Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"audi, quo rem deducam":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  audi, quo rem deducamaudī, quō rem dēdūcamhöre, was ich bezwecke
hear, what I aim at, hear, what I have in view, hear, to what conclusion I will bring the matter, hear what I intend to do
   

query 1/4L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  ā dīgressiōne ad rem redeoā dīgressiōne ad rem redeōlenke zum Thema zurück
return to the subject
   
  a quo loco ?ā quō locō ?von welchem Ort ?
   
    woher ?
   
  abrupte cado in remabruptē cadō in remfalle mit der Tür ins Haus
(sprichwörtl.)
   
  actio in remāctiō in remKlage auf ein dingliches Recht
   
  ad rem non pertinetad rem nōn pertinetes führt zu nichts
(+ Inf.)
   
    es hat keinen Zweck
(+ Inf.)
   
    es ist nicht zielführend
(+ Inf.)
   
  ad rem pertinensad rem pertinēnssachlich
   
  ad rem propositam redeoad rem prōpositam redeōlenke zum Thema zurück
   
  ad rem publicam accedoad rem pūblicam accēdōschlage eine politische Karriere ein
   
    trete in den Staatsdienst ein
   
    übernehme ein Staatsamt
   
    widme mich der Politik
   
  ad rem publicam me conferoad rem pūblicam mē cōnferōschlage eine politische Karriere ein
   
  ad rem redeoad rem redeōkehre zur Sache zurück
   
  adversus rem publicam facioadversus rem pūblicam faciōhandele gegen das Staatsinteresse
act against the public interest
   
  aliquid adversus rem publicam facioaliquid adversus rem pūblicam faciōübe Hochverrat
practice high treason with something, commit high treason with something
   
  annus, quo quis mortuus est (moritur)annus, quō quis mortuus est (moritur)Sterbejahr
year of death
   
  annus, quo quis natus (genitus) estannus, quō quis nātus (genitus) estGeburtsjahr
year of birth
   
  ante remante remnoch bevor es zum Kampf kommt (kam)
even before the fight (battle)
   
  argumentum affero, quo animos immortales esse demonstraturargūmentum afferō, quō animōs immortālēs esse dēmōnstrāturführe einen Grund für die Unsterblichkeit der Seele an
   
  articulus, quo iungitur capiti cervixarticulus, quō iungitur capitī cervīxHalsgelenk
   
  assuetus ad remassuētus ad remgewöhnt an etw.
accustomed to something
   
  assuetus in remassuētus in remgewöhnt an etw.
accustomed to something
   
  attentus sum ad remattentus sum ad remhalte mein Vermögen zusammen
keep his assets together
   
  auspicato rem geroauspicātō rem gerōführe etw. nach Anstellung von Auspizien aus
   
  bene ingeniatus ad aliquam rembene ingeniātus ad aliquam remgut veranlagt zu etw.
(by nature) well disposed to something
(von Natur)
   
  biduo, quo haec gesta suntbīduō, quō haec gesta suntzwei Tage nach diesen Ereignissen
two days after these events, two days after this had happened
   
    zwei Tage, nachdem dies geschehen war
   
  celor remcēlor remmir wird etwas verheimlicht
something is concealed from me
   
  civitas commodius suam rem publicam administratcīvitās commodius suam rem pūblicam administratdie Gemeinde hat eine wohlgeordnete Regierung
the municipality has a well-ordered government
   
  cogito, ut habeam, quo fugiamcōgitō, ut habeam, quō fugiambin auf einen Ort bedacht, wohin ich fliehen kann
   
  coniuratio rem publicam perversura videturconiūrātiō rem pūblicam perversūra vidēturdie Verschwörung droht den Staat umzustürzen
conspiracy threatens to overthrow the state
   
  constituo, quid et quale sit, de quo disputeturcōnstituō, quid et quāle sit, dē quō disputēturstelle den Gegenstand der Untersuchung nach Wesen und Beschaffenheit fest
determine the subject of the investigation by its nature and character
   
  contra rem publicam faciocontrā rem pūblicam faciōübe Hochverrat
practice high treason, commit high treason, pursuing plans to overthrow
   
  contra rem publicam sentiocontrā rem pūblicam sentiōverfolge Umsturzpläne
   
  contra spectatam remcontrā spectātam remgegen den Augenschein
   
  convocatio populi Romani ad rem publicam defendendamconvocātiō populī Rōmānī ad rem pūblicam defendendamZusammenrufung des Volkes zur Verteidigung des römischen Staates
summoning the people to the defense of the Roman state, gathering of the people to defend the Roman state
   
  de quo bene sperare possisdē quō bene spērāre possīsverheißungsvoll
auspicious, promising
   
  devotus in aliquan remdēvōtus in aliquan remgern bereit zu etwas
willing to do something, ready for
   
  dirigo aliquid ad aliquam remdīrigō aliquid ad aliquam remrichte etw. nach einem Maßstab aus
align something according to a scale
   
  diu est, ex quodiū est, ex quōes ist schon geraume Zeit her, dass (seitedem)
   
  effundor in aliquam remeffundor in aliquam remgebe mich etwas leidenschaftlich hin
   
  eius in rem publicam merita maxima sunteius in rem pūblicam merita māxima suntSeine Verdienste um den Staat sind bedeutend
   
  eodem loco, quoeōdem locō, quōam selben Ort, wo (wohin)
   
  ex quo (tempore)ex quō (tempore)seit der Zeit, als
   
    seit der Zeit, dass ...
   
    seitdem (relat. Satzanschluss)
   
  ex quo colligi potestex quō colligī potestdaraus ergibt sich
(+ aci - dass ...)
   
  ex quo colligi potest + aciex quō colligī potest + acidaraus kann man folgern, dass ...
   
  ex quo colligiturex quō colligiturdaraus ergibt sich
(+ aci - dass ...)
   
  ex quo efficiturex quō efficiturdaraus ergibt sich
(+ aci - dass ...)
   
  ex quo efficitur, ut ...ex quō efficitur, ut...daraus folgt, dass...
   
  ex quo illud etiam assequor, ut ...ex quō illud etiam assequor, ut ...daraus gewinne ich auch den Vorteil, dass ...
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz)
   
  ex quo intellegi debetex quō intellegī dēbetdaraus erhellt
   
  ex quo intellegi potestex quō intellegī potestdaraus ergibt sich
(+ aci - dass ...)
   
    daraus erhellt
   
  ex quo intellegiturex quō intellegiturdaraus ergibt sich
(+ aci - dass ...)
   
    daraus erhellt
   
  ex quo loco ?ex quō locō ?von welchem Ort ?
   
    woher ?
   
  ex quo perspicuum estex quō perspicuum estdaraus erhellt
   
  ex quo temporeex quō temporeseit dieser Zeit
   
    seitdem
   
  ex quo tempore Latine discis?ex quō tempore Latīnē dīscis?seit wann lernst du schon Latein
   
    wie lange lernst du schon Latein
   
  ex quo tempore litteris Latinis das operam?ex quō tempore litterīs Latīnīs dās operam?wie lange lernst du schon Latein
   
  excipio rem aliqua reexcipiō rem aliquā rēvermische etw. mit etw.
   
  fert deducitque me aliquid eo, quo intendofert dēdūcitque mē aliquid eō, quō intendōetwas bringt mich zu meinem Ziel
   
  gladio comminus rem gerogladiō comminus rem gerōkämpfe mit dem Schwert Mann gegen Mann
   
  gladius, quo noxii iugulanturgladius, quō noxiī iugulanturHenkerschwert
   
  habitus, quo res nullius esse momenti putenturhabitus, quō rēs nūllīus esse mōmentī putenturWegwerfhaltung
   
    Wegwerfkultur
   
  hanc rem non tam diligenter teneohanc rem nōn tam dīligenter teneōdas kann ich so eben nicht wissen
   
    dies weiß ich nicht so genau
   
  hanc rem pro suggestu pronuntiohanc rem pro suggestū prōnūntiōverkünde dies von der Tribüne aus
   
  hoc non est in meam remhoc nōn est in meam remdas kommt mir ungelegen
   
    das passt mir nicht in den Kram
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgiam abinde ... ex quoiam abinde ... ex quōschon seit damals, als ...
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  iam perspicio omnem remiam perspiciō omnem remdie Sache hat sich geklärt
   
  id quo studiosius absconditur, eo magis apparetid quō studiōsius absconditur, eō magis appāretje eifriger dies verheimlicht wird, um so offenkundiger wird es
   
  id, de quo agiturid, dē quō agiturder Streitpunkt
   
    worüber debattiert wird
   
  id, quo aliis opitulari possimid, quō aliīs opitulārī possimHilfsmittel
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz)
   
  ignarus sum, quo valeat oraculumīgnārus sum, quō valeat ōrāculumich weiß nicht, was das Orakel sagen will
   
  in quo articulo rerum mearumin quō articulō rērum meārumin welchem misslichen Zeitpunkt
   
    in welcher misslichen Lage
   
  in rem estin rem estes dient der Sache
   
    es ist der Sache förderlich
   
  in rem estin rem estes ist sachdienlich
   
    es ist von Vorteil
   
    es ist vorteilhaft
   
  in rem praesentemin rem praesenteman Ort und Stelle
   
  in rem praesentem venioin rem praesentem veniōbegebe mich an Ort und Stelle
(an den entscheidenden Ort)
   
    begebe mich an Ort und Stelle
   
    komme vor Ort
(an den entscheidenden Ort)
   
  in rem publicam ingrediorin rem pūblicam ingrediorfange an, mich dem Staat zu widmen
   
  in rem publicam omni cogitatione curaque incumboin rem pūblicam omnī cōgitātiōne cūrāque incumbōverwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat
   
query 1/4D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdass nicht (= quō minus, ut eō minus)quōminusquominusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdass um so weniger (= quō minus, ut eō minus)quōminusquominusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: audi,

3. Belegstellen für "audi, quo rem deducam"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=aud%C4%AB%2C+qu%C5%8D+rem+d%C4%93d%C5%ABcam - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58