Suchergebnis zu |
voluptas ex malis alienis capta | voluptās ex malīs aliēnīs capta | Schadenfreudemalicious joy, malicious pleasure, thieving joy | |||||
urbe capta | urbe captā | nach dem Fall der Stadtafter the fall of the city, after the capture of the city, after the conquest of the city | |||||
nach der Einnahme der Stadt | |||||||
secundum proelium castra hostium capta sunt | secundum proelium castra hostium capta sunt | gleich nach der Schlacht wurde das feindliche Lager genommen |
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von | captāre, captō, captāvī, captātum greife eifrig nach; trachte eifrig nach; suche zu gewinnen; hasche (nach etw.); schnappe (nach etw.); mache Jagd auf etw.; suche zu fangen; fasse (nach etw.); jage (etw.); überliste; hintergehe; fahnde (nach etw.); strebe (nach etw.); verlange (nach etw.); passe etw. ab; strebe an; suche zu erschleichen; erbschleiche; treibe Erbschleicherei; suche zu überführen; |
[63] Nom. / Abl. Sgl. f. // Nom. / Akk. Pl. n. PPP von | capere, capiō, cēpī, captum fange; fasse; nehme; nehme gefangen; ergreife; begreife; enthalte; nehme auf; bin groß genug für; ertrage; halte aus (meiner Kraft nach); bin fähig (etw. zu tun); bin tüchtig (etw. zu tun); bin reif (etw. zu tun); erfasse; mache von etw. Gebrauch; nehme zu mir; übernehme; suche aus; wähle; nehme in Besitz; nehme weg; erobere; besetze; erbeute; erlege; eigne mir an; gewinne; reiße an mich; fessele; nehme ein; reiße hin; verleite; bestricke; berücke; überliste; befalle; schwäche; bekomme; erhalte; erreiche; trete an; erwähle; kapere; reiße fort; packe (ergreife); betöre; verlocke; empfange; beziehe; lasse mich bestechen; ziehe mir zu; fasse (räumlich); fasse richtig auf (geistig); bringe auf; greife zu; nehme in die Hand; nehme in Angriff; passe ab; nehme vor; erwerbe; ernte; begreife in mir; fasse in mir; nehme in mich auf; verstehe; |