Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [64] Amentiae est bombam innocuam reddere, quae iam displosa sit.
(21) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"auf etwas beißen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

auf etwas beißen 3
query 2/3_D (max. 60): 46 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf etwas haltend
[iuris et libertatis, antiqui moris]
retinēns, retinentisretinens, retinentisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas auf die Bühnein scaenam aliquid indūcōin scaenam aliquid induco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie zielt auf etwas ganz andereshoc longē aliō spectathoc longe alio spectat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Sinnen auf etwas bezeichnendmeditātīvus, meditātīva, meditātīvummeditativus, meditativa, meditativumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas fällt mir aufmoveor (commoveor) aliquā rēmoveor (commoveor) aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas Hoffnung kommt aufaliquid speī portendituraliquid spei portenditur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt aufaliquid prōditaliquid prodit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kommt aufaliquid prōvenitaliquid provenit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas macht einen angenehmen Eindruck auf die Sinnealiquid sēnsūs iūcunditāte perfunditaliquid sensus iucunditate perfundit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas macht einen angenehmen Eindruck auf die Sinnealiquid sēnsūs suāviter afficitaliquid sensus suaviter afficit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas setzt dem Glück die Krone aufaliquid fēlīcitātem māgnō cumulō augetaliquid felicitatem magno cumulo auget  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas setzt dem Glück die Krone aufaliquid fēlīcitātis cumulum affertaliquid felicitatis cumulum affert  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas setzt dem Glück die Krone aufcumulus ad fēlīcitātem accēdit ex aliquā rēcumulus ad felicitatem accedit ex aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas spielt sich wie auf der Bühne abaliquid velut scaenicē fitaliquid velut scaenice fit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas stößt auf offene Ohrenprōnīs auribus accipitur aliquidpronis auribus accipitur aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas zieht die Ohren auf sichaliquid aurēs advertitaliquid aures advertit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfalle auf etwas darauf
(alicui rei - auf etw.) (cf προσπίπτω)
accidere, accidō, accidīaccido 3 [1]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgflattere auf etwasinvolitāre, involitōinvolito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe jdm. zuliebe etwas / jdn. aufredōnō alicuī aliquid / aliquemredono alicui aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe keinen Cent auf etwas / jdn.rem / aliquem nōn floccī faciōrem / aliquem non flocci facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe keinen Cent auf etwas / jdn.rem / aliquem nōn floccī pendōrem / aliquem non flocci pendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe etwas auf der Zungealiquid dīcere volōaliquid dicere volo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe etwas auf der Zungealiquid dictūrus sumaliquid dicturus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte etwas aufremoram faciō reīremoram facio rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkonzentriere mich auf etwasmentem fīgō in aliquā rēmentem figo in aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglade etwas auf michcōnscīscere, cōnscīscō, cōnscīvī (cōnsciī), cōnscītumconscisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse ein Schlaglicht auf etwas fallenalicuī reī lūmina immittōalicui rei lumina immitto   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse ein Schlaglicht auf etwas fallenaliquid illūstrōaliquid illustro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse Licht auf etwas fallenalicuī reī lūmina immittōalicui rei lumina immitto   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse Licht auf etwas fallenaliquid illūstrōaliquid illustro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege auf etwasincubāre, incubō, incubuī, incubitum (selten: āvī, ātum)incubo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache mich im voraus auf etwas gefasstpraemeditārī, praemeditor, praemeditātus sumpraemeditor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgman muss viel Mühe auf etwas verwenden multa opera in aliquā rē ponenda estmulta opera in aliqua re ponenda est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmir liegt etwas auf der Zungein prīmōribus labrīs mihi aliquid versāturin primoribus labris mihi aliquid versatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme auf etwas Rücksichtalicuius reī ratiōnem dūcōalicuius rei rationem duco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgscheel auf etwas sehendinvidus, invida, inviduminvidus, invida, invidumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschiebe etwas auf den Sankt-Nimmerleins-Tagaliquid in Kalendās Graecās differōaliquid in Kalendas Graecas differo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschiebe etwas auf die lange Bankaliquid in annum differōaliquid in annum differo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschreibe etwas auf (ein Wachstäfelchen)cērīs aliquid mandōceris aliquid mando  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsinne auf etwasconquīrere, conquīrō, conquīsīvī, conquīsītumconquiro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage etwas auf dem Klavier vorclavichordiō canōclavichordio cano  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage etwas auf dem Klavier vorclavicymbalō canōclavicymbalo cano  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtue mir viel zugute auf etwasglōrior dē aliquā rēglorior de aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverschiebe etwas auf eine spätere Zeitaliquid in longiōrem diem cōnferōaliquid in longiorem diem confero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwiege etwas mit Gold aufaurum rependō prō aliquā rēaurum rependo pro aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgziehe durch etwas den Blick auf michcōnspicuus sum aliquā rēconspicuus sum aliqua re  
query 1/3_D (max. 60): 8 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= morsicātiō, morsicātiōnis f - Beißen
(ciborum)
morsitātiō, morsitātiōnis fmorsitatio, morsitationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeißen
(ciborum)
morsicātiō, morsicātiōnis fmorsicatio, morsicationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeißen
(bes. beim Küssen)
morsiuncula, morsiunculae fmorsiuncula, morsiunculae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeißenmorsus, morsūs mmorsus, morsus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbissige Ankläger können beides: bellen und beißencanēs et lātrāre et mordēre possuntcanes et latrare et mordere possunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder noch nicht beißen kannnefrēns, nefrendisnefrens, nefrendisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit Beißen
(adv.)
mordicusmordicusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Beißen wohl eingerichtete Zähnecalceātī dentēscalceati dentes  
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= īsiciolum, īsiciolī n - etwas Füllselīnsiciolum, īnsiciolī ninsiciolum, insicioli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= maleficus, malefica, maleficum - etwas Böses tuendmalificus, malifica, malificummalificus, malifica, malificumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= submorosus, submorosa, submorosum - etwas mürrischsummōrōsus, summōrōsa, summōrōsumsummorosus, summorosa, summorosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals ob etwas daran lägetamquam rēferrettamquam referret  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarbeite mich aus etwas heraus
(aliquid - aus etw.)
ēluctārī, ēluctor, ēluctātus sumeluctor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeachte (beachtete) etwas nichtrēs mē effugit (effūgit)res me effugit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeantworte etwasad aliquid rescrībōad aliquid rescribo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbedinge mir etwas ausstipulāri, stipulor, stipulātus sumstipulor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeende etwasmodum dō alicuī reīmodum do alicui rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefasse mich mit etwas
(geistig)
contrectāre, contrectō, contrectāvī, contrectātumcontrecto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehalte etwas den Verhandlungen vor
(aliquid alicui rei - etw. einer Sache)
cōnsultātiōnibus aliquid relinquōconsultationibus aliquid relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehalte etwas fest im Sinnaliquid animō indipīscoraliquid animo indipiscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehaupte etwas als sicheraliquid prō certō affīrmōaliquid pro certo affirmo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehaupte etwas nicht ganz Grundlosesdīcō aliquiddico aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelege etwas an Beispielenexemplīs aliquid comprobōexemplis aliquid comprobo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelege etwas an Beispielenexemplīs aliquid cōnfirmōexemplis aliquid confirmo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelege etwas an Beispielenexemplīs aliquid probōexemplis aliquid probo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbepflanze etwas womitobserō aliquid aliquā rēobsero aliquid aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberaube etwas seines Glanzesdēfōrmāre, dēfōrmō, dēfōrmāvī, dēfōrmātumdeformo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberühre etwas im Vorbeigehenstrictim aliquid tangō (attingō)strictim aliquid tango (attingo)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschaffe mir etwas zu essenvidē mihi aliquid cibīvide mihi aliquid cibi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschlagnahme etwasin pūblicum aliquid redigōin publicum aliquid redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesehe etwas bei Tagaliquid dīligenter cōnsīderōaliquid diligenter considero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesorge etwas pünktlichaccūrāre, accūro (adcūro), accūrāvi, accūrātumaccuro 1 (adcuro)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesorge etwas schleunigstdēproperāre, dēproperōdepropero 1 (tr.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrachte etwasvīsū aliquid obeōvisu aliquid obeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreibe etwas nur oberflächlichlevī bracchiō aliquid agōlevi bracchio aliquid ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreibe etwas weniger energischremissius aliquid agōremissius aliquid ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreibe etwas weniger intensivremissius aliquid agōremissius aliquid ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeurtele etwas nach demselben Maßstabaliquid eādem trutinā pēnsōaliquid eadem trutina penso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeweine etwasaliquid lacrimōaliquid lacrimoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas durstig gewordencontrāxī aliquid sitiscontraxi aliquid sitis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas eifersüchtigsubinvidēre, subinvideō (alicuī)subinvideo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas unwilligsubringī, subringorsubringor 3  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin für etwas verantwortlichaliquid praestōaliquid praesto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin zu etwas behilflichbrāchia mea alicuī rei praebeōbrachia mea alicui rei praebeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgblase gegen etwassufflāre, sufflō, sufflāvi, sufflātumsufflo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgblase in etwas hineinsufflāre, sufflō, sufflāvi, sufflātumsufflo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe Abwechslung in etwas
(aliquid - in etw.)
dīstinguere, dīstinguō, dīstīnxī, dīstīnctumdistinguo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas in ruhigeres Fahrwasseraliquid ex mediō alveō in meam rīpam trahōaliquid ex medio alveo in meam ripam traho  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas vorin medium aliquid prōferōin medium aliquid profero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas wieder an seinen Platzaliquid in sēdem redūcōaliquid in sedem reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas wieder ins rechte Geleisaliquid in sēdem redūcōaliquid in sedem reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas zu Endeexsequor aliquid ūsque ad extrēmumexsequor aliquid usque ad extremum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas zum Einsturzaliquid in ruīnās agō aliquid in ruinas ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas zustande (scherzhaft)ēdolāre, ēdolō, ēdolāvī, ēdolātumedolo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. um etwasdēfraudāre, dēfraudō (dēfrūdō), dēfraudāvidefraudo 1 (defrudo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe um etwasintervertere, intervertō, intervertī, interversum (intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum)interverto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdarf so etwas vorkommen?itane fierī oportet?itane fieri oportet?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas ist etwas Menschlicheshūmānum esthumanum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas macht etwas ausid alicuius mōmentī estid alicuius momenti est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Recht, etwas zu tunpontificium, pontificiī npontificium, pontificii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas sieht nach etwas ganz anderem aushoc longē aliō spectathoc longe alio spectat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Verlangen treibt zu etwas Neuemlibīdō facit auspiciumlibido facit auspicium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas bekommtablātor, ablātōris mablator, ablatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas Böses unternommen hatfrausus, frausa, frausumfrausus, frausa, frausumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas eingehtcontractor, contractōris mcontractor, contractoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder etwas gehörig einrichtetmodificātor, modificātōris mmodificator, modificatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(Bezirk auf dem Palatin)Velia, Veliae fVelia, Veliae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(Recht auf Religion)Religionsfreiheit
(Recht auf Religion)
sacrōrum iūssacrorum ius  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(Stadt auf Sizilien)Acesta, Acestae f (Ἀκέστη)Acesta, Acestae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf
(den Boden um Bäume und Reben)
ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātumablacuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adruere, adruō - schütte aufarruere, arruōarruo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aliter - auf andere Weise
(Juristensprache)
aliāsaliasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arrigere, arrigō, arrēxī, arrēctum - richte aufadrigere, adrigō, adrēxī, adrēctumadrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assecuē - nachgehend, auf dem FußadsecuēadsecueWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assubrigere, assubrigō - richte nach und nach aufadsubrigere, adsubrigōadsubrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attumulāre, attumulō, attumulātum - häufe aufadtumulāre, adtumulō, adtumulātumadtumulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= clābulāre, clābulāre - auf Transportwagenclāvulāris, clāvulāreclavularis, clavulareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= commorārī, commoror, commorātus sum - halte jdn aufcommorāre, commorō, commorāvīcommoro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cothurnātus, cothurnāta, cothurnātum - auf Kothurnen gehendcoturnātus, coturnāta, coturnātumcoturnatus, coturnata, coturnatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gärendēfervere, dēfervōdefervo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dissecāre, dissecō, dissecuī, dissectum - schneide aufdissecare, dissecōdissico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ēiulāre, ēiulō, ēiulāvī, ēiulātum - heule laut aufhēiulāre, hēiulō, hēiulāvī, hēiulātumheiulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ēiulitāre, ēiulitō - heule laut aufhēiulitāre, hēiulitōheiulito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exedere, exedō, exēdī, exēsum - esse aufexcomedere, excomedōexcomedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exhilarāre, exhilarō, exhilarāvī, exhilarātum - heitere auf (tr.)exhilariāre, exhilariō, exhilariāvī, exhilariātumexhilario 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum - löse aufexolvere, exolvō, exolvī, exolūtumexolvo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exstimulāre, exstimulō, exstimulāvī, exstimulātum - reize an, stachele aufextimulāre, extimulō, extimulāvī, extimulātumextimulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich aufexurgere, exurgō, exurrēxī, exurrēctumexurgo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exsurgere, exsurgō, exsurrēxī, exsurrēctum - stehe aufexurgere, exurgō, exurrēxī, exurrēctumexurgo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= gieße Wein auf
(beim Opfer)
attegrāre, attegrōattegro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hypocistis, hypocistidis f - Schmarotzerpflanze auf der Cistusstaude
(ὑπυκιστίς)
hypocistis, hypocistidos fhypocistis, hypocistidos fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ingemīscere, ingemīscō, ingemuī - seufze aufingemēscere, ingemēscō, ingemuīingemesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum - sitze auf etw.īnsidīre, īnsidiōinsidio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= manifeste - auf augenscheinliche Art und WeisemanifēstimmanifestimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
(ναυφύλαξ)
nāophylax, nāophylacis mnaophylax, naophylacis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= neutiquam - auf keinen Fallne utiquamne utiquamWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= obsidiārī, obsidior - stelle nach, lauere auf
(alicui)
obsidiāre, obsidiōobsidio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund aufbataclāre, bataclōbataclo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pascuālis, pascuāle - auf die Weide gehendpascālis, pascālepascalis, pascaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pinax, pinacis m - Gemälde auf einer Holztafel
(πίναξ)
penax, penacis mpenax, penacis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= quadrupedāns, quadrupedantis - auf vier Füßen gehend, galoppierendquadripedāns, quadripedantisquadripedans, quadripedantisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= quadrupedus, quadrupeda, quadrupedum - auf vier Füßen gehendquadripedus, quadripeda, quadripedumquadripedus, quadripeda, quadripedumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= quadrupēs, quadrupedis - auf vier Füßen gehendquadripēs, quadripedisquadripes, quadripedisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - baue wieder aufredaedificāre, redaedificō, redaedificāvī, redaedificātumredaedifico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reciprocātiō, reciprocātiōnis f - Zurückgehen auf demselben Wegreciprocātus, reciprocātūs mreciprocatus, reciprocatus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsum - schließe wieder aufreclaudere, reclaudōreclaudo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= requīrere, requīrō, requīsīvī, requīsītum - suche aufrequaerere, requaerōrequaero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reserāre, reserō, reserāvī, reserātum - riegele aufserāre, serō, serāvi, serātumsero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= revīvīscere, revīvīscō, revīxī - lebe wieder aufrevīvēscere, revīvēscō, revīxīrevivesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ructāre, ructō, ructāvī, ructātum - rülpse, stoße aufructuāre, ructuō, ructuāvī, ructāutumructuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= rūrāre, rūrō - lebe auf dem Landrūrārī, rūrorruror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= scaenicē - wie auf der Bühne
(σκηνή)
scēnicēsceniceWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= scarīfāre, scarīfō, scarīfāvī, scarīfātum - ritze aufscarīficāre, scarīficōscarīfico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= scarīfāre, scarīfō, scarīfāvī, scarīfātum - ritze auf
(σκαρῑφάομαι, σκαρῑφεύω)
scarīphāre, scarīphō, scarīphāvī, scarīphātumscaripho 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= segutilum, segutilī n - Erdart, die auf das Vorhandensein einer Goldader hinweistsegullum, segullī nsegullum, segulli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= suppāre, suppō - lege auf den Rückensīpāre, sīpōsipo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= suppāre, suppō - lege auf den Rückensūpāre, sūpōsupo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbgabe auf Grundstückeglēbātiō, glēbātiōnis fglebatio, glebationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabsichtliche Hinarbeiten auf etw.apparātiō, apparātiōnis fapparatio, apparationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgacht auf einmaloctōnī, octōnae, octōnaoctoni, octonae, octonaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf anderesaliās rēs agōalias res ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf anderesaliud agōaliud ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf das allgemeine Wohlreī pūblicae commoda tueorrei publicae commoda tueor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf die Befehle des Kaisersiussa prīncipis adspectōiussa principis adspecto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf etw.animum intendō ad aliquidanimum intendo ad aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte auf etw.aspectāre, aspectō (adspectō), aspectāvī, aspectātumaspecto 1 (adspecto 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Nur lateinische Formen werden bestimmt

3. Belegstellen für "auf etwas beißen"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->bei ALATIUS im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2020 - /LaWk/La01.php?qu=auf+etwas+bei%C3%9Fen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06