Suchergebnis zu "befindlich":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | befindlich | situs, sita, situm | situs, sita, situm | | |
query 1/D (max. 1000): 204 Ergebnis(se)
| | = assitus, assita, assitum - daneben befindlich | adsitus, adsita, adsitum | adsitus, adsita, adsitum | | | | | = circumforaneus, circumforanea, circumforaneum - am Markt befindlich | circumforānus, circumforāna, circumforānum | circumforanus, circumforana, circumforanum | | | | | = dexter, dextra, dextrum - rechts befindlich | dexter, dextera, dexterum (comp. dexterior, dexterius, superl. dextimus) | dexter, dextera, dexterum | | | | | = infernus, inferna, infernum - unterhalb befindlich [antra] | subternus, subterna, subternum | subternus, subterna, subternum | | | | | = līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich | līmitrophus, līmitropha, līmitrophum | limitrophus, limitropha, limitrophum | | | | | = maritimus, maritima, maritimum - am Meer befindlich | maritumus, marituma, maritumum | maritumus, marituma, maritumum | | | | | = postīcus, postīca, postīcum - hinten befindlich | postīcius, postīcia, postīcium | posticius, posticia, posticium | | | | | = quadrivius, quadrivia, quadrivium - am Kreuzweg befindlich | quadribius, quadribia, quadribium | quadribius, quadribia, quadribium | | | | | = quadrivius, quadrivia, quadrivium - am Kreuzweg befindlich (verehrt) | quadruvius, quadruvia, quadruvium | quadruvius, quadruvia, quadruvium | | | | | = subcaelestis, subcaeleste - unter dem Himmel befindlich | subcoelestis, subcoeleste | subcoelestis, subcoeleste | | | | | = subcaelestis, subcaeleste - unter dem Himmel befindlich | succaelestis, succaeleste | succaelestis, succaeleste | | | | | = subcaelestis, subcaeleste - unter dem Himmel befindlich | succoelestis, succoeleste | succoelestis, succoeleste | | | | | = subtercutāneus, subtercutānea, subtercutāneum - unter der Haut befindlich | succutāneus, succutānea, succutāneum | succutaneus, succutanea, succutaneum | | | | | = subtercutāneus, subtercutānea, subtercutāneum - unterhalb der Haut befindlich [umor] | subcutāneus, subcutānea, subcutāneum | subcutaneus, subcutanea, subcutaneum | | | | | = superus, supera, superum - oben befindlich | super, supera, superum | super, supera, superum | | | | | = trivius, trivia, trivium - an Scheidewegen befindlich | tribius, tribia, tribium | tribius, tribia, tribium | | | | | = trānsdānuviānus, trānsdānuviāna, trānsdānuviānum - jenseit der Donau befindlich | trānsdānubiānus, trānsdānubiāna, trānsdānubiānum | transdanubianus, transdanubiana, transdanubianum | | | | | = trānspadānus, trānspadāna, trānspadānum - jenseits des Po befindlich [regio] | trānspadāneus, trānspadānea, trānspadāneum | transpadaneus, transpadanea, transpadaneum | | | | | allenthalben befindlich | passīvus, passīva, passīvum | passivus, passiva, passivum (1) | | | | | am Ende befindlich | fīnālis, fīnāle | finalis, finale | | | | | am Fluss befindlich [calami] | amnicus, amnica, amnicum | amnicus, amnica, amnicum | | | | | am Fluss befindlich | fluviāticus, fluviātica, fluviāticum | fluviaticus, fluviatica, fluviaticum | | | | | am Fluss befindlich | fluviātilis, fluviātile | fluviatilis, fluviatile | | | | | am Himmel befindlich | caelestis, caeleste (coelestis, coeleste) | caelestis, caeleste | | | | | am Kreuzweg befindlich | quadrivius, quadrivia, quadrivium | quadrivius, quadrivia, quadrivium | | | | | am Leben befindlich | vīvus, vīva, vīvum | vivus, viva, vivum | | | | | am Markt befindlich | circumforāneus, circumforānea, circumforāneum (circumforānus) | circumforaneus, circumforanea, circumforaneum (circumforanus) | | | | | am Meer befindlich | maritimus, maritima, maritimum | maritimus, maritima, maritimum | | | | | am Nordpol befindlich | arcticus, arctica, arcticum (ἀρκτικός) | arcticus, arctica, arcticum | | | | | am Tische befindlich (ἐπιτραπέζιος) | epitrapezios, epitrapezion | epitrapezios, epitrapezion | | | | | am Ufer befindlich [milites, legiones] | rīpārēnsis, rīpārēnse | riparensis, riparense | | | | | am Ufer befindlich [milites, legiones] | rīpāriēnsis, rīpāriēnse | ripariensis, ripariense | | | | | am Ufer befindlich [hirundo] | rīpāriolus, rīpāriola, rīpāriolum | ripariolus, ripariola, ripariolum | | | | | am Ufer befindlich [hirundo] | rīpārius, rīpāria, rīpārium | riparius, riparia, riparium | | | | | am Ufer befindlich [milites] | rīpēnsis, rīpēnse | ripensis, ripense | | | | | am kollinischen Tor befindlich | collīnus, collīna, collīnum | collinus, collina, collinum | | | | | am quirinalischen Hügel befindlich | collīnus, collīna, collīnum | collinus, collina, collinum | | | | | an Felsen befindlich | petrēnsis, petrēnse | petrensis, petrense | | | | | an Scheidewegen befindlich | trivius, trivia, trivium | trivius, trivia, trivium | | | | | an Steinen befindlich | calculēnsis, calculēnse | calculensis, calculense | | | | | an Steinen befindlich | petrēnsis, petrēnse | petrensis, petrense | | | | | an den Grenzen befindlich | līmitāneus, līmitānea, līmitāneum | limitaneus, limitanea, limitaneum | | | | | an den Hinterbacken befindlich | clūnālis, clūnāle | clunalis, clunale | | | | | an der Grenze befindlich | līmitālis, līmitāle | limitalis, limitale | | | | | an der Küste befindlich | maritimus, maritima, maritimum | maritimus, maritima, maritimum | | | | | an der Mitteltür befindlich (μέσος, πύλη) | mesopylus, mesopyla, mesopylum | mesopylus, mesopyla, mesopylum | | | | | an der Sonne befindlich | aprīcus, aprīca, aprīcum | apricus, aprica, apricum | | | | | an einer Ecke befindlich | angulārius, angulāria, angulārium | angularius, angularia, angularium | | | | | auf Bergen (Gebirgen) befindlich | montānus, montāna, montānum | montanus, montana, montanum | | | | | auf Seitenwegen befindlich | sēmitārius, sēmitāria, sēmitārium | semitarius, semitaria, semitarium | | | | | auf dem Feld befindlich | agrestis, agreste | agrestis, agreste | | | | | auf dem Land befindlich | rūsticulus, rūsticula, rūsticulum | rusticulus, rusticula, rusticulum | | | | | auf dem Land befindlich | terrestris, terrestre | terrestris, terrestre | | | | | auf dem Landgut befindlich [gallinae, canis] | vīllāticus, vīllātica, vīllāticum | villaticus, villatica, villaticum | | | | | auf dem Markt befindlich | forēnsis, forēnse | forensis, forense | | | | | auf dem Netzhäutlein befindlich (eigener Vorschlag) | epiretīnālis, epiretīnāle | epiretinalis, epiretinale | | | | | auf dem Rücken befindlich | dorsuālis, dorsuāle | dorsualis, dorsuale | | | | | auf den Wiesen befindlich | prātēnsis, prātēnse | pratensis, pratense | | | | | auf den Zweigen befindlich [cicadae] | sūrculārius, sūrculāria, sūrculārium | surcularius, surcularia, surcularium | | | | | auf der Erde befindlich [divi] | tellūster, tellūstris, tellūstre | telluster, tellustris, tellustre | | | | | auf der Erde befindlich | terrēnus, terrēna, terrēnum | terrenus, terrena, terrenum | | | | | auf der Erde befindlich | terrestris, terrestre | terrestris, terrestre | | | | | auf der Flucht befindlich | profuga, profugae m | profuga, profugae m | | | | | auf der Gegenseite befindlich | contrārius, contrāria, contrārium | contrarius, contraria, contrarium | | | | | auf der Seite befindlich | laterālis, laterāle | lateralis, laterale | | | | | auf der andern Seite befindlich | contrārius, contrāria, contrārium | contrarius, contraria, contrarium | | | | | auf der entgegengesetzten Seite befindlich | contrārius, contrāria, contrārium | contrarius, contraria, contrarium | | | | | außen befindlich | exter, extera, exterum (exterior, extrēmus [extimus]) | exter, extera, exterum | | | | | außen befindlich | exterus, extera, exterum (exterior, extrēmus [extimus]) | exterus, extera, exterum | | | | | außen befindlich | extrārius, extrāria, extrārium | extrarius, extraria, extrarium | | | | | außen befindlich | forēnsis, forēnse | forensis, forense | | | | | außerhalb der Mauer befindlich | extrāmūrānus, extrāmūrāna, extrāmūrānum | extramuranus, extramurana, extramuranum | | | | | außerhalb der Ordnung befindlich | extrāōrdinārius, extrāōrdināria, extrāōrdinārium | extraordinarius, extraordinaria, extraordinarium | | | | | außerhalb des Mittelpunktes befindlich (ἔκκεντρος) | eccentros, eccentron | eccentros, eccentron | | | | | bei den Felsen befindlich | saxātilis, saxātile | saxatilis, saxatile | | | | | dabei befindlich [convallis] | subsitus, subsita, subsitum | subsitus, subsita, subsitum | | | | | daneben befindlich | assitus, assita, assitum | assitus, assita, assitum | | | | | darunter befindlich [servitute] | subnīxus, subnīxa, subnīxum | subnixus, subnixa, subnixum | | | | | dazwischen befindlich | interiectus, interiecta, interiectum | interiectus, interiecta, interiectum | | | | | dazwischen befindlich | intermedius, intermedia, intermedium | intermedius, intermedia, intermedium | | | | | dazwischen befindlich | intersitus, intersita, intersitum | intersitus, intersita, intersitum | | | | | dazwischen befindlich | interstes, interstitis | interstes, interstitis | | | | | diesseit der Gebirge befindlich | cismontānus, cismontāna, cismontānum | cismontanus, cismontana, cismontanum | | | | | diesseit des Rheins befindlich | cisrhēnānus, cisrhēnāna, cisrhēnānum | cisrhenanus, cisrhenana, cisrhenanum | | | | | diesseits des Tiber befindlich (= cis Tiberim) | cistiberis, cistibere | cistiberis, cistibere | | | | | drüben befindlich | ulter, ultra, ultrum [ulterior, ultimus] (Positiv nur in den Ablativformen ultrō, ultrā) | ulter, ultra, ultrum [ulterior, ultimus] | | | | | gegenüber befindlich | adversus, adversa, adversum | adversus, adversa, adversum | | | | | gegenüber befindlich | contrārius, contrāria, contrārium | contrarius, contraria, contrarium | | | | | gegenüber befindlich | contrāversus, contrāversa, contrāversum | contraversus, contraversa, contraversum | | | | | gegenüber befindlich | dīversus, dīversa, dīversum | diversus, diversa, diversum | | | | | hinten befindlich | postīcus, postīca, postīcum | posticus, postica, posticum | | | | | hinter dem Rücken befindlich | postergāneus, postergānea, postergāneum | posterganeus, posterganea, posterganeum | | | | | im Dorf befindlich | pāgānus, pāgāna, pāgānum | paganus, pagana, paganum | | | | | im Fluss befindlich | flūmineus, flūminea, flūmineum | flumineus, fluminea, flumineum | | | | | im Fluss befindlich | fluviālis, fluviāle | fluvialis, fluviale | | | | | im Hafen (Ostia) befindlich | portuēnsis, portuēnse | portuensis, portuense | | | | | im Haus befindlich | subtegulāneus, subtegulānea, subtegulāneum | subtegulaneus, subtegulanea, subtegulaneum | | | | | im Inneren einer Sache befindlich | vīscerālis, vīscerāle | visceralis, viscerale | | | | | im Innersten befindlich | medullāris, medullāre | medullaris, medullare | | | | | im Mark befindlich | medullāris, medullāre | medullaris, medullare | | | | | im Meer befindlich | marīnus, marīna, marīnum | marinus, marina, marinum | | | | | im Schatten befindlich [vita, homo, doctor] | umbrāticus, umbrātica, umbrāticum | umbraticus, umbratica, umbraticum | | | | | im Schlamm befindlich | lutēnsis, lutēnse | lutensis, lutense | | | | | im Schwung befindlich | lībrātus, lībrāta, lībrātum | libratus, librata, libratum | | | | | im Tal befindlich | vallestris, vallestre | vallestris, vallestre | | | | | im Waldtal befindlich | napaeus, napaea, napaeum (ναπαῖος) | napaeus, napaea, napaeum | | | | | im Zustande des Friedens befindlich | pācātus, pācāta, pācātum | pacatus, pacata, pacatum | | | | | im fieberhaften Zustande befindlich | febriculentus, febriculenta, febriculentum | febriculentus, febriculenta, febriculentum | | | | | im tiefsten Elend befindlich | miseriā praeditus | miseria praeditus | | | | | in Brüssel befindlich | Bruxellēnsis, Bruxellēnse | Bruxellensis, Bruxellense | | | | | in Felsen befindlich (πετραῖος) | petraeus, petraea, petraeum | petraeus, petraea, petraeum | | | | | in Frankfurt befindlich | Francofurtēnsis, Francofurtēnse | Francofurtensis, Francofurtense | | | | | in Ruhe und Frieden befindlich | pācātus, pācāta, pācātum | pacatus, pacata, pacatum | | | | | in Steinen befindlich | petrēnsis, petrēnse | petrensis, petrense | | | | | in Syrien befindlich (Συριακός) | Syriacus, Syriaca, Syriacum | Syriacus, Syriaca, Syriacum | | | | | in Trauer befindlich | lūgubris, lūgubre | lugubris, lugubre | | | | | in der Arktis befindlich | arcticus, arctica, arcticum (ἀρκτικός) | arcticus, arctica, arcticum | | | | | in der Flanke befindlich | laterālis, laterāle | lateralis, laterale | | | | | in der Luft befindlich | āerius, āeria, āerium (āereus, āerea, āereum) (ἀέριος) | aerius, aeria, aerium | | | | | in der Luft befindlich | sublīmis, sublīme | sublimis, sublime | | | | | in der Mitte befindlich [terra] | centrālis, centrāle | centralis, centrale | | | | | in der Mitte befindlich | intermedius, intermedia, intermedium | intermedius, intermedia, intermedium | | | | | in der Mitte befindlich | mediānus, mediāna, mediānum | medianus, mediana, medianum | | | | | in der Mitte befindlich | medioximus, medioxima, medioximum | medioximus, medioxima, medioximum | | | | | in der Mühle befindlich | pīstrīnālis, pīstrīnāle | pistrinalis, pistrinale | | | | | in der Nachbarschaft befindlich | vīcīnus, vīcīna, vīcīnum | vicinus, vicina, vicinum | | | | | in der See befindlich | maritimus, maritima, maritimum | maritimus, maritima, maritimum | | | | | in der Unterwelt befindlich | fūrvus, fūrva, fūrvum | furvus, furva, furvum | | | | | in der Unterwelt befindlich | īnfer, īnfera, īnferum | infer, infera, inferum | | | | | in der Unterwelt befindlich | īnfernus, īnferna, īnfernum | infernus, inferna, infernum | | | | | in der Unterwelt befindlich | īnferus, īnfera, īnferum (īnfer) [īnferior, īnfimus u. īmus] | inferus, infera, inferum (infer) [inferior, infimus u. imus] | | | | | in der Unterwelt befindlich | profundus, profunda, profundum | profundus, profunda, profundum | | | | | in entgegengesetzter Richtung befindlich | dīversus, dīversa, dīversum | diversus, diversa, diversum | | | | | in guter Ordnung befindlich | aptus, apta, aptum | aptus, apta, aptum | | | | | in misslicher Lage befindlich | dubius, dubia, dubium | dubius, dubia, dubium | | | | | in vieler Munde befindlich [nomen] | trītus, trīta, trītum | tritus, trita, tritum | | | | | in welchem Zustand befindlich (indefin.) | quālis, quāle | qualis, quale | | | | | innerhalb der Mauer befindlich | intrāmūrānus, intrāmūrāna, intrāmūrānum | intramuranus, intramurana, intramuranum | | | | | jenseit der Donau befindlich | trānsdānuviānus, trānsdānuviāna, trānsdānuviānum | transdanuvianus, transdanuviana, transdanuvianum | | | | | jenseit der Gebirge befindlich | trānsmontānus, trānsmontāna, trānsmontānum | transmontanus, transmontana, transmontanum | | | | | jenseit des Rheins befindlich [Germani, hostes] | trānsrhēnānus, trānsrhēnāna, trānsrhēnānum | transrhenanus, transrhenana, transrhenanum | | | | | jenseits befindlich | ulterior, ulterius | ulterior, ulterius | | | | | jenseits befindlich | ultrātus, ultrāta, ultrātum | ultratus, ultrata, ultratum | | | | | jenseits des Meeres befindlich [peregrinatio, hostis] | trānsmarīnus, trānsmarīna, trānsmarīnum | transmarinus, transmarina, transmarinum | | | | | jenseits des Po befindlich [regio] | trānspadānus, trānspadāna, trānspadānum | transpadanus, transpadana, transpadanum | | | | | linkerhand befindlich [manus, oculus] | sinister, sinistra, sinistrum | sinister, sinistra, sinistrum | | | | | mitten darin befindlich | permedius, permedia, permedium | permedius, permedia, permedium | | | | | mitten im Land befindlich | mediterrāneus, mediterrānea, mediterrāneum | mediterraneus, mediterranea, mediterraneum | | | | | neben dem Auge befindlich [venae] | suboculāris, suboculāre | subocularis, suboculare | | | | | noch am Leben (befindlich) | salvus, salva, salvum | salvus, salva, salvum | | | | | oben befindlich | supernus, superna, supernum | supernus, superna, supernum | | | | | oben befindlich | superus, supera, superum | superus, supera, superum | | | | | oben im Haus befindlich | in conclāvī ēditō | in conclavi edito | | | | | rechts befindlich | dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum) (comp. dexterior, dexterius, superl. dextimus) | dexter, dextra, dextrum (dexter, dextera, dexterum) | | | | | rings um das Herz befindlich | circumcordiālis, circumcordiāle | circumcordialis, circumcordiale | | | | | rings um den Po (Padus) befindlich | circumpadānus, circumpadāna, circumpadānum, | circumpadanus, circumpadana, circumpadanum | | | | | ringsum befindlich | [silvae, moenia] | circumiectus, circumiecta, circumiectum | | | | | rückseits befindlich | clūnālis, clūnāle | clunalis, clunale | | | | | sehr nahe befindlich | citimus, citima, citimum | citimus, citima, citimum | | | | | seitwärts befindlich | oblīquus, oblīqua, oblīquum | obliquus, obliqua, obliquum | | | | | tiefer innen befindlich | interior, interius (Komp. zu intrā) | interior, interius | | | | | um die Füße befindlich (περισκελίς) | circumpēs, circumpedis | circumpes, circumpedis | | | | | unten am Boden befindlich | subsolāneus, subsolānea, subsolāneum | subsolaneus, subsolanea, subsolaneum | | | | | unten befindlich | īnfernus, īnferna, īnfernum | infernus, inferna, infernum | | | | | unten befindlich [convallis] | subsitus, subsita, subsitum | subsitus, subsita, subsitum | | | | | unter Verschluss befindlich (conclāvātae dicebantur, quae sub eādem erant clave) | conclāvātus, conclāvāta, conclāvātum | conclavatus, conclavata, conclavatum | | | | | unter dem Arm befindlich [vestis] | subarmālis, subarmāle | subarmalis, subarmale | | | | | unter dem Dach befindlich | subtegulāneus, subtegulānea, subtegulāneum | subtegulaneus, subtegulanea, subtegulaneum | | | | | unter dem Himmel befindlich | subcaelestis, subcaeleste | subcaelestis, subcaeleste | | | | | unter dem Knöchel befindlich | subtālāris, subtālāre | subtalaris, subtalare | | | | | unter dem Mond befindlich | sublūnāris, sublūnāre | sublunaris, sublunare | | | | | unter dem Wasser befindlich | subaquāneus, subaquānea, subaquāneum | subaquaneus, subaquanea, subaquaneum | | | | | unter dem Äquator befindlich (ἄσκιος) | ascius, ascia, ascium | ascius, ascia, ascium | | | | | unter den Achseln befindlich [telum] | subālāris, subālāre | subalaris, subalare | | | | | unter den Augen befindlich [venae] | suboculāris, suboculāre | subocularis, suboculare | | | | | unter den Flügeln befindlich [plumae] | subālāris, subālāre | subalaris, subalare | | | | | unter der Erde befindlich | hypogaeus, hypogaea, hypogaeum | hypogaeus, hypogaea, hypogaeum | | | | | unter der Erde befindlich | subterrāneus, subterrānea, subterrāneum | subterraneus, subterranea, subterraneum | | | | | unter der Fahne befindlich | subsīgnānus, subsīgnāna, subsīgnānum | subsignanus, subsignana, subsignanum | | | | | unter der Haut befindlich | intercus, intercutis | intercus, intercutis | | | | | unter der Haut befindlich [umor] | subtercutāneus, subtercutānea, subtercutāneum | subtercutaneus, subtercutanea, subtercutaneum | | | | | unter der Treppe befindlich | subscālāris, subscālāre | subscalaris, subscalare | | | | | unter freiem Himmel befindlich [inambulationes] | subdiālis, subdiāle | subdialis, subdiale | | | | | unter freiem Himmel befindlich | subdivālis, subdivāle | subdivalis, subdivale | | | | | unterhalb des Forums befindlich | īnfrāforānus, īnfrāforāna, īnfrāforānum | infraforanus, infraforana, infraforanum | | | | | vor dem Tempel befindlich | profānus, profāna, profānum | profanus, profana, profanum | | | | | vor der Mauer befindlich | antemūrānus, antemūrāna, antemūrānum | antemuranus, antemurana, antemuranum | | | | | vor der Tür befindlich (ἀντήλιος) | antēlius, antēlia, antēlium | antelius, antelia, antelium | | | | | vor einem Gebäude befindlich | anteaedificiālis, anteaedificiāle | anteaedificialis, anteaedificiale | | | | | weiter hinten befindlich (Komp. zu retro) | retrior, retriōris | retrior, retriōris | | | | | weiter hinwärts befindlich | ultrātus, ultrāta, ultrātum | ultratus, ultrata, ultratum | | | | | weiter links befindlich | sinisterior, sinisterius | sinisterior, sinisterius | | | | | weiter rechts befindlich (Komp. zu dexter, dextra, dextrum) | dexterior, dexterius | dexterior, dexterius | | | | | zu oberst befindlich | superānus, superāna, superānum | superanus, superana, superanum | | | | | zunächst befindlich | citimus, citima, citimum | citimus, citima, citimum | | | | | zur Seite befindlich | laterēnsis, laterēnse | laterensis, laterense | | | | | zur linken Seite befindlich [manus, oculus] | sinister, sinistra, sinistrum | sinister, sinistra, sinistrum | | | | | zwischen den Mauern befindlich | intermūrālis, intermūrāle | intermuralis, intermurale | | | | | zwischen zwei Flüssen befindlich | interamnus, interamna, interamnum | interamnus, interamna, interamnum | | | | | äußerst links befindlich (Superl. zu sinister) | sinistimus, sinistima, sinistimum | sinistimus, sinistima, sinistimum | | | | | über dem Himmel befindlich (= ὑπερουράνιος) | supercaelestis, supercaeleste | supercaelestis, supercaeleste | | | | | über der Erde befindlich | superterrēnus, superterrēna, superterrēnum | superterrenus, superterrena, superterrenum | | | | | überall befindlich | passīvus, passīva, passīvum | passivus, passiva, passivum (1) | | |
query 1/D1 (max. 1000): 13 Ergebnis(se)
| | = antēlius, antēlia, antēlium - der Sonne ausgesetzt (ἀνθήλιος) | anthēlius, anthēlia, anthēlium | anthelius, anhtelia, anthelium | | | | | = caelestis, caeleste - himmlich | coelestis, coeleste | coelestis, coeleste | | | | | = subnīxus, subnīxa, subnīxum - darauf gestützt | subnīsus, subnīsa, subnīsum | subnisus, subnisa, subnisum | | | | | = āereus, āerea, āereum - luftig | āerius, āeria, āerium (āereus, āerea, āereum) (ἀέριος) | aerius, aeria, aerium | | | | | = īnferior, īnferius - niedriger, unterer | subterior, subterius | subterior, subterius | | | | | unterer | īnferior, īnferius | inferior, inferius | | |
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=befindlich&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|