| | a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt | ā tē mihi omnia semper honesta et iūcunda cecidērunt | alles, was mir deinerseits widerfuhr, war stets nur ehrend und erfreulich | | | |
| | | | du hast mir ihmmer nur Ehre und Freude bereitet | | | |
| | | | von deiner Seite isind mir immer nur Ehre und Annehmlichkeiten zuteil geworden | | | |
| | abrupte cado in rem | abruptē cadō in rem | falle mit der Tür ins Haus (sprichwörtl.) | | | |
| | acie cado | aciē cadō | falle in der Schlacht | | | |
| | ad irritum cado | ad irritum cadō | misslinge | | | |
| | | | verfehle die Wirkung | | | |
| | | | verunglücke | | | |
| | | | werde vereitelt | | | |
| | administratio rerum sub intellegentiam cadentium | administrātiō rērum sub intellegentiam cadentium | Arbeit des Geheimdienstes (eigener Vorschlag) | | | |
| | aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit) | aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit) | etwas gewinnt keine Gültigkeitsomething does not gain validity | | | |
| | | | etwas scheitertsomething fails, something does not prevail, something is thwarted | | | |
| | | | etwas schlägt fehl | | | |
| | | | etwas setzt sich nicht durch | | | |
| | | | etwas wird vereitelt | | | |
| | aliquid bene cadit | aliquid bene cadit | etwas fällt gut aus | | | |
| | | | etwas läuft gut abproceeding well, proceeding successfully, proceeding favourably, proceeding happily | | | |
| | | | etwas verläuft gut | | | |
| | aliquid cadit in deliberationem | aliquid cadit in dēlīberatiōnem | etwas wird Gegenstand der Überlegungsomething becomes an object of deliberation | | | |
| | aliquid cadit in meam consuetudinem | aliquid cadit in meam cōnsuetūdinem | etw. gehört zu meiner Gewohnheitit's a habit of mine | | | |
| | aliquid in controversiam cadit | aiquid in contrōversiam cadit | etwas wird strittigsomething becomes contentious | | | |
| | aliquid in deliberationem cadit | aliquid in dēlīberātiōnem cadit | etwas kommt zur Untersuchungsomething comes to the investigation | | | |
| | aliquid in sensus cadit | aliquid in sēnsūs cadit | etwas fällt in die Sinne | | | |
| | | | etwas wird sinnfälligsomething falls into the senses, something becomes noticeable | | | |
| | aliquid male cadit | aliquid male cadit | etwas fällt schlecht aussomething turns out badly, something turns out unfavourably, something turns out unhappily, something turns out unsuccessfully | | | |
| | | | etwas läuft schlecht ab | | | |
| | aliquid ne in cogitationem quidem cadit | aliquid nē in cōgitātiōnem quidem cadit | etw. wird nicht einmal gedachtsomething is not even thought | | | |
| | aliquid non sub oculos cadit | aliquid nōn sub oculōs cadit | etwas findet sich nicht in der Wirklichkeit vorsomething is not found in reality | | | |
| | aliquid prospere cadit | aliquid prōsperē cadit | etwas fällt erfolgreich ausgo out successfully, go out favourably, go out happily, go out well, go out successfully, go out favourably, go out happily, go out well | | | |
| | | | etwas läuft erfolgreich ab | | | |
| | | | etwas verläuft erfolgreich | | | |
| | aliquid secus cadit | aliquid secus cadit | etwas fällt schlecht aus | | | |
| | | | etwas läuft schlecht ab | | | |
| | | | etwas verläuft schlechtwent badly, went unsuccessfully, went unfavourably, went unhappily | | | |
| | aliquid sub aspectum cadit | aliquid sub aspectum cadit | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmungsomething falls into the realm of sensory perception | | | |
| | aliquid sub oculorum aspectum cadit | aliquid sub oculōrum aspectum cadit | etw. fällt ins Augesomething catches the eye | | | |
| | aliquid sub oculos cadit | aliquid sub oculōs cadit | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmungsomething falls within the realm of sensory perception | | | |
| | | | etwas fällt ins Augesomething catches the eye, something becomes visible | | | |
| | | | etwas wird sichtbar | | | |
| | aliquid sub sensum cadit | aliquid sub sēnsum cadit | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmungsomething falls within the realm of sensory perception | | | |
| | aliquid sub tactum cadit | aliquid sub tāctum cadit | etwas fällt unter den Gefühlssinnsomething falls under the sense of feeling, something can be felt | | | |
| | | | etwas kann gefühlt werden | | | |
| | alte cado | altē cadō | falle hoch herabfalling down high | | | |
| | animi cadunt | animī cadunt | der Mut sinktcourage sinks | | | |
| | animo cado | animō cadō | lasse den Mut sinkenlet the courage sink | | | |
| | bello cado | bellō cadō | falle im Kriegfall in the war | | | |
| | cadente die | cadente diē | gegen Abendtowards evening | | | |
| | cadit in eo proelio adulescens | cadit in eō proeliō adulēscēns | in diesem Kampf fällt ein junger Mannin this fight a young man falls | | | |
| | cadit in quemquam tantum scelus? | cadit in quemquam tantum scelus? | kann jd. so freveln?can someone commit such an outrage?, can someone commit such a crime? | | | |
| | cado ab aliquo | cadō ab aliquō | falle von jds. Handfall from someone's hand | | | |
| | cado prolapsus | cadō prōlāpsus | gleite aus und falle vornüberslip and fall in front | | | |
| | cadunt de montibus umbrae | cadunt dē montibus umbrae | von den Bergen senken sich Schatten herabshadows descend from the mountains | | | |
| | cadunt lapides caelo | cadunt lapidēs caelō | Steine fallen vom Himmelstones fall from the sky | | | |
| | cadunt tela in hostem | cadunt tēla in hostem | die Geschosse ergießen sich über den Feindthe projectiles pour out on the enemy | | | |
| | causa cado | causā cadō | bin bei Gericht unterlegenbe defeated in court, fail in court, lose the case, be dismissed in court (infolge eines Formfehlers) | | | |
| | | | falle mit meiner Sache bei Gericht durch (infolge eines Formfehlers) | | | |
| | | | scheitere bei Gericht (infolge eines Formfehlers) | | | |
| | | | verliere den Prozess (infolge eines Formfehlers) | | | |
| | | | werde bei Gericht abgewiesen (infolge eines Formfehlers) | | | |
| | cecidit fulmen | cecidit fulmen | der Blitz hat eingeschlagenlightning has struck | | | |
| | cecidit ut volumus et optamus | cecidit ut volumus et optāmus | es traf sich ganz wie erwünschtit happened exactly as desired, it happened exactly as desired | | | |
| | custodia alicui cadit | cūstōdia alicuī cadit | der Wachdienst fällt jdm. zuthe guard duty falls to someone | | | |
| | fabula cadit | fābula cadit | ein Theaterstück fällt durch | | | |
| | fulgura ceciderunt | fulgura cecidērunt | Blitze schlugen ein | | | |
| | gaudio lacrimae mihi cadunt | gaudiō lacrimae mhi cadunt | weine vor Freude | | | |
| | gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo | gutta cavat lapidem, nōn vī sed saepe cadendō | der Tropfen höhlt den Stein nicht mit Gewalt, sondern dadurch, dass er häufig fällt | | | |
| | haec vox in longam syllabam cadit (exit) | haec vōx in longam syllabam cadit (exit) | dieses Wort endet auf eine lange Silbe | | | |
| | hoc cadit in aliquid | hoc cadit in aliquid | dies trifft auf etw. zu | | | |
| | hoc in sapientem non cadit | hoc in sapientem nōn cadit | dies verträgt sich nicht mit dem Begriff des Weisen | | | |
| | id, quod cadit in controversiam | id, quod cadit in contrōversiam | der Streitpunkt | | | |
| | | | Gegenstand des Konfliktes | | | |
| | | | Zankapfel | | | |
| | imperii maiestas cecidit (concidit) | imperiī māiestās cecidit (concidit) | das Ansehen der Heeresmacht brach in sich zusammen | | | |
| | in acie cado | in aciē cadō | bleibe auf dem Schlachtfeld | | | |
| | | | falle in der Schlacht | | | |
| | in alicuius imperium dicionemque cado | in alicuius imperium diciōnemque cadō | komme unter jds. Oberherrschaft | | | |
| | in conspectum cado | in cōnspectum cadō | gerate in den Blickcome before the eyes, come near | | | |
| | in eandem suspiconem cado | in eāndem suspīciōnem cadō | gerate in denselben Verdacht | | | |
| | in iudicio cado | in iūdiciō cadō | scheitere bei Gericht | | | |
| | | | verliere einen Prozess | | | |
| | in plagam cado | in plagam cadō | gehe ins Netz | | | |
| | in proelio cado | in proeliō cadō | falle im Kampf | | | |
| | in quem nulla suspicio cadit | in quem nūlla suspīciō cadit
| unverdächtig | | | |
| | | | verdachtlos | | | |
| | in reprehnsiionem incido (cado, venio) | in reprehēnsiōnem incidō (cadō, veniō) | erfahre Tadel | | | |
| | in terram cado | in terram cadō | falle auf die Erde | | | |
| | in vituperationem incido (cado, venio, adducor) | in vituperātiōnem incidō (cadō, veniō, addūcor) | erfahre Tadelexperience censure, be rebuked, being reprimanded | | | |
| | insperanti mihi cecidit, ut ... | īnspērantī mihi cecidit, ut ... | unerhofft traf es sich für mich, dass ... | | | |
| | lacrimae per genas cadunt | lacrimae per genās cadunt | Tränen fließen über die Wangen herab | | | |
| | laetitia lacrimae mihi cadunt | laetitiā lacrimae mhi cadunt | weine vor Freude | | | |
| | lite cado | līte cadō | verliere den Prozess | | | |
| | maiores cadunt de montibus umbrae | māiōrēs cadunt dē montibus umbrae | die Berge werfen längere Schatten | | | |
| | | | es wird Abend | | | |
| | nemo de nostris cecĭdit | nēmō dē nostrīs cecidit | keiner von unseren Leuten ist gefallen | | | |
| | nostri circiter centum ceciderunt | nostrī circiter centum cecidērunt | von unseren Leuten fielen ungfähr hundert | | | |
| | oculi cadunt | oculī cadunt | die Augen fallen mir zu | | | |
| | omnia cadunt in elementa | omnia cadunt in elementa | alles zerfällt in seine Bestandteile | | | |
| | oratio numerose cadit | ōrātiō numerōsē cadit | die Rede endet (verläuft) rhythmisch | | | |
| | oratio per salebras altaque saxa cadit | ōrātiō per salebrās altaque saxa cadit | die Rede stolpert von hohem Fels zu hohem Fels (es fehlt ihr an Glätte und Geschmeidigkeit) | | | |
| | passio cadentium capillorum | passiō cadentium capillōrum | Haarausfall | | | |
| | pauci de nostris cadunt | paucī dē nostrīs cadunt | nur wenige von unseren Leuten fallen | | | |
| | praeter opinionem cado | praeter opīniōnem cadō | laufe wider Erwarten schlecht ab | | | |
| | | | misslinge | | | |
| | praeter opinionem res cadit | praeter opīniōnem rēs cadit | wider Erwarten fällt die Sache aus | | | |
| | primis cadentibus astris | prīmīs cadentibus astrīs | nach Mitternacht | | | |
| | proelio cado | proeliō cadō | falle im Kampf | | | |
| | quorsum haec res cadet? | quōrsum haec rēs cadet? | welchen Ausgang wird dies haben? | | | |
| | res aliter cadit ac putabam | rēs aliter cadit ac putābam | etwas fällt nicht gut aus | | | |
| | | | etwas läuft anders ab als gedacht | | | |
| | | | etwas verläuft anders als gedacht | | | |
| | res aliter cecidit ac putaveram | rēs aliter cecidit ac putāveram | die Sache kam anders, als ich gedacht hatte | | | |
| | res calamitose cadit | rēs calamitōsē cadit | die Sache hat desaströse Folgen | | | |
| | | | die Sache hat katastrophale Folgen | | | |
| | secus cado | secus cadō | misslinge | | | |
| | sub legum potestatem cado | sub lēgum potestātem cadō | bin den Gesetzen unterworfen | | | |
| | sub oculorum aspectum cado | sub oculōrum aspectum cadō | falle in die Augenfall into the eyes | | | |
| | sub oculos cado | sub oculōs cadō | falle in die Augenfall into the eyes | | | |
| | superbia in te non cadit | superbia in tē nōn cadit | dich trifft der Vorwurf des Stolzes nicht | | | |
| | supinus cado | supīnus cadō | falle auf den Rücken | | | |
| | suspicio alicuius rei cadit in aliquem | suspīciō alicuius reī cadit in aliquem | jdn. trifft der Verdacht einer Sache | | | |
| | suspicio cadit in me | suspīciō cadit in mē | der Verdacht fällt auf mich | | | |
| | | | der Verdacht trifft mich | | | |
| | tela hostium citra (Romanos) cadebant | tēla hostium citrā (Rōmānōs) cadēbant | die feindlichen Geschosse gelangten nicht zu den Römern | | | |
| | urbs cecidit | urbs cecidit | die Stadt ist gefallenthe city has fallen, the city has been conquered | | | |
| | utcumque res ceciderit | utcumque rēs ceciderit | gleichgültig wie es ausgeht (ausgegangen ist) | | | |
| | | | wie es auch kommen magno matter how it ends (has ended), how it will go | | | |
| | | | wie es auch laufen wird (gelaufen ist) | | | |
| | vela cadunt | vēla cadunt | die Segel gehen niederthe sails go down, the sails are retracted | | | |
| | | | die Segel werden eingezogen | | | |
| | ventus cadit | ventus cadit | der Wind legt sichthe wind dies down, the wind is dying down | | | |
| | ventus cecidit | ventus cecidit | der Wind hat sich gelegtthe wind has died down, the wind has calmed down, the wind has settled | | | |