Suchergebnis zu "beunruhige wiederholt":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | beunruhige wiederholt | remordēre, remordeō, remordī, remorsum | remordeo 2 | | |
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 46 Ergebnis(se)
| | beunruhige | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 | | | | | beunruhige | angere, angō, anxī, anctum (anxum) (cf. ἄγχω) | ango 3 | | | | | beunruhige | anxiāre, anxiō | anxio 1 | | | | | beunruhige | arietāre, arietō, arietāvī, arietātum | arieto 1 | | | | | beunruhige | calefacere, calefaciō, calefēcī calefactum | calefacio 5 | | | | | beunruhige (cf. ἁρπάζω, καρπός) | carpere, carpō, carpsī, carptum | carpo 3 | | | | | beunruhige | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 | | | | | beunruhige (von der Sorge) | coquere, coquō, coxī, coctum | coquo 3 | | | | | beunruhige | dīvexāre, dīvexō, dīvexāvī | divexo 1 | | | | | beunruhige | exagitāre, exagitō, exagitāvī, exagitātum | exagito 1 | | | | | beunruhige | excarnificāre, excarnificō, excarnificāvī, excarnificātum | excarnifico 1 | | | | | beunruhige | excoquere, excoquō, excoxī, excoctum | excoquo 3 | | | | | beunruhige | exercēre, exerceō, exercuī, exercitum | exerceo 2 | | | | | beunruhige | exigere, exigō, exēgī, exāctum | exigo 3 | | | | | beunruhige | fatīgāre, fatīgō, fatīgāvī, fatīgātum | fatigo 1 | | | | | beunruhige | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | beunruhige (πλέκω) | implicāre, implicō, implicuī, implicitum (implicāvī, implicātum) | implico 1 | | | | | beunruhige | īnfēnsāre, īnfēnsō | infenso 1 | | | | | beunruhige | īnfēstāre, īnfēstō, īnfēstāvī, īnfēstātum | infesto 1 | | | | | beunruhige | inquiēscere, inquiēscō | inquiesco | | | | | beunruhige | inquiētāre, inquiētō, inquiētāvī, inquiētātum | inquieto 1 | | | | | beunruhige | īnsequī, īnsequor, īnsecūtus sum | insequor 3 | | | | | beunruhige | obagitāre, obagitō | obagito 1 | | | | | beunruhige | peragitāre, peragitō, peragitāvī, peragitātum | peragito 1 | | | | | beunruhige | permovēre, permoveō, permōvī, permōtum | permoveo 2 | | | | | beunruhige | perturbāre, perturbō, perturbāvī, perturbātum | perturbo 1 | | | | | beunruhige | pulsāre, pulsō, pulsāvī, pulsātum | pulso 1 | | | | | beunruhige | pungere, pungō, pupugī, pūnctum | pungo 3 | | | | | beunruhige (einen Ort) | quassāre, quassō, quassāvī, quassātum | quasso 1 | | | | | beunruhige | raptāre, raptō, raptāvī, raptātum | rapto 1 | | | | | beunruhige | sollicitāre, sollicitō, sollicitāvī, sollicitātum | sollicito 1 | | | | | beunruhige | stimulāre, stimulō, stimulāvi, stimulātum | stimulo 1 | | | | | beunruhige [alicuius animum] | temptāre, temptō, temptāvī, temptātum | tempto 1 | | | | | beunruhige | terrēre, terreō, terrui, territum | terreo 2 | | | | | beunruhige | torquēre, torqueō, torsī, tortum | torqueo 2 | | | | | beunruhige | turbāre, turbō, turbāvī, turbātum | turbo 1 | | | | | beunruhige | turbulentāre, turbulentō | turbulento 1 | | | | | beunruhige [bellum nos] | ūrere, ūrō, ūssī, ūstum | uro 3 | | | | | beunruhige [vitas insontium] | ventilāre, ventilō, ventilāvī, ventilātum | ventilo 1 | | | | | beunruhige | versāre, versō (vorsō), versāvī, versātum | verso 1 | | | | | beunruhige [hostes, uxorem] | vexāre, vexō, vexāvī, vexātum | vexo 1 | | | | | beunruhige den Staat | rem pūblicam temptō | rem publicam tempto | | | | | beunruhige die Stadt durch Gerüchte | urbem rūmōribus pulsō | urbem rumoribus pulso | | | | | bringe außer sich | cōnsternāre, cōnsternō, cōnsternāvi, cōnsternātum | consterno 1 | | | | | rege auf (leidenschaftlich) | concutere, concutiō, concussī, concussum | concutio 5 | | |
query 1/2D (max. 100): 83 Ergebnis(se)
| | = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu | adnūtāre, annutō | adnuto 1 | | | | | = assiduē (adsiduē) - ständig | assiduō (adsiduō) | assiduo (adsiduo) | | | | | = complūriēns - mehrmals | complūriēs | compluries | | | | | = cāssitāre, cāssito, cāssitāvī - träufele herab (intens.zu cado) | cāsitāre, cāsito, cāsitāvī | casito 1 | | | | | = cēnitāre, cēnitō, cēnitāvī - speise gewöhnlich | caenitāre, caenitō, caenitāvī | caenito 1 | | | | | = plūriēs - mehrmals | plūriēns | pluriens | | | | | = resecrāre, resecrō, resecrāvī, resecrātum - beschwöre wiederholt | resacrāre, resacrō | resacro 1 | | | | | alle drei Jahre wiederholt (τριετηρικός) [sacra, orgia] | trietēricus, trietērica, trietēricum | trietericus, trieterica, trietericum | | | | | behaupte fort und fort | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 | | | | | beschwöre wiederholt | resecrāre, resecrō, resecrāvī, resecrātum | resecro 1 | | | | | besuche wiederholt [urbem] | revīsitāre, revīsitō | revisito 1 | | | | | bitte wiederholt | resecrāre, resecrō, resecrāvī, resecrātum | resecro 1 | | | | | bringe wiederholt zur Sprache | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | erinnere wiederholt | remonēre, remoneō | remoneo 2 | | | | | erkläre wiederholt | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 | | | | | erwähne wiederholt | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | fliege wiederholt herbei | advolitāre, advolitāvī, advolitātum | advolito 1 | | | | | fordere wiederholt | repōscere, repōscō | reposco 3 | | | | | frage wiederholt | rogitāre, rogitō, rogitāvī, rogitātum | rogito 1 | | | | | gebe wiederholt von mir | missitāre missitō, missitāvi, missitātum | missito 1 | | | | | gehe wiederholt heran | aditāre, aditō, aditāvī | adito 1 | | | | | gehe wiederholt hinüber
| retrānsīre, retrānseō | retranseo | | | | | immer wiederholt | crēber, crēbra, crēbrum | creber, crebra, crebrum | | | | | komme wiederholt | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | komme wiederholt herbei | accessitāre, accessitō, accessitāvī | accessito 1 | | | | | koste wiederholt | regūstāre, regūstō, regūstāvī, regūstātum | regusto 1 | | | | | lasse wiederholt hören | missitāre missitō, missitāvi, missitātum | missito 1 | | | | | laufe wiederholt zurück [annua] | recursitāre, recursitō | recursito 1 | | | | | mehr als einmal | bis terque | bis terque | | | | | mehrmals | aliquotiēs (aliquotiēns) | aliquoties (aliquotiens) | | | | | mehrmals | plūriēs | pluries | | | | | mehrmals | saepius | saepius | | | | | mehrmals | ter | ter | | | | | nachdem er wiederholt gesagt hatte | repetītō | repetito | | | | | nicke wiederholt zu | annūtāre, annutō | annuto 1 | | | | | nähere mich wiederholt | accessitāre, accessitō, accessitāvī | accessito 1 | | | | | oft wiederholt | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre | | | | | quäle wiederholt | remordēre, remordeō, remordī, remorsum | remordeo 2 | | | | | reise | commeāre, commeō, commeāvī, commeātum | commeo 1 | | | | | sage wiederholt | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 | | | | | sage wiederholt | dictāre, dictō, dictāvī, dictātum | dicto 1 | | | | | sage wiederholt | redīcere, redīcō | redico 3 | | | | | sage wiederholt vor | dictāre, dictō, dictāvī, dictātum | dicto 1 | | | | | schicke wiederholt | missitāre missitō, missitāvi, missitātum | missito 1 | | | | | schlage wiederholt auf etw. | ēverberāre, ēverberō, ēverberāvī, ēverberātum | everbero 1 | | | | | schlage wiederholt zurück | repulsāre, repulsō | repulso 1 | | | | | schreibe wiederholt | scrīptitāre, scrīptitō, scrīptitāvī, scrīptitātum | scriptito 1 | | | | | setze wiederholt über [Caucasum]
| retrānsmittere, retrānsmittō | retransmitto 3 | | | | | sich wiederholt zurückbeziehend
| retrānsitīvē | retransitive | | | | | spreche | loquitārī, loquitor, loquitātus sum | loquitor 1 | | | | | trage wiederholt | lātitāre, lātitō, lātitāvī | latito 1 (2) | | | | | treibe wiederholt zurück | repulsāre, repulsō | repulso 1 | | | | | umfasse (wiederholt) | amplexārī, amplexor, amplexātus sum | amplexor 1 | | | | | umschlinge (wiederholt) | amplexārī, amplexor, amplexātus sum | amplexor 1 | | | | | verheiße wiederholt | pollicitārī, pollicitor, pollicitātus sum | pollicitor 1 | | | | | weise wiederholt ab | repulsāre, repulsō | repulso 1 | | | | | wende wiederholt an | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | werfe (wiederholt) | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | wiederhole | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | wiederhole die Spiele | lūdōs īnstaurō | ludos instauro | | | | | wiederholt | assiduē (adsiduē) | assidue (adsidue) | | | | | wiederholt | carptim | carptim | | | | | wiederholt (in der Reihenfolge) | contiguus, contigua, contiguum | contiguus, contigua, contiguum | | | | | wiederholt | crēber, crēbra, crēbrum | creber, crebra, crebrum | | | | | wiederholt | crēbriter | crebriter | | | | | wiederholt | crebrō | crebro | | | | | wiederholt | etiam atque etiam | etiam atque etiam | | | | | wiederholt | identidem | identidem | | | | | wiederholt | īnstaurātīvus, īnstaurātīva, īnstaurātīvum | instaurativus, instaurativa, instaurativum | | | | | wiederholt | iterātim | iteratim | | | | | wiederholt | iterātō | iterato | | | | | wiederholt | iterum ac saepius | iterum ac saepius | | | | | wiederholt | nōn semel | non semel | | | | | wiederholt | plūs quam semel | plus quam semel | | | | | wiederholt | semel atque iterum | semel atque iterum | | | | | wiederholt | subinde | subinde | | | | | wiederholt | ter | ter | | | | | wiederholt (öfter, am häufigsten) | saepe (saepius, saepissimē) | saepe (saepius, saepissime) | | | | | wiederholt küssend | ōsculābundus, ōsculābunda, ōsculābundum | osculabundus, osculabunda, osculabundum | | | | | winke wiederholt ab | abnūtāre, abnūtō | abnuto 1 | | | | | ziemlich oft | complūsculē | compluscule | | | | | übersteige wiederholt [Caucasum]
| retrānsmittere, retrānsmittō | retransmitto 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: beunruhigeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=beunruhige+wiederholt&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|