| | | aditus ad me facilis est | aditus ad mē facilis est | bin zugänglich | | | |
| | | aditus ad me interclusi sunt | aditūs ad mē interclūsī sunt | bin für keinen zugänglich | | | |
| | | aditus honorum | aditus honōrum | Zugang zu Ämtern | | | |
| | | | | Zugang zu Ehrenstellen | | | |
| | | aditus operibus praemunio | aditūs operibus praemūniō | verschanze die Zugänge | | | |
| | | aditus perangustus | aditus perangustus | sehr enger Zugang | | | |
 |  | aditus, aditus m | aditus, aditūs m | Anfang |  |  |  |
 |  | | | Antritt |  |  |  |
 |  | | | Audienz |  |  |  |
 |  | | | Beginn |  |  |  |
 |  | | | Berechtigung [oppugnationis, ad ea conanda, conveniendi] |  |  |  |
 |  | | | Eingang |  |  |  |
 |  | | | Gelegenheit |  |  |  |
 |  | | | Herangehen [litoris, finium] |  |  |  |
 |  | | | Hingehen [litoris, finium] |  |  |  |
 |  | | | Hinkommen |  |  |  |
 |  | | | Mittel und Weg |  |  |  |
 |  | | | Möglichkeit [oppugnationis, ad ea conanda, conveniendi] |  |  |  |
 |  | | | Möglichkeit einzutreten |  |  |  |
 |  | | | Nahen |  |  |  |
 |  | | | Recht auf Eintritt [in forum, in curiam, dare, redimere] |  |  |  |
 |  | | | Veranlassung [oppugnationis, ad ea conanda, conveniendi] |  |  |  |
 |  | | | Zuganggoing to, approach, access, possibility of approaching, leave, permission, right of approaching, right of admittance, access, entrance, avenue [claudere, intercludere, occupare, obsidēre, firmare, obserare] |  |  |  |
 |  | | | Zutritt [ad alicuius aures] |  |  |  |
| | | carminibus Circe socios mutavit Ulixis | carminibus Circē sociōs mūtāvit Ulixis | mit ihren Zaubersprüchen verwandelte Kirke die Gefährten des Odysseuswith her spells, Kirke transformed Odysseus' companions | | | |
| | | carminibus vaecordiam alicui inicio | carminibus vaecordiam alicuī iniciō | treibe jdn. mit Zaubersprüchen in den Wahnsinndrive someone mad with spells | | | |
 |  | exorno 1 | exōrnāre, exōrnō, exōrnāvī, exōrnātum | beraube des Schmuckes |  |  |  |
 |  | | | ordne an |  |  |  |
 |  | | | putze heraus |  |  |  |
 |  | | | richte aus |  |  |  |
 |  | | | richte her |  |  |  |
 |  | | | rüste aus |  |  |  |
 |  | | | schmücke aus |  |  |  |
 |  | | | schmücke heraus |  |  |  |
 |  | | | staffiere aus |  |  |  |
 |  | | | statte aus |  |  |  |
 |  | | | verziere |  |  |  |
| | | homo rari aditus | homō rārī aditūs | schwer zugänglicher Menschman rarely accessible, an inaccessible person, a little open-minded person | | | |
| | | nuptias exorno | nūptiās exōrnō | statte eine Hochzeit aus | | | |
| | | omnes aditus claudo | omnēs aditūs claudō | sperre alle Zugänge | | | |
| | | omnes aditus intercludo | omnēs aditūs interclūdō | sperre alle Zugänge | | | |
| | | omnes aditus praecludo | omnēs aditūs praeclūdō | sperre alle Zugänge | | | |
| | | omnium aditus teneo | omnium aditūs teneō | weiß allen beizukommenknow how to handle everybody | | | |
| | | prompti aditus | prōmptī aditūs | Zugänglichkeit | | | |
 |  | templa, templorum n | templa, templōrum n | Dachfettengreases, roof greases (die Dachlatten, die auf den Sparren aufliegen) |  |  |  |
| | | tibia mixtis carminibus | tībia mīxtīs carminibus | Lied mit Flötenbegleitungsong with flute accompaniment | | | |