| | | annus circumactus est | annus circumāctus est | das Jahr ist vergangenthe year has passed, the year has gone by | | | |
 |  | circumactus, circumacta, circumactum | circumāctus, circumācta, circumāctum | eingebogen |  |  |  |
 |  | | | gekrümmtbent around, curved |  |  |  |
 |  | | | umgebeugt |  |  |  |
 |  | circumactus, circumactus m | circumāctus, circumāctūs m | Kreisdrehung |  |  |  |
 |  | | | Umdrehung |  |  |  |
 |  | | | Umschwunga moving round, turning round, turn, turnaround |  |  |  |
 |  | | | Umwendung |  |  |  |
 |  | circumagor 3 | circumagī, circumagor, circumāctus | drehe mich im Kreis herumturn around in a circle, rotate |  |  |  |
 |  | | | gehe im Kreis herumturn around in a circle, rotate, go around in a circle, be tempted to do this soon, that soon, to make a circuit, drift around, turn around |  |  |  |
 |  | | | lasse mich bald zu dem, bald zu jenem verleiten |  |  |  |
 |  | circumagor 3 | circumagī, circumagor, circumāctus sum | mache einen Kreislauf |  |  |  |
 |  | circumagor 3 | circumagī, circumagor, circumāctus | schlage um (vom Wind) |  |  |  |
 |  | | | treibe umher |  |  |  |
 |  | | | verfließe (von der Zeit) |  |  |  |
 |  | | | vergehe (von der Zeit) |  |  |  |
 |  | | | wende mich (vom Wind) |  |  |  |
 |  | | | werde freigelassen (von Sklaven) |  |  |  |
 |  | | | ziehe mich im Bogen herum |  |  |  |
| | | circumagor in frontem | circumagor in frontem | mache Frontmake front | | | |
| | | nihil opus est te circumagi | nihil opus est tē circumagī | du musst nicht mit mir hin- und herrennen | | | |
| | | rumoribus vulgi circumagor | rūmōribus vulgī circumagor | lasse mich vom Gerede der Leute umstimmen | | | |