Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(13) Gib "evolavit" ein (nicht "euolauit")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"cessum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/Q: obliquer Gebrauch von cessum (max. 1000): 65 Ergebnis(se)
  acie cedoaciē cēdōziehe mich aus der Schlacht zurück
   
  alicui cedoalicuī cedōbeuge mich jemandem
yield to one, give the preference or precedence, give place to, submit to
   
    falle jdm. als Besitz zu
come to, fall to one (as a possession), fall to his lot or share, accrue
   
  alicui currum cedoalicuī currum cēdōverzichte zu jds. Gunsten auf den Triumph(wagen)
renounce triumph in someone's favour
   
  alicui nulla in re cedoalicuī nūllā in rē cēdōstehe jdm. in nichts zurück
stand behind someone in nothing
   
  bene aliquid ceditbene aliquid cēditetwas geht erfolgreich aus
something goes out successfully
   
  bona in medium cesserebona in medium cessēredie Güter fielen dem Gemeinwesen zu
the goods fell to the commonwealth
   
  bonis alicui cedobonīs alicuī cedōtrete mein Eigentum jemandem ab
cede one’s property in favor of a person
   
  cedant arma togaecēdant arma togaeder Krieg soll dem Frieden weichen
war shall give way to peace
   
  cedat otium militiae, umbra solicēdat ōtium mīlitiae, umbra sōlīes weiche das schattige Heim dem sonnigen Kampffeld
the shady home shall give way to the sunny battlefield
   
  cedat stilus gladiocēdat stilus gladiōes weiche die friedliche Feder dem Schwert
let the peaceful feather yield to the sword
   
  cede lociscēde locīshebe dich von hier hinweg!
get out of here!, lift yourself away from here!
   
  cede!cēde!zurück!
back!
   
  cedere alicui virtutecēdere alicuī virtūtejemandem an Tapferkeit nachstehen
be inferior to anyone in gallantry
(im lat. Sprachkurs)
   
  cedit pudorcēdit pudordie Scham schwndet
   
  cedite!cēdite!zurück!
back!
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcedo 3cēdere, cēdō, cessī, cessumgelange
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  komme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  cedo alicui imperiumcēdō alicuī imperiumüberlasse jdm. das Kommando
leave someone in command, cede command to someone
   
  cedo alicui regnumcēdō alicuī rēgnumtrete jdm. die Macht ab
hand over power to someone, cede power to someone
   
  cedo in aliquemcedō in aliquemfalle jdm. als Besitz zu
come to, fall to one (as a possession), fall to his lot or share, accrue
   
  de iure meo decedo (cedo)dē iūre meō dēcēdō (cēdō)trete mein Recht ab
cede his right, waive his right
   
  e vita cedoē vītā cēdōscheide aus dem Leben
   
    scheide dahin
   
    sterbe
   
  ex acie cedoex aciē cēdōziehe mich aus der Schlacht zurück
   
  ex loco cedoex locō cēdōverlasse einen Ort
   
  exmemoria aliquid ceditex memoriā aliquid cēditetw. entfällt dem Gedächtnis
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfato cedo (concedo)fātō cēdō (concēdō)scheide aus dem Leben
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  foro cedoforō cēdōmache Bankrott
withdraw from the market, give up business, be insolvent, stop payment
   
    muss die Börse verlassen
have to leave the stock exchange, leave business life
   
  fortunae cedofortūnae cēdōbeuge mich meinem Geschick
   
  hostis iudicatus Italiam cesserathostis iūdicātus Ītaliam cesseratnachdem er zum Staatsfeind erklärt war, hatte er sich aus Italien wegbegeben
   
  iis fortuna in sapientiam cessit iīs fortūna in sapientiam cessit das Glück wurde ihne als Einsicht ausgelegt
   
  in alicuius imperium cedoin alicuius imperium cēdōkomme unter jds. Oberherrschaft
   
  in praedam cedoin praedam cēdōwerde zur Beute
   
  invidiae ingratorum civium cedoinvidiae ingrātōrum cīvium cēdōfüge mich der Missgunst meiner undankbaren Mitbürger
   
  Lepidi arma cessere in AugustumLepidī arma cessēre in Augustumdie Partei des Lepidus fiel Augustus zu
   
  loco cedolocō cēdōräume den Platz
   
  memoria aliquid ceditmemoriā aliquid cēditetw. entfällt dem Gedächtnis
   
  multitudo hostium ceditmultitūdō hostium cēditdie Masse der Feinde zieht sich zurück
   
  parum ceditparum cēdites läuft zu schlecht
   
    es nicht gut genug voran
   
  pluribus cedoplūribus cēdōfüge mich der Mehrheit
   
  poena in vicem fidei cesseratpoena in vicem fideī cesseratStrafe war an die Stelle ehrlicher Bezahlung getreten
   
  possessione alicuis rei cedopossessiōne alicuis reī cēdōgebe den Besitzanspruch auf etw. auf
   
    verzichte auf den Besitz von etw.
   
  possessione alicuis rei cedo alicuipossessiōne alicuis reī cēdō alicuītrete jdm. den Besitz einer Sache ab
   
  praedae cedopraedae cēdōwerde zur Beute
   
  pudori cedopudōrī cēdōgebe meinem Schamgefühl nach
   
  quae prospere ei cesseruntquae prosperē eī cessēruntwas ihm glücklich gelang
   
  quo tibi cessit fiduciaquō tibi cessit fīdūciawohin entschwand dir deine Zuversicht
   
  rei publicae cedoreī pūblicae cēdōordne mich dem Staat unter
   
  res Albana in Romanum imperium ceditrēs Albāna in Rōmānum imperium cēditder Albanische Staat fällt unter die römische Macht
   
  res ei male ceditrēs eī male cēditdie Sache nimmt für ihn ein übles Ende
   
  retrorsus cedit, quasi cancer soletretrōrsus cēdit, quasi cancer soleter geht zurück, wie sonst der Krebs
   
  ripae fluminis ceduntrīpae flūminis cēduntdie Ufer des Flusses treten zurück
   
  senatu cedosenātū cēdōscheide aus dem Senat
   
    trete aus dem Senat aus
   
  tempori cedotemporī cēdōschicke mich in die zeitlichen Gegebenheiten
   
  tu ne cede malistū ne cēde malīsweiche du nicht dem Unglück
do not give way to misfortune, don't give in to bad luck
   
  utcumque cessura res estutcumque cessūra rēs estwie auch immer die Sache ausgeht
whatever the outcome, whatever the outcome will be
   
  vis aurea de humano corpore cessit in amnemvīs aurea de humano corpore cessit in amnemdie Goldkraft wechselte vom menschlichen Körper auf den Fluss über
the gold power transferred from the human body to the river
   
  vita cedovītā cēdōscheide aus dem Leben
depart from life, die
   
    sterbe
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: cessum
Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von cēdere, cēdō, cessī, cessum
gelange; komme;
[77] Sup.I voncēdere, cēdō, cessī, cessum
gehe weg; weiche; unterliege; füge mich; laufe ab; gebe nach; gehe fort; entferne mich; trete ab; räume ein (ut + Konj. - dass ...); gestehe zu (ut + Konj. - dass ...); überlasse; vergehe; verschwinde; gelange; komme; verwandele mich (in etw.); werde zu etw.; gehe; gehe einher; schreite einher; gehe vonstatten; schlage aus (laufe ab); gehe über (wohin); werde zuteil (jdm.); falle anheim; widerfahre; gelte dafür; werde gerechnet als; scheide (intr.); gehe zurück (von Truppen); ziehe mich zurück (von Truppen); trete zurück; stehe nach; ordne mich unter; stehe ab; gebe auf (+ Abl.); verzichte; stehe ab (+ Abl.); passiere (durchschreite); scheide aus (intr.); schwinde; lenke ein; stehe zurück; verlaufe; werde überlassen; eile dahin;

3. Belegstellen für "cessum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short