Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [52] Moderatori publico magistratum saepius continuanti deficientibus emeritis recentes usque adminiculatores sunt acquirendi.
(11) Bitte um Nachsicht! Fehler sind bei Handarbeit nicht auszuschließen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"auf jemanden losstürzen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

auf jemanden losstürzen 3
query 1/3_D (max. 60): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse losstürzenirruere, irruō, irruī, irrutum (irruitūrus)irruo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLosstürzenruīna, ruīnae fruina, ruinae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 18 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin ohne freundliche Gesinnung für jemanden anwesendadsum alicuī animō nōn amīcōadsum alicui animo non amico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden aus dem Senat ausschließensenātū movēre aliquemsenatu movere aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden mit dem Beil tötensecūrī percutere aliquemsecuri percutere aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden mit einem Buch beschenkenaliquem librō dōnārealiquem libro donare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seinen Freunden abspenstig machenabaliēnāre ab amīcīsabalienare aliquem ab amicis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seiner Kinder beraubenorbāre aliquem līberīsorbare aliquem liberis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seiner Kleidung beraubenspoliāre aliquem vestespoliare aliquem veste  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seiner Waffen beraubenexuere aliquem armīsexuere aliquem armis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seines Lebens beraubenprīvāre aliquem vītāprivare aliquem vita  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden um viel Geld betrügennūdāre aliquem māgnā pecūniānudare aliquem magna pecunia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden unter die Götter rechnenaliquem in deīs numerāre (habēre, dūcere)aliquem in deis numerare (habere, ducere)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden von einem Unrecht abschreckendēterrēre aliquem ab iniūriādeterrere aliquem ab iniuria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden von einer Sorge befreiensolvere aliquem cūrāsolvere aliquem cura  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden von seiner Last befreienaliquem onere levārealiquem onere levare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden vor Gefahr schützentuērī aliquem ā perīculōtueri aliquem a periculo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden vor Unrecht schützendēfendere aliquem ab iniūriādefendere aliquem ab iniuria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden wegen Vertragsbruch vor Gericht fordernfoederis ruptī arcessere aliquemfoederis rupti arcessere aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwegen Diebstahls gegen jemanden klagenfūrtī agere cum aliquōfurti agere cum aliquo  
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(Bezirk auf dem Palatin)Velia, Veliae fVelia, Veliae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(Recht auf Religion)Religionsfreiheit
(Recht auf Religion)
sacrōrum iūssacrorum ius  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(Stadt auf Sizilien)Acesta, Acestae f (Ἀκέστη)Acesta, Acestae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf
(den Boden um Bäume und Reben)
ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātumablacuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adruere, adruō - schütte aufarruere, arruōarruo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aliter - auf andere Weise
(Juristensprache)
aliāsaliasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arrigere, arrigō, arrēxī, arrēctum - richte aufadrigere, adrigō, adrēxī, adrēctumadrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assecuē - nachgehend, auf dem FußadsecuēadsecueWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assubrigere, assubrigō - richte nach und nach aufadsubrigere, adsubrigōadsubrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attumulāre, attumulō, attumulātum - häufe aufadtumulāre, adtumulō, adtumulātumadtumulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= clābulāre, clābulāre - auf Transportwagenclāvulāris, clāvulāreclavularis, clavulareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= commorārī, commoror, commorātus sum - halte jdn aufcommorāre, commorō, commorāvīcommoro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cothurnātus, cothurnāta, cothurnātum - auf Kothurnen gehendcoturnātus, coturnāta, coturnātumcoturnatus, coturnata, coturnatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gärendēfervere, dēfervōdefervo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dissecāre, dissecō, dissecuī, dissectum - schneide aufdissecare, dissecōdissico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ēiulāre, ēiulō, ēiulāvī, ēiulātum - heule laut aufhēiulāre, hēiulō, hēiulāvī, hēiulātumheiulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ēiulitāre, ēiulitō - heule laut aufhēiulitāre, hēiulitōheiulito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exedere, exedō, exēdī, exēsum - esse aufexcomedere, excomedōexcomedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exhilarāre, exhilarō, exhilarāvī, exhilarātum - heitere auf (tr.)exhilariāre, exhilariō, exhilariāvī, exhilariātumexhilario 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum - löse aufexolvere, exolvō, exolvī, exolūtumexolvo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exstimulāre, exstimulō, exstimulāvī, exstimulātum - reize an, stachele aufextimulāre, extimulō, extimulāvī, extimulātumextimulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich aufexurgere, exurgō, exurrēxī, exurrēctumexurgo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exsurgere, exsurgō, exsurrēxī, exsurrēctum - stehe aufexurgere, exurgō, exurrēxī, exurrēctumexurgo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= gieße Wein auf
(beim Opfer)
attegrāre, attegrōattegro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hypocistis, hypocistidis f - Schmarotzerpflanze auf der Cistusstaude
(ὑπυκιστίς)
hypocistis, hypocistidos fhypocistis, hypocistidos fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ingemīscere, ingemīscō, ingemuī - seufze aufingemēscere, ingemēscō, ingemuīingemesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum - sitze auf etw.īnsidīre, īnsidiōinsidio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= manifeste - auf augenscheinliche Art und WeisemanifēstimmanifestimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
(ναυφύλαξ)
nāophylax, nāophylacis mnaophylax, naophylacis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= neutiquam - auf keinen Fallne utiquamne utiquamWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= obsidiārī, obsidior - stelle nach, lauere auf
(alicui)
obsidiāre, obsidiōobsidio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund aufbataclāre, bataclōbataclo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pascuālis, pascuāle - auf die Weide gehendpascālis, pascālepascalis, pascaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pinax, pinacis m - Gemälde auf einer Holztafel
(πίναξ)
penax, penacis mpenax, penacis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= quadrupedāns, quadrupedantis - auf vier Füßen gehend, galoppierendquadripedāns, quadripedantisquadripedans, quadripedantisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= quadrupedus, quadrupeda, quadrupedum - auf vier Füßen gehendquadripedus, quadripeda, quadripedumquadripedus, quadripeda, quadripedumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= quadrupēs, quadrupedis - auf vier Füßen gehendquadripēs, quadripedisquadripes, quadripedisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - baue wieder aufredaedificāre, redaedificō, redaedificāvī, redaedificātumredaedifico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reciprocātiō, reciprocātiōnis f - Zurückgehen auf demselben Wegreciprocātus, reciprocātūs mreciprocatus, reciprocatus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsum - schließe wieder aufreclaudere, reclaudōreclaudo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= requīrere, requīrō, requīsīvī, requīsītum - suche aufrequaerere, requaerōrequaero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reserāre, reserō, reserāvī, reserātum - riegele aufserāre, serō, serāvi, serātumsero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= revīvīscere, revīvīscō, revīxī - lebe wieder aufrevīvēscere, revīvēscō, revīxīrevivesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ructāre, ructō, ructāvī, ructātum - rülpse, stoße aufructuāre, ructuō, ructuāvī, ructāutumructuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= rūrāre, rūrō - lebe auf dem Landrūrārī, rūrorruror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= scaenicē - wie auf der Bühne
(σκηνή)
scēnicēsceniceWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= scarīfāre, scarīfō, scarīfāvī, scarīfātum - ritze aufscarīficāre, scarīficōscarīfico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= scarīfāre, scarīfō, scarīfāvī, scarīfātum - ritze auf
(σκαρῑφάομαι, σκαρῑφεύω)
scarīphāre, scarīphō, scarīphāvī, scarīphātumscaripho 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= segutilum, segutilī n - Erdart, die auf das Vorhandensein einer Goldader hinweistsegullum, segullī nsegullum, segulli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= suppāre, suppō - lege auf den Rückensīpāre, sīpōsipo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= suppāre, suppō - lege auf den Rückensūpāre, sūpōsupo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbgabe auf Grundstückeglēbātiō, glēbātiōnis fglebatio, glebationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabsichtliche Hinarbeiten auf etw.apparātiō, apparātiōnis fapparatio, apparationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgacht auf einmaloctōnī, octōnae, octōnaoctoni, octonae, octonaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf anderesaliās rēs agōalias res ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf anderesaliud agōaliud ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf das allgemeine Wohlreī pūblicae commoda tueorrei publicae commoda tueor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf die Befehle des Kaisersiussa prīncipis adspectōiussa principis adspecto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf etw.animum intendō ad aliquidanimum intendo ad aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf etw.aspectāre, aspectō (adspectō), aspectāvī, aspectātumaspecto 1 (adspecto 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Nur lateinische Formen werden bestimmt

3. Belegstellen für "auf jemanden losstürzen"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->bei ALATIUS im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2020 - /LaWk/La01.php?qu=auf+jemanden+losst%C3%BCrzen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06