|  | behalte Recht (aliquid - in etwas) | obtinēre, obtineō, obtinuī, obtentum | obtineo 2 |  |  |
|  | behalte bei mir | continēre, contineō, continuī, contentum | contineo 2 |  |  |
|  | behalte bei mir [pecuniam, nummos] | supprimere, supprimō, suppressī, suppressum | supprimo 3 |  |  |
|  | behalte das Übergewicht | praevalēre, praevaleō, praevaluī | praevaleo 2 |  |  |
|  | behalte die Oberhand | exsuperāre, exsuperō, exsuperāvī, exsuperātum | exsupero 1 (exupero 1) |  |  |
|  | behalte die Oberhand | praevalēre, praevaleō, praevaluī | praevaleo 2 |  |  |
|  | behalte die Oberhand | valēre, valeō, valuī | valeo 2 |  |  |
|  | behalte die Worte im Gedächtnis | verba recondō | verba recondo | | |
|  | behalte etw. bei mir | tacitum teneō aliquid | tacitum teneo aliquid | | |
|  | behalte etw. im Auge | aliquid fīxum in animō teneō | aliquid fixum in animo teneo | | |
|  | behalte etw. in frischem Andenken | recentī memoriā teneō aliquid | recenti memoria teneo aliquid | | |
|  | behalte etwas fest im Sinn | aliquid animō indipīscor | aliquid animo indipiscor | | |
|  | behalte für mich (Waren) | comprimere, comprimō, compressī, compressum | comprimo 3 |  |  |
|  | behalte für mich [pecuniam, nummos] | supprimere, supprimō, suppressī, suppressum | supprimo 3 |  |  |
|  | behalte für mich (aliquid) | tenēre, teneō, tenuī, tentum | teneo 2 |  |  |
|  | behalte im Auge | cūstōdīre, cūstōdiō, cūstōdīvī (cūstōdiī), cūstōdītum | custodio 4 |  |  |
|  | behalte im Gedächtnis (auch teneo allein) (aliquid - etw.) | memoriā teneō | memoria teneo | | |
|  | behalte mein Ziel im Auge | cursūs teneō | cursus teneo | | |
|  | behalte völlig Recht | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 |  |  |
|  | behalte völlig die Oberhand | dēvincere, dēvincō, dēvīcī, dēvictum | devinco 3 |  |  |
|  | bewahre treu im Gedächtnis | memoriā cūstōdiō | memoria custodio | | |
|  | breche wieder aus (tr.) (durch Erbrechen) | vomitū reddō | vomitu reddo | | |
|  | erlange die Oberhand | vincere, vincō, vīcī, victum | vinco 3 |  |  |
|  | gebe von mir [cibum, vitam, animam] | vomere, vomō, vomuī, vomitum | vomo 3 |  |  |
|  | lasse nicht aus den Augen [libros, aliquem vinctum] [portas murosque] | asservāre, asservō (adservō), asservāvī, asservātum | asservo 1 (adservo 1) |  |  |
|  | verschweige Anvertrautes | commissa taceō | commissa taceo | | |