Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"aura maris":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  aura marisaura marisBrise vom Meer
breeze from the sea, sea breeze
   
query 2/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 61 Ergebnis(se)
  adspirant aurae in noctemadspīrant aurae in noctemgegen Abend weht günstiger Wind
   
  aura fallaxaura fallāxtrügerische Gunst (der Liebe)
deceptive favour (of love)
   
  aura favoris popularisaura favōris populārisVolksgunst
popular breeze, popular favor
   
  aura fluminisaura flūminisSäuseln des Flusses
whisper of the river
   
  aura honorisaura honōrisder sanfte Hauch der Ehre
the gentle breeze of honour
   
  aura me stringitaura mē stringites zieht mir
there is a draught
   
  aura mihi spirataura mihi spīratDuft weht mich an
fragrance blows me
   
  aura nocturnaaura nocturnaNachtwind
night wind
   
  aura non consilio feroraurā nōn cōnsiliō ferorlasse mich von der Volksgunst fortreißen, nicht von Überlegung (leiten)
I let myself be carried away by popular favour, not by deliberation
   
  aura popularisaura populārisVolksgunst
popular breeze, popular favor
   
  aura secundat iteraura secundat iterder Windhauch ist für die Reise günstig
the breeze is favourable for the journey
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaura, aurae faura, aurae f (αὔρα)Ausdünstung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Duft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geruch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hauch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Himmel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Höhe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Luft
air, breeze, wind, vital air, breath, upper air, Heaven, light, heat, sound, vapor, gleam, glittering, mist, odor, exhalation
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lufthauch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Luftzug
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lüftchen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Oberwelt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schimmer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Strömung (der Luft)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Säuseln (von Wind und Fluss)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tageslicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wind
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Öffentlichkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  aurae popularis captatoraurae populāris captātorder der Gunst des Volkes nachjagt
who chases the favour of the people
   
  aurae terpentesaurae terpentēslaue Lüfte
mild breezes
   
  auram popularem captoauram populārem captōhasche nach Volksgunst
seek popular favour, seek the people's favour
   
  auras apprensoaurās apprēnsōschnappe nach Luft
gasp for breath
   
  auras circinoaurās circinōdurchkreise die Lüfte
circle the skies
   
  auras fugioaurās fugiōmeide das Tageslicht
avoid the daylight
   
  auras percipioaurās percipiōschöpfe Luft
take a breath
   
  auras vitales carpoaurās vītālēs carpōatme Lebensluft
breathe the air of life, enjoy the airs of life, live
   
    genieße die Lüfte des Lebens
   
    lebe
   
  auras vitales suscipioaurās vītālēs suscipiōatme Lebensluft
breathe the air of life, live
   
    lebe
   
  ex invidia alicuius auram popularem petoex invidiā alicuius auram populārem petōnutze jds. Unbeliebtheit für meine Popularität
   
  flavit velis aura secunda meisflāvit velīs aura secunda meīseine günstige Brise wehte in meine Segel
a favorable breeze breathed on my sails, I was in prosperity
   
  fumus in auras commixtusfūmus in aurās commixtusRauch, der sich in die Lüfte mischt
   
  in auras vanescoin aurās vānēscōlöse mich in Luft auf
   
  levi aura spei obiecta, quod ...levī aurā speī obiectā, quod ...da (als) sich ein leichter Hoffnungsschimmer zeigt, dass ...
   
  levis aura speilevis aura speīleichter Hoffnungsschimmer
   
  libertatis auram captolībertātis auram captōhasche nach jeder Hoffnung von Freiheit
   
  mare venti et aurae cientmare ventī et aurae cientdas Wehen der Winde erregt das Meer
   
  meatus auraemeātus auraeLuftzug
   
  naribus auras captonāribus aurās captōschnappe mit der Nase nach Luft
   
  nunc omnes terrent auraenunc omnēs terrent auraejetzt erschreckt jedes Lüftchen
   
  refrigerationem aurae captorefrīgerātiōnem aurae captōschöpfe frische Luft
   
  stat ferrea turris ad aurasstat ferrea turris ad aurāsder Eisenturm ragt himmelan
   
    der Eisenturm ragt hoch in die Lüfte
   
  sub auras ferosub aurās ferōmache bekannt
   
  tua aura maritos retardattua aura marītōs retardatdeine Schönheit macht die Gatten nachlässig
your beauty makes the spouses careless
   
  venio superas ad aurasveniō superās ad aurāskomme zur Orberwelt
ascend to the upper world
   
  ventilat aura comasventilat aura comāsder Lufthauch bewegt das Laub (des Baumes)
the breeze moves the foliage (of the tree)
   
query 1/2L (max. 100): 30 Ergebnis(se)
  altitudo marisaltitūdō marisMeerestiefe
sea depth
   
  certa mariscerta marissichere Fahrt auf dem Meer
safe journey on the sea
   
  civitates maris mediterraneicīvitātēs maris mediterrāneīMittelmeerstaaten
Mediterranean States
   
  claustra marisclaustra marisSchlüssel zum Meer
key to the sea, access to the sea, harbor, haven
   
    Zugang zum Meer
mountain passes
   
  iter maris mediterranei centraleiter maris mediterrāneī centrālezentrale Mittelmeerroute
(eigener Vorschlag)
   
  limen maris internilīmen maris internīStraße von Gibraltar
   
  litorosi maris elatiolītorōsī maris ēlātioSturmflut
   
  litorosi maris perturbatiolītorōsī maris perturbātiōSturmflut
   
  locus maris arbiterlocus maris arbitermehrbeherrschende Höhe
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmare, maris nmare, maris nMeer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Meerfarbe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Meerwasser
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Seewasser
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  maris pontusmaris pontusMeeresflut
   
    Meerestiefe
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmas, marismās, mariskräftig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mannhaft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  männlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  männlichen Geschlechts
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmas, maris mmās, maris mMann
(geschlechtsspezifisch)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mannsperson
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Männchen
(geschlechtsspezifisch)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  per compendia marisper compendia marisauf dem kürzeren Weg über das Meer
   
  segnitia marissēgnitia marisMeeresstille
   
  sinum maris circumcolosinum maris circumcolōwohne rings um die Meeresbucht
   
  superficies marissuperficiēs marisMeeresspiegel
   
  urgeo maris submovere litoraurgeō maris submovēre lītorabestehe darauf, die Meereskünste weiter hinauszurücken
   
  vastum maris aequor tibi arandumvāstum maris aequor tibi arandumdu musst die unermessliche Weite des Meeres durchschiffen
have to navigate the immeasurable vastness of the sea
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: aura
[1] Nom. / Abl. Sgl. von aura, aurae f (αὔρα)
Luft; Lufthauch; Luftzug; Wind; Duft; Ausdünstung; Himmel; Oberwelt; Tageslicht; Öffentlichkeit; Hauch; Lüftchen; Geruch; Schimmer; Höhe; Schein; Säuseln (von Wind und Fluss); Wehen; Strömung (der Luft);
[2] Nom. / Akk. Pl. von aurum, aurī n
Gold; Goldschmuck; Goldgerät; Goldbecher; Goldring; Goldgeld; Goldfarbe; goldenes Gerät; Goldglanz; Geld; goldenes Zeitalter; Goldschimmer; goldenes Nachtgeschirr; goldene Kette; goldene Spange; goldener Halsschmuck; goldenes Geschmeide; goldenes Haarnetz; Goldblech; Goldmünzen; Golddraht; Goldfäden;
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von aurāre, aurō
vergolde; mache zu Gold; belege mit Gold;

3. Belegstellen für "aura maris"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short