Suchergebnis zu "aquae":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund;
query 1/L (max. 1000): 44 Ergebnis(se)
 |  | aqua, aquae f | aqua, aquae f | Fluss |  |  |  |  |  | | | Meer |  |  |  |  |  | | | Regen |  |  |  |  |  | | | See |  |  |  |  |  | | | Wasserwater, rain, rainfall, sea, lake |  |  |  |  |  | | | Wasserleitung |  |  |  |  |  | | | Wasseruhr |  |  |  |  |  | acidae aquae | acidae aquae | Mineralwasserbrunnenmineral water fountain, sour well |  |  |  |  |  | aquae, aquarum f | aquae, aquārum f | Gesundbrunnen |  |  |  |  |  | | | Gewässer |  |  |  |  |  | | | Heilquellenmedicinal springs, waters, baths |  |  |  |  |  | | | Hochwasser |  |  |  |  |  | | | Quellen |  |  |  |  |  | | | Überschwemmung |  |  |  |  |  | aquae ductio | aquae ductiō | Wasserleitungconveyance of water |  |  |  |  |  | aquae ductus, aquae ductus m | aquae ductus, aquae ductūs m | Wasserleitungconveyance of water, aqueduct, conduit (als Bauwerk, Kanal) |  |  |  | | | aquae inops | aquae inops | wasserarmlow water | | | | | | aquae haustus, aquae haustus m | aquae haustus, aquae haustūs m | Nutzungsrecht einer Quelleright of use of a source, right to draw water | | | | | | | | Recht des Wasserschöpfens (aus einer Quelle) | | | | | | | | Schöpfrecht (an einer Quelle) | | | | | | clivus aquae | clīvus aquae | Wellenbergwave crest | | | | | | colymbus marinae aquae | colymbus marīnae aquae | Seebadseaside resort (κόλυμβος) | | | | | | collectaculum aquae | collēctāculum aquae | Sammelstelle für das Wasserplace of assembling, receptacle, reservoir | | | | | | libramentum aquae | lībrāmentum aquae | Gefälle des Wassers | | | | | | administratio aquae | administrātiō aquae | zweckmäßige Verteilung des Wassersappropriate distribution of water, management of water supply, the right distribution of water | | | | | | aquae augur cornix | aquae augur cornīx | die regenverkündende Krähethe crow that brings the rain | | | | | | aspergo aquae | aspergō aquae | angespritzte(r) Wassertropfensplashed drops of water, water splashes | | | | | | interdictio aquae et ignis | interdictiō aquae et īgnis | förmliche Verbannung | | | | | | pavor aquae | pavor aquae | Wasserscheu | | | | | | vapor aquae | vapor aquae | Wasserdampf | | | | | | tenuitas aquae | tenuitās aquae | Klarheit des Wassers | | | | | | collectus aquae | collectus aquae | Wasseransammlungaccumulation of water, water retention | | | | | | mons aquae | mōns aquae | Wellenberg | | | | | | sitim haustu gelidae aquae sedo | sitim haustū gelidae aquae sēdō | lösche meinen Durst mit einem kalten Schluck Wasser | | | | | | aquae stagnantes | aquae stāgnantēs | stehendes Wasserstanding water, stagnant water | | | | | | aquae vaporant | aquae vapōrant | das Wasser dampftthe water steams | | | | | | aquae immergo | aquae immergō | ertränkedrown, immerse in water | | | | | | | | tauche ins Wasser ein (tr.) (aliquem - jdn., so dass er ertrinkt) | | | | | | supercadentes aquae | supercadentēs aquae | Sturzbadcrash bath, shower, shock bath | | | | | | aquae sitio | aquae sitiō | dürste nach Wasserbe thirsty for water | | | | | | aggerem aquae obicio | aggerem aquae obiciō | staue das Wasser andam up the water, accumulate the water | | | | | | aquae aequoreae | aquae aequoreae | Meerwasserseawater | | | | | | aquae magnae | aquae māgnae | Hochwasserfloods, high water, flooding | | | | | | fons acidae aquae | fōns acidae aquae | Mineralwasserbrunnenmineral water fountain, sour well | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von aquae (max. 1000): 4 Ergebnis(se)
| | aquarum usus | aquārum ūsus | Badeanwendungbathing treatment, bathing cure (eigener Vorschlag) | | | | | | | | Badekur | | | | | | aquis utor | aquīs ūtor | unterziehe mich einer Badekurundergo a bathing cure, use baths | | | | | | | | wende Bäder an | | | |
query 1/Bem: mit aquae verbundene Wörter (max. 1000): 16 Ergebnis(se)
 |  | administratio, administrationis f | administrātiō, administrātiōnis f | Leitung [navis, aquae] |  |  |  |  |  | adsignatio, adsignationis f | adsīgnātiō, adsīgnātiōnis f | = assīgnātiō, assīgnātiōnis fmarking, showing, assignment, allotment [aquae, agrorum] |  |  |  |  |  | assignatio, assignationis f (adsignatio) | assīgnātiō, assīgnātiōnis f (adsīgnātiō) | Anweisung [aquae, agrorum] |  |  |  |  |  | | | Zuerteilungmarking, showing, assignment, allotment [aquae, agrorum] |  |  |  |  |  | collectaculum, collectaculi n | collēctāculum, collēctāculī n | Sammelort [aquae] |  |  |  |  |  | collectus, collectus m | collēctus, collēctūs m | Ansammlungcollection [aquae, lapidum] |  |  |  |  |  | receptaculum, receptaculi n | receptāculum, receptāculī n | Aufbewahrungsort [aquae, avium] |  |  |  |  |  | | | Zuflucht [aquae, avium] |  |  |  |  |  | salutifer, salutifera, salutiferum | salūtifer, salūtifera, salūtiferum | heilsam [aquae, potio] |  |  |  |  |  | splendor, splendoris m | splendor, splendōris m | Klarheit [aquae] |  |  |  |  |  | stagno 1 | stāgnāre, stāgnō, stāgnāvī, stāgnātum | trete aus (von Gewässern) [aquae] |  |  |  |  |  | sulphurans, sulphurantis | sulphurāns, sulphurantis | Schwefel enthaltend [aquae] |  |  |  |  |  | | | schwefeligcontaining sulphur, sulphurous [aquae] |  |  |  |  |  | tenuitas, tenuitatis f | tenuitās, tenuitātis f | Klarheit [aquae] |  |  |  |  |  | undabundus, undabunda, undabundum | undābundus, undābunda, undābundum | Wellen schlagend [mare, aquae] |  |  |  |  |  | urna, urnae f | ūrna, ūrnae f | Wasserkrug [aquae] |  |  |  |
query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
|  | = aqua, aquae f | acua, acuae f | acua, acuae f |  |  |
Wortform von: aquae[1] Gen. / Dat. Sgl. // Nom. Pl. von | aqua, aquae f Wasser; Meer; See; Fluss; Regen; Wasserleitung; Wasseruhr; |
[1] Nom. (pl. tant.) von | aquae, aquārum f Hochwasser; Überschwemmung; Quellen; Heilquellen; Gesundbrunnen; Gewässer; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |