Suchergebnis zu |
causas fingo | causās fingō | ersinne Vorwändedevise pretexts, create excuses (ut ... / ne ...) | |||||
causas alicuius rei commemoro | causās alicuius reī commemorō | bespreche die Gründe von etw.discuss the reasons for something | |||||
causas dictito | causās dictitō | pflege Rechtshändel zu führenconduct legal transactions, one usually plays the role of lawyer | |||||
spiele den Rechtsanwaltplead frequently | |||||||
causas do alicui rei | causās dō alicuī reī | verursache etwas | |||||
causas amicorum ago | causās amīcōrum agō | verteidige meine Freunde vor Gerichtdefend one's friends in court, represent one's friends in court | |||||
vertrete meine Freunde vor Gericht | |||||||
causas struo | causās struō | ersinne Gründeconstruct reasons, create reasons, invent reasons, conceive reasons | |||||
quorum causas procul habeo | quōrum causās procul habeō | wozu mir der Anlass fern liegt |
[1] Akk. Pl. von | causa, causae f Grund; Ursache; Veranlassung; Rechtsgrund; Rechtsfall; Rechtssache; Rechtsfrage; Streitfrage; Prozess; Sache; Stoff; Angelegenheit; Lage; Verhältnis; Gelegenheit; Vorwand; Ausrede; Entschuldigung; Betracht; Rücksicht; Interesse; Anlass; Beweggrund; (volles) Recht; Einwand; Scheingrund; Krankheitsanlass; Thema; Streitpunkt; Partei; Auftrag; persönliche Beziehungen; Verhältnisse; Umstand; Quelle von etw.; Schuld von etw.; Entschuldigungsgrund; Freundschaftsverhältnis; Fall; Prinzip; Streitsache; |
[21] 2. Sgl. Ind. Prs. Akt. von | causārī, causō, causāvī = causāri, causor, causātus sum - versage; |