Verbrechen auf Verbrechen | | | |
| | scelus militare | scelus mīlitāre | Kriegsverbrechen | | | |
| | scelus nefandum | scelus nefandum | Gewaltverbrechen | | | |
| | | | Gräueltat | | | |
| | | | Massaker | | | |
| | scelus sano | scelus sānō | büße ein Verbrechen | | | |
| | | | büße ein Verbrechen | | | |
| | scelus scelere cumulo | scelus scelere cumulō | häufe Verbrechen auf Verbrechen | | | |
| | scelus sceleri addo | scelus scelerī addō | häufe Verbrechen auf Verbrechen | | | |
| | scelus supplicio expio | scelus suppliciō expiō | sühne ein Verbrechen durch Strafe | | | |
| | scelus supplicio luo | scelus suppliciō luō | büße ein Verbrechen mit dem Tod | | | |
| | scelus suscipio | scelus suscipiō | lade ein Verbrechen auf mich | | | |
| | scelus tergeo | scelus tergeō | sühne ein Verbrechen | | | |
| | scelus viri | scelus virī | ein Schurke von Mann (im lat. Sprachkurs) | | | |
 |  | scelus, sceleris n | scelus, sceleris n | Bluttat |  |  |  |
 |  | | | Bosheit |  |  |  |
 |  | | | Frevel |  |  |  |
 |  | | | Frevelmut |  |  |  |
 |  | | | Freveltat |  |  |  |
 |  | | | Greuel (von Naturkatastrophen) |  |  |  |
 |  | | | Laster |  |  |  |
 |  | | | Ruchlosigkeit |  |  |  |
 |  | | | Schelm |  |  |  |
 |  | | | Scheusal (von einer Person) |  |  |  |
 |  | | | Schurke |  |  |  |
 |  | | | Tücke |  |  |  |
 |  | | | Ungemach, a misfortune,, a calamity |  |  |  |
 |  | | | Unglück |  |  |  |
 |  | | | Untat |  |  |  |
 |  | | | Verbrechen |  |  |  |
 |  | | | Verruchtheit |  |  |  |
 |  | | | boshafter Streich |  |  |  |
 |  | | | frevelhafte Tat |  |  |  |
 |  | | | gottlose Tat |  |  |  |
 |  | | | ruchlose Tat |  |  |  |