Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(5) Bei Wortverbindungen werden Allerweltswörtchen weggelassen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"attollere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadtollo 3adtollere, adtollō= attollere, attollō - hebe empor
lift up, raise up, raise, elevate, lift on high, raise, elevate, exalt, sustain, enlarge, aggrandize, render prominent, render conspicuous, extol
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/Q: obliquer Gebrauch von attollere (max. 1000): 9 Ergebnis(se)
  fluvio me attollofluviō mē attollōerhebe mich aus dem Fluss
   
  imperium ad caelum attollensimperium ad caelum attollēnsHimmelfahrtskommmando
   
  imperium ad deum attollensimperium ad deum attollēnsHimmelfahrtskommmando
   
  in urina crus attolloin ūrīnā crūs attollōhebe beim Pinkeln das Bein
lift the leg when peeing, lift the leg when urinating
(vom Hund)
   
  manus ad caelum attollomanūs ad caelum attollōerhebe die Hände zum Himmel
   
  molem attollomōlem attollōführe einen Damm auf
   
  oculos ad caelum (at)tollooculōs ad caelum attollōerhebe meinen Blick zum Himmel
   
  Turnus attollit animosTurnus attollit animōsTurnus wird mutiger
Turnus becomes more courageous, Turnus becomes bolder
   
  ulnis attollo aliquemulnīs attollō aliquemnehme jdn. auf den Arm
take somebody on the arm
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: attollere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von attollere, attollō (adtollō)
hebe empor; richte hoch empor; hebe auf; richte auf; erhöhe; nehme auf; halte empor; erhebe; zeichne aus; hebe hervor; errichte (Gebäude); führe auf (Türme); lasse emporsteigen; hebe in die Höhe; nehme empor;
[21] Inf. Prs. Akt. von attollere, attollō (adtollō)
hebe empor; richte hoch empor; hebe auf; richte auf; erhöhe; nehme auf; halte empor; erhebe; zeichne aus; hebe hervor; errichte (Gebäude); führe auf (Türme); lasse emporsteigen; hebe in die Höhe; nehme empor;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von attollere, attollō (adtollō)
hebe empor; richte hoch empor; hebe auf; richte auf; erhöhe; nehme auf; halte empor; erhebe; zeichne aus; hebe hervor; errichte (Gebäude); führe auf (Türme); lasse emporsteigen; hebe in die Höhe; nehme empor;

3. Belegstellen für "attollere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=attollere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37