Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"castrated man":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;





query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= querquerus, querquera, querquerum - kalt, dass man zittertquercerus, quercera, quercerumquercerus, quercera, quercerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFreunde erkauft man sich billigvīlis amicōrum annōnavilis amicorum annona  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFreunde muss man oft ermahnen und zurechtweisenmonendī amīcī saepe sunt et obiūrgandīmonendi amici saepe sunt et obiurgandi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeschenke, durch die man auf mehr spekuliertmūnera viscātamunera viscata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgIrrgänge, aus denen man nicht herausfinden kannerrōrēs inextrīcābilēserrores inextricabiles  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKamele, die man Dromedare nenntcamēlī, quōs dromadas appellant (vocitant)cameli, quos dromadas appellant (vocitant)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKrankheit, vor der man ausspeitmorbus, quī spūtāturmorbus, qui sputatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRuf (in dem man steht)
(= δόξα)
cluor, cluōris mcluor, cluoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSternzeichen unter dem man geboren istthema, thematis n (θέμα)thema, thematis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgWas kann man da machen? Das ist der Lauf der Welt!quid agās? sīc vīvitur!quid agas? sic vivitur!  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZiel (nach dem man schießt)scopus, scopī m (σκοπός)scopus, scopi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgallgemein sagt manvulgō dīciturvulgo dicitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals man das Resultat noch nicht erfahren hattenōndum cōgnitō, quī fuisset exitusnondum cognito, qui fuisset exitus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals man dort angekommen ist (war)eō ut perventum esteo ut perventum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organders als man es im freien Rom gewohnt warcontrā cōnsuetūdinem Rōmānae lībertātiscontra consuetudinem Romanae libertatis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauch auf den letzten Metern zum Gipfelkreuz kann man noch abstürzenetiam in extrēmīs metrīs ante cumulum praecipitārī potestetiam in extremis metris ante cumulum praecipitari potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf diesem Weg gelangt man nach Gallieneō itinere in Galliam permeātureo itinere in Galliam permeatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf jeden Fall muss man zu verhüten suchen, dass ...omnibus modīs cavillandum est, nē ...omnibus modis cavillandum est, ne ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus Schaden wird man klug
(sprichwörtl.)
piscātor ictus sapitpiscator ictus sapit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbevor man Lesen lernt
(sprichwörtl.)
ante alpha et bētaante alpha et beta  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgda man durfte ...permissō, ut ...permisso, ut ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdafür kann man kaum Worte findendīcī vix potestdici vix potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdamals stand man am Jahresanfangtunc prīncipium annī agēbāturtunc principium anni agebatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdamit man mich nicht ungestraft beschimpftnē compellārer inultusne compellarer inultus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdarauf kann man ewig wartenid ad Kalendās Graecās fīetid ad Kalendas Graecas fiet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdaraus kann man folgern, dass ...ex quō colligī potest + aciex quo colligi potest + aci  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdarüber muss man beratenhaec cōnsiliī sunthaec consilii sunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Betrügerischste und Unwürdigste, was man sagen kannquō nihil captiōsius neque indignius dīcī potestquo nihil captiosius neque indignius dici potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas hört man gernhonesta ōrātiō esthonesta oratio est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas ist selbst Blinden, wie man sagt, deutlich genug
(sprichwörtl.)
caecīs hoc, ut āiunt, satis clārum estcaecis hoc, ut aiunt, satis clarum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas muss man im Gesamtzzusammenhang sehehaec in summā cōnsīderanda sunthaec in summa consideranda sunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdavon wird man nicht satthōc cibō nōn sagīnātur venterhoc cibo non saginatur venter  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden Jähzorn definiert man als leidenschaftliche Begierde, sich zu rächenīrācundiam sīc (ita) dēfīniunt, ut ulcīscendī libīdinem esse dīcantiracundiam sic (ita) definiunt, ut ulciscendi libidinem esse dicant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Zufälle wegen, denen man zur See ausgesetzt istpropter cāsūs nāvigandīpropter casus navigandi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder eine hat den Beinamen Capito, den anderen nennt man Magnusalterī Capitōnī cōgnōmen est, alter Māgnus vocāturalteri Capitoni cognomen est, alter Magnus vocatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder fängt den Ball, wie man sagt, kraftlos wie ein Lahmer
(sprichwörtl.)
iste claudus, quemadmodum āiunt, pīlamiste claudus, quemadmodum aiunt, pilam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdessen man sich schämen mussērubēscibilis, ērubēscibileerubescibilis, erubescibileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache hat vieles, wovor man sich hüten mussrēs multās cautiōnēs habetres multas cautiones habet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies konnte man Alkibiades nicht verheimlichenid Alcibiadēs cēlārī nōn potuitid Alcibiades celari non potuit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdu sprichst so schnell, dass man dich nicht verstehen kannsīc effūtīs verba, ut nōn possint intellegīsic effutis verba, ut non possint intellegi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurch Lesen erlernt man eine Sprache
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum)
legendō lingua dīsciturlegendo lingua discitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurch Reiben entlockt man dem Stein Feuer
(sprichwörtl.)
lapidum trītū ēlicitur īgnislapidum tritu elicitur ignis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Stein (den man in der Blase des Wolfs fand)
(συρίτης)
sȳrītēs, sȳrītae msyrites, syritae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgenthalte mich kaum, dass ich ...aegrē mē teneō, quīn ...aegre me teneo, quin ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerst der Abend beschließt den Tag
(sprichwörtl.)
diem compōnit vesperdiem componit vesper  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerst weist man mich ab, jetzt sucht man mich wiederrepudiātus repetorrepudiatus repetor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges besteht die Hoffnung, man hofftspēs est + acispes est + aci  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges geht das Gerede
(+ aci - dass)
fāma fertfama fert  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges geht das Gerücht, man sagtfāma est + acifama est + aci  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges herrscht die Meinung, man meintopīniō est + aciopinio est + aci  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfinde, wie man sagt, Unbedeutendes statt einen Schatz
(sprichwörtl.)
carbōnem, ut āiunt, prō thēsaurō inveniōcarbonem, ut aiunt, pro thesauro invenio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfürchte, dass man kein Getreide liefern könnetimeō, ut frūmentum supportārī possittimeo, ut frumentum supportari possit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgganz klar muss man das jetzige Wetter nutzenplānē vidētur hōc ūtendum caelōplane videtur hoc utendum caelo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggeistig nicht sinnlich erfasst man die Idee von Gottcōgitātiōne nōn sēnsū speciēs deī percipiturcogitatione non sensu species dei percipitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggenau jetzt muss man handeln
(νῦν γάρ έστιν ἀγών) (sprichwörtl.)
nunc dēmum agōn estnunc demum agon est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte, wie man sagt, das rechte Geleise nicht ein
(sprichwörtl.)
extrā calcem, ut dicitur, prōcurrōextra calcem, ut dicitur, procurro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghoffentlich verzeiht man mir!mihi īgnōscī pervelimmihi ignosci pervelim  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghöre, dass man einander in die Ohren zischeltsusurrārī audiōsusurrari audio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich soll... (wie man sagt)dīcī, dīcor, dictus sum (NcI)dicor + Inf.Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgihn umdrängt und ehrt man alleinille ūnus ambītur, coliturille unus ambitur, colitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin Gefahr lernt man an Wunder zu glaubenin discrīmine in mīrācula crēdere dīsciturin discrimine in miracula credere discitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin der Zeitung liest manin āctīs legiturin actis legitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem Punkt stellt man mich über jdn.ūnā in rē anteferor alicuīuna in re anteferor alicui  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkalt, dass man zittertquerquerus, querquera, querquerumquerquerus, querquera, querquerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann mich kaum enthalten, dass ich ...aegrē mē contineō, quīn ...aegre me contineo, quin ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkaum übersteht man diesen Tagaegrē is diēs sustentāturaegre is dies sustentatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliebe jdn. (wie man sagt) von ganzem Herzenaliquem tōtō pectore, ut dīcitur, amōaliquem toto pectore, ut dicitur, amo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglänger als man gehofft hattediūtius spē ipsōrumdiutius spe ipsorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache, dass man meiner nicht überdrüssig wirdsatietātem meī superōsatietatem mei supero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman ahnte es vorauspraesēnsum estpraesensum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman begann Steine zu werfenlapidēs iacī coeptī suntlapides iaci coepti sunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman begann mit dem Bau der Brückepōns īnstituī coeptus estpons institui coeptus est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman begann zu kämpfenpūgnārī coeptum estpugnari coeptum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman behandelt mich als Außenseiterextrā numerum sumextra numerum sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman behauptet allgemeinconvenīre, convenit, convēnitconvenitWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman behauptet allgemein
(+ aci - dass)
ferturfertur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman behauptet allgemein
(+ nci - dass)
fertur, ferunturfertur, feruntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman behauptet allgemein
(+ aci - dass)
feruntferunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman berichtet
(+ aci - dass)
ferturfertur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman berichtet
(+ nci - dass)
fertur, ferunturfertur, feruntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman berichtet
(+ aci - dass)
feruntferunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman beschließtplacēre, placet, placuitplacet 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman beschließt gemeinsamconvenīre, convenit, convēnitconvenitWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman beschloss, ein verschanztes Lager anzulegencastra vallārī placuitcastra vallari placuit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman bittet ihn, das Konsulat anzunehmenambītur cōnsulātum accipereambitur consulatum accipere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman darf
(ut + Konj. / Inf. - dass)
estestWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman darflicēre, licet, licuit (licitum est)licetWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman darfoportēre, oportet, oportuitoportetWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman darf ...est + Inf.est + Inf.  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman darf bei etw. nicht gleich mit der Tür ins Haus fallennōn est assiliendum statim ad aliquidnon est assiliendum statim ad aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman darf den Soldaten nicht verübeln, dass ...nōn est mīlitibus suscēnsendum, quod ...non est militibus suscensendum, quod ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman darf es nicht verhehlennōn est cēlandumnon est celandum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman denke nur!scīlicetscilicetWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman durchirrt die Gefildearva pererranturarva pererrantur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman einigt sichconvenīre, convenit, convēnitconvenitWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman einigt sich über die Friedensbedingungendē pācis condiciōnibus convenitde pacis condicionibus convenit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman erlaube den Ausdruck!sit venia dictōsit venia dictō  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman erlaube den Ausdruck!sit venia verbōsit venia verbo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman erwartet viel von deinem Talentmāgna est exspectātiō ingeniī tuīmagna est exspectatio ingenii tui  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman erzielt einen Ausgleichcompōniturcomponitur  
query 1/E (max. 1000): 163 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
accipiter, accipitris mfalcon, common hawk, sparrowhawk, rapacious man

acersecomēs, acersecomae mwith unshorn hair, young man, youth

ad unguem factus homōa highly polished man, a perfectly accomplished man

ad ūnumall together, unanimously, to a man, without exception

admissārius, admissāriī mmale animal (horse, ass, , , , ) that is used for breeding, stallion, lewd man

adolēscēns, adolēscentis cone who has not yet attained maturity, youth, young man, young woman, maiden

adolēscentulus, adolēscentulī mvery young man

adulēscēns, adulēscentis cone who has not yet attained maturity, youth, young man, young woman, maiden

adulēscēns, adulēscentis mone who has not yet attained maturity, youth, young man, young woman, maiden

adulēscentulus, adulēscentulī mvery young man, young soldier, recruit

adulīscēns, adulīscentis myoung man

aedīlitās rēctē collocātathe aedility brought to the right man

aliquem ex paupere dīvitem faciōmake someone from a poor man to a rich man

aliquō iuvene tepeōbe in love with a young man, have warmed to a young man,

anima, animae fair, current of air, breeze, wind, air inhaled and exhaled, breath, breath of air, vital principle, breath of life, life, creature endowed with soul, living being, soul separated from the body, shade of the Lower World, rational soul of man

animus impotēnsintemperate person, immoderate man, unrestrained person

animus, animī m (cf. ἄνεμος)breath, life, soul, wind, spirit, mind, the rational soul in man, intellect, sensibility, will, reason, memory, consciousness, vital power, conscience, opinion, judgment, imagination, fancy

apostata, apostatae mapostate, a bad, wicked man

architectōn, architectonis mmaster-builder, architect, inventor, deviser, contriver, author, maker, master in cunning, crafty man

architectus, architectī mmaster-builder, architect, inventor, deviser, contriver, author, maker, master in cunning, crafty man

arcitectus, arcitectī mmaster-builder, architect, inventor, deviser, contriver, author, maker, master in cunning, crafty man

arvum nondum vīscereumwhich had not yet been employed in the creation of man

asinus ad lyramdonkey playing loud, of an awkward man

asōtus, asōtī m (ἄσωτος)dissolute man, debauchee

athēnogerōn, athēnogerontis m (Akk. Sgl. athēnogeronta)student old man, studious old man

avus, avī mgrandfather, grandsire, ancestor, forefather, an old man

bibō ad numerumnach der Zahl der Jahre trinken (die man sich wünscht)

binūbus, binūbī ma doublymarried man

bipēs asellusa two-legged donkey, a foolish man

cadāver, cadāveris ndead body of man or brute, corpse, carcass, remains of desolated towns, ruins of desolated towns

cadit in eō proeliō adulēscēnsin this fight a young man falls

calvāria, calvāriae fskull of man, Calvary, the place where Jesus Christ was crucified

cantērius, cantēriī mgelding, ass, mule, a man impotent through age, spar under the roof, rafter, pole furnished with cross-pieces for supporting the vine, trellis, kind of frame for suspending sick horses

canthērius, canthēriī mgelding, ass, mule, a man impotent through age, spar under the roof, rafter, pole furnished with cross-pieces for supporting the vine, trellis, kind of frame for suspending sick horses

capra, caprae fshe-goat, nickname for a man with bristly hair, star in the constellation Auriga, odor of the armpits

caput, capitis nhead, top, summit, point, end, extremity, origin, source, spring, mouth, embouchure, root, top of trees, man, person, animal, physical life, political life

castissimus homō atque integerrimusa most unselfish and blameless man

certum hominem mittōsend a reliable man

cibus, cibī mfood (for man and beast), victuals, fare, nutriment, fodder, food, sustenance

classem sociīs compleōman the fleet with confederates

claudus, claudī ma lame man

cōleōs habeōbe a man, have balls

collātīs sīgnīs pūgnōfighting man against man, fighting in close combat

collātīs vīribus pūgnōfighting man against man, fighting in close combat

collātō gradū certātum estone fought man against man

collātō pedeman against man

comminus ad manūs rediturthere is a scuffle man against man

commoveō languentemget the lazy man on his feet, get the sluggard on his feet

complēre, compleō, complēvī, complētumfill up, fill full, fill out, make the army of a full number, make a legion of a full number, complete, to man, fill with men, impregnate, fill (with light, with sounds, with odors, with food)

concubīnātus, concubīnātūs munion of a man with an unmarried woman, concubinage, dulterous intercourse

cōnsistōrium, cōnsistōriī nplace of assembly, the earth, as a dwelling-place of man, a room where servants wait, the place where the emperor’s council met, emperor’s cabinet

contubernālis, contubernālis mtent-companion, tent-comrade, a young man who, in order to become familiar with military service, attended a general in war, attendant, comrade, companion, mate, husband of a slave

contubernium, contuberniī ntent-companionship, a dwelling together in a tent, a body of soldiers occupying a tent together, a mess, squad, the intercourse of a young man and the general accompanied by him in war, attendance, the accompanying

crīminōsus, crīminōsī ma guilty man

cūriō, cūriōnis mSorrow man, Mr Sorrow, , Grief man, Mr Grief

curtus, curta, curtumshortened, mutilated, broken, short, circumcised, castrated, defective, incomplete

cynocephalos, cynocephalī man ape with a dog’s head, the dog-headed Anubis, a kind of wild man

cynocephalus, cynocephalī man ape with a dog’s head, the dog-headed Anubis, a kind of wild man

decimātiō, decimātiōnis fthe taking of a tenth, a tithing, a selecting by lot of every tenth man for punishment, decimation, a tenth

decimāre, decimō, decimāvī, decimātumselect by lot every tenth man for punishment, decimate, cause to pay tithes, collect tithes from someone, select the tenth part as an offering, pay tithes of anything

decumāre, decumō, decumāvī, decumātumselect by lot every tenth man for punishment, decimate, cause to pay tithes, collect tithes from someone, select the tenth part as an offering, pay tithes of anything

decumāre, decumō, decumāvī, decumātumselect by lot every tenth man for punishment, decimate, cause to pay tithes, collect tithes from someone, select the tenth part as an offering, pay tithes of anything

dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductumlead out, conduct, escort, accompany a person out of the house, conduct a young man to a public teacher, conduct a bride, take home the bride, bring one a concubine, drive out, expel, lead away a person from a disputed possession

dēmolalētus, dēmolalēta, dēmolalētumon everyone's lips, known to the people, well known, widely known, man of rank and repute

dēterrimus mortāliumthe most depraved man

homō abstrūsusa reserved man

homō absurdusa man who is fit or good for nothing

homō dīruptus dīrūtusque, a man both ruptured and bankrupt,

homō hūmānusman of the world, man of fine living

homō nūllīus stīpendiīa man without any military service

homō omnī vītā et vīctū excultus et expolītusman of the world, man of fine living

homō rārī aditūsman rarely accessible, an inaccessible person, a little open-minded person

homō rērum hūmānārum perītusman of the world

homō urbānusman of the world

homō vatiusbow-legged man

homullus, homullī mlittle man, manikin

miscīx, miscīcis mhalf a man

mixcīx, mixcīcis mhalf a man

sagāx et admodum subtīlis ingeniōman of fine spirit

sceliō, sceliōnis ma wicked man, scoundrel

scholasticus, scholasticī m (σχολαστικός)a man of learning, a scholar

sectārius, sectāria, sectāriumgelded, castrated

secūtulēius, secūtulēia, usecūtulēimthat follows after others, that runs after others, man crazy

sēmifer, sēmifera, sēmiferumhalfbestial, half man and half beast

sēmifer, sēmiferī mhalf wild man

sēmihomō, sēmihominis mhalf man, half man and half beast, half wild, half savage

sēmisenex, sēmisenisoldish man, elderly man

seneciō, seneciōnis mold man

senex, senis man aged person, an old man

senica, senicae faged person, old man, old woman

seniculus, seniculī mold man

senium, seniī nfeebleness of age, decline, decay, debility, an old man, old fellow, peevishness, moroseness

senius, seniī mold man

sescentoplāgus, sescentoplāga, sescentoplāguma man of six hundred stripes

sophus, sophī m a wise man

sophus, sophī ma wise man

spadō, spadōnis m (σπάδων)one who has no generative power, ßimpotent person, castrated person, eunuch, unfruitful plants, seedless plants

studiōsus, studiōsī mstudious man, the learned, student

subrūfus, subrūfī mredheaded man

succumbere, succumbō, succubuī, succubitumlay under any thing, put one’s self under any thing, fall down, lie down, sink down, lie down to a man, cohabit with a man, yield, be overcome, submit, surrender, succumb

togātulus, togātulī mman of humble station, little client

togātulus, togātulī mman of humble station, little client

trigamus, trigamī mthricemarried man, one who has three wives, one who has been married three times

tripēs, tripedis mtripod, tripod boiler, a man leaning on a staff

trisaeclisenex, trisaeclisenis mold man of three generations

trisēclisenex, trisēclisenis mold man of three generations

ultrō istum ā mēaway with this person!, away with this guy!, away with this!, get this man away from me!

ultrō istum ā mēaway with this person!, away with this guy!, away with this!, get this man away from me!

urbānus, urbānī mjoker, funny man

Gen.Pl.: utriumbag made of an animal’s hide, bottle made of an animal’s hide, skin for wine, oil, water, avain man

Gen.Pl.: utriumbag made of an animal’s hide, bottle made of an animal’s hide, skin for wine, oil, water, avain man

vēnātor, vēnātōris mhunter, one who fights with wild beasts in the arena, huntsman, hunting man

verba fīunt mortuōthe words go unheard, the words are in vain, speaking to a dead man

verpus, verpī mcircumcised man

vetulus, vetulī ma little old man

vetus sepulcrumold man, half dead man

vīcēnsimātiō, vīcēnsimātiōnis fdrawing by lot of every twentieth man for execution, vicesimation

vīcēsimātiō, vīcēsimātiōnis fdrawing by lot of every twentieth man for execution, vicesimation

violenter mē gerōmake the wild man, play the wild man

vir ācerenergetic man, forceful man, vigorous man

vir ad efficiendum ācerrimusa very energetic man, a very active man, a very effective man

vir bisulcī linguādouble tongue man, hypocrite

vir bonushonest man, man of honor

vir capāx imperiīa man capable of dominion

vir clārissimushighly famous man

vir cōnstānsman of strong character, man of character

vir defūnctus honōribusman who has managed all the honorary posts, someone who has held all the honorary positions

vir dīcendusnotable man

vir equō commissusa man connected with a horse (centaur)

vir fidē cōgnitāa man of proven loyalty

vir gravisman of strong character, man of character

vir gravis et sevērusa man of very great seriousness, a very serious man

vir honōribus ac reī pūblicae mūneribus perfūnctusman who has managed all the honorary posts, someone who has held all the honorary positions

vir inexplēbilis virtūtisa man full of insatiable desire for merit

vir ingeniō praestānsgenius, man of great mind

vir ingeniōsusa man of spirit, genius, man of great mind

vir īnsīgnī prudentiā (est)a particularly smart man (the man is particularly smart)

vir īnsīgnis industriaea very active man

vir inturbidusa man averse to disturbances

vir iūstus īdemque sapientissimusa just and at the same time very wise man

vir māgnō ingeniōa man of spirit, genius, man of great mind

vir māgnō ingeniō praeditusa man of spirit, genius, man of great mind

vir mihi carendusthe man I have to do without

vir mīlitārisman experienced in war, militiaman

vir mōris antīquīan old fashioned man

vir mōrum veteruma man of old conventionality

vir omnium callidissimusthe man superior to all in cunning, the very cleverest

vir potēnsman with influence

vir prīvātusprivat man, private person, private individual

vir rēctī exemplīa man of exemplary sincerity

vir senātōriī ōrdinisa man of senatorial rank

vir senātōriī ōrdinis estthe man belongs to the senatorial rank

vir singulārī in rem pūblicam officiōa man of great service to the state

vir summī labōrisa very active man

vir ut temporibus illīs doctusa learned man for his time

vir virum legiteveryone picks his man

vir, virī mmale person, man, husband, man of courage, man of principle, man of honor, one who deserves the name of a man, soldier

virīlis, virīlebelonging to a man, manly, virile, masculine, full-grown, arrived at the years of manhood, belonging to a person, that falls to a person, that falls to each one, worthy of a man, manly, manful, firm, vigorous, bold, spirited

virītimman by man, to each one separately, singly, individually, each by itself, singly, separately

virītim sententiam ferāmuslet's vote man by man

virō fortī dignusheroic, worthy of a brave man

virō nūberemarry a man

zēlotypus, zēlotypī mjealous man

Formenbestimmung

Wortform von: castrated

3. Belegstellen für "castrated man"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=castrated+man&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37