Suchergebnis zu "caput":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 152 Ergebnis(se)
| | caput, capitis n | caput, capitis n | Abschnitt | | | | | | | | Anstifter | | | | | | | | Ausgangspunkt | | | | | | | | Chef | | | | | | | | Einsicht | | | | | | | | Ende | | | | | | | | Existenz | | | | | | | | Fond (Kapitalstock) | | | | | | | | Grundlage | | | | | | | | Haupt | | | | | | | | Hauptabschnitt (Kapitel) | | | | | | | | Hauptort | | | | | | | | Hauptperson | | | | | | | | Hauptpunkt | | | | | | | | Hauptsachefirst person, chief person, leader, chief, guide, head place, principal place, central point, division, section, paragraph, chapter, principal sum, capital, stock | | | | | | | | Hauptstadt | | | | | | | | Hauptstück | | | | | | | | Hauptsumme | | | | | | | | Hauptursache | | | | | | | | Kapital (Grundvermögen, das Zinsgewinne abwirft) | | | | | | | | Kapitel | | | | | | | | Kopfhead, top, summit, point, end, extremity, origin, source, spring, mouth, embouchure, root, top of trees, man, person, animal, physical life, political life | | | | | | | | Kuppe | | | | | | | | Leben | | | | | | | | Mann | | | | | | | | Mensch | | | | | | | | Männchen | | | | | | | | Männlein | | | | | | | | Mündung | | | | | | | | Paragraph (eines Gesetzes) | | | | | | | | Person | | | | | | | | Punkt (Hauptpunkt einer Gliederung) | | | | | | | | Quelle | | | | | | | | Recht (als Person) | | | | | | | | Spitze | | | | | | | | Stimmführer | | | | | | | | Stück (von Tieren) | | | | | | | | Urheber | | | | | | | | Urprung | | | | | | | | Ursitz | | | | | | | | Verstand | | | | | | | | bürgerliche Existenz (als Rechtsperson) | | | | | | caput, capitis n | caput, capitis n (oben und unten) | äußerste Spitze | | | | | | caput quasso | caput quassō | schüttele heftig den Kopfshake one's head vigorously | | | | | | alicuius caput ac fortunas oppugno | alicuius caput ac fortūnās oppūgnō | bedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenzthreaten someone's civil and economic existence, threaten someone's livelihood, make an attack on someone's life and property | | | | | | | | gehe jdm. an Kopf und Kragen (Vermögen) | | | | | | | | unternehme einen Angriff auf jds. Leben und Vermögen | | | | | | cucurbitae caput habeo | cucurbitae caput habeō | bin ein Dummkopfbe a fool, have a pumpkin head | | | | | | | | habe einen Kürbiskopf | | | | | | caput clavi | caput clāvī | Nagelkopfnail head | | | | | | porci caput | porcī caput | Schweinskopf (keilförmige Schlachtordnung) | | | | | | caput filo velatum | caput fīlō vēlātum | das mit einer Wollbinde umhüllte Hauptthe head wrapped in a woollen bandage | | | | | | caput gubernationis | caput gubernātiōnis | Regierungschefhead of government | | | | | | caput imperatorum | caput imperātōrum | GeneralstabschefChief of General Staff (eigener Vorschlag) | | | | | | fons et caput infectionis | fōns et caput īnfectiōnis | Quelle und Ursprung der Infektionsource and origin of the infection (mediz.) (eigener Vorschlag) | | | | | | aliquid nec caput nec pedes habet | aliquid nec caput nec pedēs habet | etwas hat weder Hand noch Fußsomething has neither hand nor foot, something without beginning and end (sprichwörtl.) | | | | | | | | etwas ohne Anfang und Ende | | | | | | aliquid per caput salit | aliquid per caput salit | etw. geht mir durch den Kopfsomething goes through my mind | | | | | | aliquid supra caput est | aliquid suprā caput est | habe etw. am Hals hängenhave something hanging on the neck, have something sitting on the back of the neck | | | | | | caput alicui abscido | caput alicuī abscīdō | haue jdm. den Kopf abchop off someone's head, cut off someone's head | | | | | | caput aperio | caput aperiō | entblöße mein Hauptbare one's head | | | | | | caput aut navim | caput aut nāvim | Kopf oder Wappen (Spiel mit Wappen)head or coat of arms, head or crest | | | | | | caput cenae | caput cēnae | Hauptgerichtmain course | | | | | | caput columnae | caput columnae | Säulenkapitellcolumn capital | | | | | | caput demitto | caput dēmittō | senke das Haupt | | | | | | caput demitto | caput demitto | senke den Kopflower the head | | | | | | caput displosivum | caput displōsīvum | Sprengkopfwarhead (eigener Vorschlag) | | | | | | caput Epicuri | caput Epicūrī | Hauptlehrsatz EpikursEpicurus' main tenet, Epicurus' main doctrine | | | | | | caput extollo | caput extollō | erhebe mein Hauptraise one's head (Ausdruck neuer Hoffnung) | | | | | | caput ferio | caput feriō | schlage mir vor den Kopfhit oneself in the head | | | | | | caput legis | caput lēgis | Gesetzesartikelarticle of the law | | | | | | caput litterarum | caput litterārum | Hauptinhalt der Schrift, main content of the scripture | | | | | | | | der Kerngedanke der Schrift | | | | | | caput maleficii | caput maleficiī | Ausgangspunkt der Untatstarting point of the atrocity | | | | | | caput operio | caput operiō | bedecke mein Hauptcover one's head | | | | | | caput orationis | caput ōrātiōnis | Hauptpunkt der Redemain point of the speech, centre of the speech | | | | | | | | Mittelpunkt der Rede | | | | | | caput parieti impingo | caput parietī impingō | renne mit dem Kopf gegen die Wandrunning with the head against the wall | | | | | | caput pontis | caput pontis | Kopf der Brückehead of the bridge, bridgehead | | | | | | caput praecido | caput praecīdō | enthauptedecapitate, behead (alicui - jdn.) | | | | | | | | köpfedecapitate, behead (alicui - jdn.) | | | | | | | | schlage den Kopf abcut off the head | | | | | | caput quaestionis | caput quaestiōnis | Hauptpunkt der Untersuchungcentre of the investigation, core of the investigation | | | | | | | | Mittelpunkt der Untersuchung | | | | | | | | Zentrum der Untersuchung | | | | | | caput rerum | caput rērum | Hauptabsichtmain intention, main point | | | | | | | | Hauptpunkt | | | | | | caput scelerum | caput scelerum | Erzhalunkeore scoundrel | | | | | | caput toga obvolvo | caput togā obvolvō | verhülle mein Haupt mit der Togacover his head with the toga | | | | | | coniuratio in tyranni caput facta | coniūrātiō in tyrannī caput facta | Verschwörung gegen das Leben des Tyrannen | | | | | | hoc caput | hoc caput | ich | | | | | | libertas caput extollit | lībertās caput extollit | die Freiheit erhebt das Haupt | | | | | | meum caput offero vilitati | meum caput offerō vīlitātī | trage meine Haut zu Markteoffer his skin for sale at a low price | | | | | | mirum caput | mīrum caput | Sonderling | | | | | | mirum caput (hominis) | mīrum caput | ein närrischer Kopf | | | | | | | | ein sonderbares Männlein | | | | | | | | ein verdrehter Mensch | | | | | | | | ein wunderlicher Kopf | | | | | | o festivum caput | o fēstīvum caput | du drolliger Kauz! | | | | | | o ridiculum caput | o rīdiculum caput | du Possenreißer! | | | | | | per meum caput iuro | per meum caput iūrō | schwöre bei meinem Leben | | | | | | periuri caput | periūrī caput | der ganz verlogene Kerl | | | | | | propter meum caput | propter meum caput | um meiner Person willen | | | | | | quod caput est | quod caput est | was das Wichtigste ist | | | | | | | | was die Hauptsache ist | | | | | | supra caput sum | suprā caput sum | bin nahe bei der Handbe close at hand | | | | | | | | liege auf dem Hals (belästigend)be burdensome, be annoying | | | | | | | | sitze im Nacken (vom Feind) | | | | | | in meum caput huius rei eventus recidit | in meum caput huius reī ēventus recidit | die Verantwortung dafür fällt auf mich | | | | | | | | dieser Erfolg ist mir zuzurechnen | | | | | | caput amputo | caput amputō | enthauptebehead, decapitate | | | | | | caput detrunco | caput dētruncō | köpfebehead, decapitate | | | | | | caput eius sacro | caput eius sacrō | verfluche sein Hauptcurse one's head | | | | | | caput offenso | caput offēnsō | stoße den Kopf an die Wand | | | | | | caput revelo | caput revēlō | entblöße das Haupt (aus Ehrfurcht)bare the head (out of reverence) | | | | | | caput sinistra manu perfrico | caput sinistrā manu perfricō | kratze mich hinter den Ohren (als Ausdruck von Bedenklichkeit)scratching behind the ears | | | | | | caput unguento perfrico | caput unguentō perfricō | reibe den Kopf mit Salböl einrub the head with anointing oil | | | | | | coronam mihi ad caput accommodo | corōnam mihi ad caput accommodō | setze mir die Krone aufput on the crown (coronam sibi ad caput) | | | | | | nox atra caput tristi circumvolat umbra | nox ātra caput trīstī circumvolat umbrā | um das Haupt schwebt düstere Nacht mit traurigem Schatten | | | | | | caput dolet | caput dolet | der Kopf tut mir wehmy head hurts, my head aches | | | | | | caput coma reduco | caput comā redūcō | ziehe den Kopf an den Haaren zurückpull back the head by the hair | | | | | | caput demo | caput dēmō | köpfebehead, decapitate (alicui - jdn.) | | | | | | caput derado | caput dērādō | schere den Kopfclip one's head, shear one's head | | | | | | caput ei condoluit | caput eī condolui | er bekam Kopfwehhe got a headache | | | | | | caput hasta suffixum | caput hastā suffīxum | das auf einen Speer gesteckte Hauptthe head mounted on a spear | | | | | | caput obnubo | caput obnūbō | verhülle das Hauptveil one's head | | | | | | caput offendo | caput offendō | stoße mir den Kopf anbump one's head, bang one's head against the wall | | | | | | caput submitto | caput submittō | senke das Hauptbow one's head, lower one's head | | | | | | caput umeris avello | caput umerīs āvellō | trenne den Kopf von den Schulternseparate the head from the shoulders | | | | | | in meum caput aliquid recidit | in meum caput aliquid recidit | etw. fällt auf mein Haupt zurück | | | | | | | | etw. fällt auf mich zurück | | | | | | caput adaperio | caput adaperiō | entblöße mein Hauptbare one's head | | | | | | caput prurit | caput prūrit | mir brennt der Kopfmy head is burning, my head is itching | | | | | | caput concutio | concutere, concutiō, concussī, concussum | schüttele den Kopfshake one's head | | | | | | caput gladio percutio | caput gladiō percutiō | haue mit dem Schwert auf den Kopfstrike with the sword on the head | | | | | | caput quatio | quatere, quatiō, quassī, quassum | schüttele den Kopf | | | | | | meum caput furori civium obicio | meum caput furōrī cīvium obiciō | gebe mich der Wut der Bürger preis | | | | | | | | setze mich der Wut der Bürger aus | | | | | | non possum pati, quin tibi caput demulceam | nōn possum patī, quīn tibī caput dēmulceam | ich kann nicht umhin, dich beim Kopf zu nehmen | | | | | | caput alicui aufero | caput alicuī auferō | haue jdm. den Kopf ab | | | | | | | | schlage jdm. den Kopf abchop off someone's head, cut off someone's head | | | | | | anguiferum caput Medusae | anguiferum caput Medūsae | das schlangentragende Haupt der Medusathe snake-bearing head of the Medusa | | | | | | lignum caducum in domini caput | līgnum cadūcum in dominī caput | das Holz, das einst auf den Kopf seines Besitzers fallen wollte | | | | | | mirum caput (hominis) | mīrum caput (hominis) | Sonderling | | | | | | nudum caput | nūdum caput | Blö0e des Kopfes | | | | | | porcinum caput | porcīnum caput | Schweinskopf (keilförmige Schlachtordnung) | | | | | | radii circum caput micant | radiī circum caput micant | Strahlen glänzen um sein Haupt | | | | | | fons et caput | fōns et caput | Quelle und Ursprung | | | | | | caput alicuius agitur | caput alicuius agitur | es geht jdm. an den Hals | | | | | | | | es geht jdm. an den Kopf (Kragen)someone's neck is on the line, someone's life is on the line, someone's civic existence is on the line, someone's life is on the line | | | | | | | | jds. Leben steht auf dem Spiel | | | | | | | | jds. bürgerliche Existenz steht auf dem Spiel | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von caput (max. 1000): 104 Ergebnis(se)
| | albitudo capitis | albitūdō capitis | ergrautes Haargray hair, greying hair | | | | | | albugines capitis | albūginēs capitis | Kopfschuppendandruff, head dandruff, scurf upon the head | | | | | | aliquid in capite et in cervicibus est | aliquid in capite et in cervīcibus est | habe etw. am Hals hängenhave something hanging on the neck, have something weighing on the head and neck | | | | | | amputatio capitis | amputātiō capitis | Enthauptenbeheading, decapitation | | | | | | | | Enthauptung | | | | | | | | Köpfen | | | | | | | | Köpfung | | | | | | articulus, quo iungitur capiti cervix | articulus, quō iungitur capitī cervīx | Halsgelenk | | | | | | aversa pars capitis | āversa pars capitis | Hinterkopfback of the head | | | | | | cano capite cuculus | cānō capite cucūlus | der altersgraue Ehekrüppelthe geriatric marriage cripple | | | | | | capillum ex capite derado | capillum ex capite dērādō | schere das Haar vom Kopfshave the hair from one's head | | | | | | capita aut navia | capita aut nāvia | Kopf oder Wappenhead or coat of arms, head or crest (Spiel mit Wappen) | | | | | | capita conferunt | capita cōnferunt | sie stecken die Köpfe zusammenthey put their heads together | | | | | | capita coniurationis | capita coniūrātiōnis | Rädelsführer der Verschwörung | | | | | | | | die Anführer (Häupter) der Verschwörungthe leaders (heads) of the conspiracy, ringleaders of the conspiracy | | | | | | capita Nili | capita Nīlī | Mündungsarme des Nilestuaries of the Nile, sources of the Nile | | | | | | | | Quellen des Nil | | | | | | capita papaverum | capita papāverum | Mohnköpfe | | | | | | capita vitis | capita vitis | Ranken der Rebevine tendrils | | | | | | | | Wurzeln der Rebevine roots | | | | | | capite adoperto | capite adopertō | mit bedecktem Hauptwith head covered | | | | | | capite aliquem condemno | capite aliquem condemnō | verurteile jdn. zum Todsentence (condemn) someone to death | | | | | | capite aliquem damno | capite aliquem damnō | verurteile jdn. zum Todsentence (condemn) someone to death | | | | | | capite aliquem punio (punior) | capite aliquem pūniō (pūnior) | bestrafe jdn. mit dem Todpunish someone with death | | | | | | | | vollstrecke die Todesstrafe an jdm.punish someone with death, execute (carry out) the death penalty on someone | | | | | | | | vollziehe die Todesstrafe an jdm. | | | | | | capite aperto | capite apertō | entblößten Hauptesbareheaded | | | | | | capite deminuor | capite dēminuor | werde in meinen Bürgerrechten beschnittenbe curtailed in one's civil rights, become a citizen of inferior rights, become a second choice citizen | | | | | | | | werde zum Bürger minderen Rechts | | | | | | capite demisso terram intueri | capite dēmissō terram intuērī | gesenkten Hauptes zum Boden sehenlook down at the ground with one's head bowed (im lat. Sprachkurs) | | | | | | capite deorsum pendeo | capite deorsum pendeō | hänge mit dem Kopf nach untenhanging with the head down | | | | | | capite ferre | capite ferre | auf dem Kopf tragencarrying on the head (im lat. Sprachkurs) | | | | | | capite involuto | capite involūtō | mit verhülltem Hauptwith head covered, with head cloaked | | | | | | capite luo | capite luō | büße mit dem Kopfatone with his life, atone with his head | | | | | | | | büße mit dem Leben | | | | | | capite meo dimico | capite meō dīmicō | kämpfe um mein Lebeenfight for one's life | | | | | | capite obvoluto | capite obvolūtō | mit verhülltem Hauptwith head covered, with head cloaked | | | | | | capite operto | capite opertō | mit bedecktem Hauptwith head covered | | | | | | capite velato | capite vēlātō | durch Verdeckung des Kopfesby covering the head, in disguise, with head covered, hooded | | | | | | | | in Vermummung | | | | | | | | mit verhülltem Haupt | | | | | | | | vermummt | | | | | | capitis (capite) anquiro | capitis (capite) anquīrō | beantrage die Todesstraferequesting the death penalty, investigating (a crime) and filing a criminal complaint on life and limb | | | | | | | | untersuche (ein Verbrechen) und stelle Strafantrag auf Leib und Leben | | | | | | capitis absolvere | capitis absolvere | von einer Anklage auf Leben und Tod freisprechenacquit from a charge of life and death (im lat. Sprachkurs) | | | | | | capitis aliquem absolvo | capitis aliquem absolvō | spreche jdn. von der Todesstrafe freiacquit someone of the death penalty | | | | | | capitis aliquem condemno | capitis aliquem condemnō | verurteile jdn. zum Todsentence someone to death | | | | | | capitis aliquem damno | capitis aliquem damnō | verurteile jdn. zum Todsentence someone to death | | | | | | capitis aliquem perdo | capitis aliquem perdō | bringe jdn. ums Lebenabandon someone to death, cause someone's death | | | | | | | | gebe jdn. dem Tod preis | | | | | | capitis damnare (condemnare) | capitis damnāre (condemnāre) | zum Tod verurteilencondemn to death (im lat. Sprachkurs) | | | | | | capitis deminutio | capitis dēminūtiō | Minderung der bürgerlichen Ehrenrechtereduction of civil rights, diminution of civil rights | | | | | | capitis periclitor | capitis perīclitor, | befinde mich in Lebensgefahrbe in mortal danger, be in danger of death, risking head and neck | | | | | | | | riskiere Kopf und Kragen | | | | | | capitis periculum | capitis perīculum | Lebensgefahrdanger to life, danger of life, life-threatening, mortal danger | | | | | | capitis tempus dextrum | capitis tempus dextrum | rechte Schläfe des Kopfesright temple of head | | | | | | capitum mercatus | capitum mercātus | Kapitalmarktcapital market (eigener Vorschlag) | | | | | | causa capitis | causa capitis | Kapitalprozesscapital trial, criminal trial | | | | | | | | Kriminalprozess | | | | | | censio capitis | cēnsiō capitis | Zensur der untersten Bürgerklassecensorship of the lowest class (nur die Person zählt) | | | | | | comitia fiunt de capite meo | comitia fīunt de capite meō | es wird über mein Leben Gericht gehaltenmy life will be judged | | | | | | commotio capitis | commōtiō capitis | Schütteln des Kopfesshaking the head | | | | | | coronam capiti detraho | corōnam capitī detrahō | reiße den Siegeskranz vom Haupttear off the victory wreath from the head | | | | | | cum capiti mederi debeam, reduviam curo | cum capitī medērī dēbeam, reduviam cūrō | statt die Hauptsache zu regeln, kümmere ich mich um eine Bagatelleinstead of settling the main issue, I take care of a trivial matter (sprichwörtl.) | | | | | | de capite deduco aliquid | dē capite dēdūcō aliquid | ziehe vom Kapital etw. abdeduct something from the capital | | | | | | defluvia capitis cohonesto | dēfluvia capitis cohonestō | tue etwas gegen das Ausfallen der Haareprevent or cure the falling off of the hair | | | | | | detraho tegimen capiti | dētrahō tegimen capitī | nehme den Helm vom Kopftake off the helmet | | | | | | dimicatio capitis | dīmicātiō capitis | Kampf ums Lebenfight for life, danger to life | | | | | | | | Lebensgefahr | | | | | | dolores capitis irrito | dolōrēs capitis irrītō | verursache Kopfschmerzen | | | | | | ensem capiti alicuius subduco | ēnsem capitī alicuius subdūcō | ziehe jdm. das Schwert unter dem Kopf weg | | | | | | exactio capitum | exāctiō capitum | Kopfgeld | | | | | | | | Personensteuer | | | | | | galeam in capite gero | galeam in capite gerō | trage einen Helm auf dem Kopf | | | | | | grex viginti quinque capitum | grex vīgintī quīnque capitum | eine Herde vonfünfundzwanzig Köpfen | | | | | | | | eine fünfundzwanzigköpfige Herde | | | | | | in capita confero | in capita cōnferō | bringe auf den Punkt | | | | | | in capite atque in cervicibus nostris restiterunt | in capite atque in cervīcibus nostrīs restitērunt | sie sind drohend über unserem Haupt und Nacken zurückgeblieben | | | | | | in capite Bithyniae | in capite Bīthȳniae | am äußersten Punkt Bithyniens (Eingang od. Ausgang | | | | | | incolumi capite sum | incolumī capite sum | bin bei klarem Verstand | | | | | | integumentum capitis | integumentum capitis | Kopfbedeckung | | | | | | iudicium capitis | iūdicium capitis | Untersuchung auf Leben und Tod | | | | | | me capite et fortunis periclitatum video | mē capite et fortūnīs perīclitātum videō | sehe mich in meiner Existenz bedroht (eigener Vorschlag) | | | | | | obductio capitis | obductiō capitis | Verhüllung des Hauptes (bei der Hinrichtung) | | | | | | papaverum capita | papāverum capita | Mohnköpfe | | | | | | per caputque pedesque | per caputque pedēsque | über Hals und Kopf | | | | | | periculum capitis | perīculum capitis | Gefahr für Leib und Leben (eigener Vorschlag) | | | | | | personam alicuius capiti detraho | persōnam alicuius capitī dētrahō | entlarve jdn. | | | | | | | | reiße jdm. die Maske herunter | | | | | | | | reiße jdm. die Maske vom Gesicht reißen | | | | | | personam capiti induo | persōnam capitī induō | lege eine Maske an | | | | | | personam gero | persōnam gerō | spiele eine Rolle | | | | | | poenas capitis pendo | poenās capitis pendō | büße mit dem Leben | | | | | | prior pars capitis | prior pars capitis | Vorderkopf | | | | | | Pseudolus mihi centuriata habuit capitis comitia | Pseudolus mihi centuriāta habuit capitis comitia | Pseudolus hat das Todesurteil über mich gesprochen | | | | | | quod illorum capiti sit | quod illōrum capitī sit | was auf ihr Haupt falle (Verwünschung) | | | | | | res capitis alicui agitur | rēs capitis alicuī agitur | es geht jdm. an den Kopf (Kragen) | | | | | | Solo capite sanxit, si quis ... | Solō capite sānxit, sī quis... | Solon setzte die Todesstrafe darauf, wenn einer... | | | | | | tributum capitis | tribūtum capitis | Kopfgeldbounty | | | |
query 1/Bem: mit caput verbundene Wörter (max. 1000): 33 Ergebnis(se)
| | adaperio 4 | adaperīre, adaperiō, adaperuī, adapertum | entblöße [caput] | | | | | | adoperio 4 | adoperīre, adoperiō, adoperuī, adopertum | bedeckecover up, cover, overlay [caput, tellurem marmore] | | | | | | | | decke zu [caput, tellurem marmore] | | | | | | | | verhülle [caput, tellurem marmore] | | | | | | anguifer, anguifera, anguiferum | anguifer, anguifera, anguiferum | Schlangen erzeugendserpent-bearing, producing snakes, nurturing snakes, carrying snakes [caput] | | | | | | arundifer, arundifera, arundiferum | arundifer, arundifera, arundiferum | schilfbekränzt [caput]] | | | | | | attollo 3 (adtollo 3) | attollere, attollō (adtollō) | hebe emporlift up, raise up, raise, elevate, lift on high, raise, elevate, exalt, sustain, enlarge, aggrandize, render prominent, render conspicuous, extol [caput, pedem, oculos] | | | | | | | | hebe in die Höhe [caput, pedem, oculos] | | | | | | attondeo 2 (adtondeo 2) | attondēre, attondeō (adtondeō), attondī, attōnsum | beschere [caput, vitem] | | | | | | | | schere [caput, vitem] | | | | | | condolesco 3 | condolēscere, condolēscō, condoluī | werde schmerzhaft erregt [caput, dens (alicui)] | | | | | | decido 3 [2] | dēcīdere, dēcīdō, dēcīdī, dēcīsum (de + caedo) | schneide abcut off, cudgel, beat soundly, decide a matter, determine, settle, terminate, put an end to, cut down, reduce, diminish [aures, caput] | | | | | | detego 3 | dētegere, dētegō, dētēxī, dētēctum | decke ab [caput] | | | | | | detrunco 1 | dētruncāre, dētruncō, dētruncāvī, dētruncātum | enthaupte [caput] | | | | | | | | haue ab [caput, pedes] | | | | | | profero | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | strecke heraus [caput] | | | | | | | | strecke vor [caput] | | | | | | prosero 3 [2] | prōserere, prōserō, prōseruī, prōsertum | strecke hervor [caput] | | | | | | reclino 1 | reclīnāre, reclīnō reclīnāvī, reclīnātum (κλίνω) | lehne rückwärts an [caput] | | | | | | | | lehne zurück [caput] | | | | | | | | neige zurück [caput] | | | | | | refero | referre, referō, rettulī, relātum | wende zurück [caput, oculos] | | | | | | relevo 1 | relevāre, relevō, relevāvī, relevātum | hebe in die Höhe [caput] | | | | | | rutilus, rutila, rutilum | rutilus, rutila, rutilum (ἐρυθρός) | rothaarig [caput, barba} | | | | | | sacro 1 | sacrāre, sacrō, sacrāvī, sacrātum | spreche zu [caput, aras] | | | | | | | | weihe (einer Gottheit) [caput, aras] | | | | | | | | widme (einer Gottheit) [caput, aras] [honorem alicui] | | | | | | sanguineus, sanguinea, sanguineum | sanguineus, sanguinea, sanguineum | blutbefleckt [caput, manus] | | | | | | suillus, suilla, suillum | suīllus, suīlla, suīllum | Schweine-belonging to swine [caro, caput] | | | | | | | | von Schweinen [caro, caput] | | | | | | taurinus, taurina, taurinum | taurīnus, taurīna, taurīnum | Rind- [caput, tergum, cornu] | | | | | | | | Stier- [caput, tergum, cornu] | | | | | | verbereus, verberea, verbereum | verbereus, verberea, verbereum | Schläge verdienendworthy of stripes [caput] | | | |
Wortform von: caput[3] Nom. Sgl. von | caput, capitis n Kopf; Spitze; Haupt; Hauptstadt; Kapital; Mensch; Mann; Person; Leben; Existenz; bürgerliche Existenz (als Rechtsperson); Ausgangspunkt; Grundlage; Urprung; Quelle; Mündung; Verstand; Einsicht; Hauptperson; Anstifter; Urheber; Stimmführer; Hauptsache; Hauptabschnitt (Kapitel); Fond (Kapitalstock); Kuppe; Ende; Stück (von Tieren); Recht (als Person); Hauptpunkt; Abschnitt; Kapitel; Hauptstück; Hauptort; Hauptsumme; Männchen; Männlein; Punkt; Paragraph; Hauptursache; Ursitz; Chef; |
[3] Nom. Sgl. von | caput, capitis n (oben und unten) äußerste Spitze; |
[3] Akk. Sgl. von | caput, capitis n Kopf; Spitze; Haupt; Hauptstadt; Kapital; Mensch; Mann; Person; Leben; Existenz; bürgerliche Existenz (als Rechtsperson); Ausgangspunkt; Grundlage; Urprung; Quelle; Mündung; Verstand; Einsicht; Hauptperson; Anstifter; Urheber; Stimmführer; Hauptsache; Hauptabschnitt (Kapitel); Fond (Kapitalstock); Kuppe; Ende; Stück (von Tieren); Recht (als Person); Hauptpunkt; Abschnitt; Kapitel; Hauptstück; Hauptort; Hauptsumme; Männchen; Männlein; Punkt; Paragraph; Hauptursache; Ursitz; Chef; |
[3] Akk. Sgl. von | caput, capitis n (oben und unten) äußerste Spitze; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |