| | a die XX ad diem XXX mensis Augusti anno MMXIV | ā diē XX ad diem XXX mēnsis Augustī annō MMXIV | vom 20. bis zum 30. August 2014from 20 to 30 August 2014 | | | |
| | abhinc annis quindecim | abhinc annīs quīndecim | vor fünfzehn Jahren | | | |
| | abhinc annos sedecim | abhinc annōs sēdecim | heute vor sechzehn Jahren | | | |
| | abhinc decem annos | abhinc decem annōs | vor nunmehr zehn Jahren | | | |
| | accessio paucorum annorum | accessiō paucōrum annōrum | Zugewinn weniger Jahre | | | |
| | ad annum | ad annum | (jetzt) übers Jahr | | | |
| | | | im nächsten Jahr | | | |
| | | | künftiges Jahrfor the coming year, a year hence | | | |
| | ad decem annōs | ad decem annos | üer zehn Jahre | | | |
| | ad tres annos carceris damnatus est | ad trēs annōs carceris damnātus est | er ist zu drei Jahren Geffängnis verurteilt worden | | | |
| | aliquid in annum differo | aliquid in annum differō | schiebe etwas auf die lange Bankprocrastinate, put something off, put something on the back burner | | | |
| | aliquo tempore anni | aliquō tempore annī | einmal im Jahrat some point in the year | | | |
| | aliquot annis post | aliquot annīs post | einige Jahre hernach | | | |
| | altero quoque anno | alterō quōque annō | alle zwei Jahreevery two years | | | |
| | amplius anno | amplius annō | länger als ein Jahrlonger than one year | | | |
| | amplius annum | amplius annum | länger als ein Jahrlonger than one year | | | |
| | amplius sunt (quam) viginti anni | amplius sunt (quam) vīgintī annī | es sind mehr als zwanzig Jahre herit is more than twenty years ago | | | |
| | amplius sunt viginti annis | amplius sunt vīgintīs annīs | es sind mehr als zwanzig Jahre herit has been more than twenty years | | | |
| | anni eunt | annī eunt | die Jahre gehen dahinthe years go by, the years pass | | | |
| | anni finibus aliquid continetur | annī fīnibus aliquid continētu | etwas dauert ein Jahrsomething takes a year, something lasts a year | | | |
| | anni primitivi | annī prīmitīvī | die ersten Jahrethe first years, the early years | | | |
| | anni triginta interfuere | annī trīginta interfuēre | dreißig Jahre waren dazwischen verflossenthirty years had passed in between | | | |
| | anni verno | annī vērnō | im Frühjahrin the spring | | | |
| | annis confectus | annīs cōnfectus | abgelebt | | | |
| | | | altersschwach | | | |
| | | | von den Jahren gebeugtdecrepit, worn, bent by the years | | | |
| | annis fessus | annīs fessus | altersschwachdecrepit, frail, aged, senile, geriatric, old and decrepit, debilitated, , decrepit, frail, aged, senile, geriatric, old and decrepit, debilitated | | | |
| | annis plenus | annīs plēnus | bejahrtaged, geriatric | | | |
| | | | betagt | | | |
| | anno | annō | ein volles Jahr | | | |
| | | | im Laufe des Jahres | | | |
| | | | in jedem Jahra year ago, last year, a full year, a whole year, in each year, yearly | | | |
| | | | innerhalb eines ganzen Jahres | | | |
| | | | jährlich | | | |
| | | | vor einem Jahr (πέρυσι) | | | |
| | anno ab urbe condita | annō ab urbe conditā | im Jahre der Stadtin the year of the city, in the year since the foundation of the city | | | |
| | anno ante | annō ante | im Jahr zuvor | | | |
| | | | im vorigen Jahrthe year before, the previous year | | | |
| | anno ante, quam mortuus est | annō ante, quam mortuus est | ein Jahr vor seinem Todone year before his death | | | |
| | anno bis millesimo quarto | annō bis mīllēsimō quārtō | im Jahr 2004in the year 2004 | | | |
| | anno circumacto | annō circumāctō | nach Ablauf des Jahresafter the end of the year | | | |
 |  | anno exacto | annō exāctō | nach Ablauf eines Jahres |  |  |  |
 |  | | | nach Verfluss eines Jahres |  |  |  |
 |  | | | nach einem Jahrafter one year, after the course of a year |  |  |  |
| | anno exeunte | annō exeunte | am Jahresendeat the end of the year | | | |
| | anno ineunte | annō ineunte | bei Jahresbeginnat the beginning of the year | | | |
| | anno insequente | annō īnsequente | im folgenden Jahrin the following year | | | |
| | anno interiecto | annō interiectō | nach Verlauf eines Jahresafter one year, after the course of a year | | | |
| | anno intermisso | annō intermissō | nach Verlauf eines Jahresafter one year, after the course of a year | | | |
| | anno peracto | annō perāctō | nach Ablauf des Jahresafter one year, after the course of a year | | | |
| | anno post Christum natum decimo | annō post Christum nātum decimō | im Jahre 10 n.Chr.in the year 10 AD | | | |
| | anno proxime futuro | annō proximē futūrō | im nächst folgenden Jahrthe following year, in the next year | | | |
| | anno quarto post | annō quārtō post | vier Jahre nachher | | | |
| | anno sequente | annō sequente | im folgenden Jahrthe following year | | | |
| | anno subsequente | annō subsequente | im folgenden Jahrthe following year | | | |
| | anno transacto | annō trānsāctō | nach Verlauf eines Jahresafter one year, after the course of a year | | | |
| | anno veniente | annō veniente | im kommenden Jahrin the coming year, next year | | | |
| | anno vertente | annō vertente | im Verlauf eines Jahres | | | |
| | | | innerhalb des Jahreswithin the year, within one year | | | |
| | annos nonaginta natus | annōs nōnāginta nātus | neunzig Jahre altninety years old | | | |
| | annum | annum | ein Jahr langa year, during a whole year | | | |
| | | | ein volles Jahr | | | |
| | annum agens nonagesimum et quartum | annum agēns nōnāgēsimum et quārtum | im Alter von 93 Jahrenat the age of 93 years | | | |
| | annum in duodecim menses discribo | annum in duodecim mēnsēs dīscrībō | teile das Jahr in zwölf Monate eindivide the year into twelve months | | | |
| | anseres bis anno vello | ānserēs bis annō vellō | rupfe die Gänse zweimal im Jahrpluck the geese twice a year | | | |
| | ante (hos) decem annos | ante (hōs) decem annōs | vor nunmehr zehn Jahren | | | |
| | ante annum | ante annum | ein Jahr vorhera year before | | | |
| | ante tertium annum ... quam ... | ante tertium annum ... quam ... | drei Jahre bevor ...three years before | | | |
| | armati anni | armātī annī | im Krieg verbrachte Jahreyears spent in war | | | |
| | bellum per complures annos gestum | bellum per complūrēs annōs gestum | mehrjähriger Kriegmulti-year war, perennial war | | | |
| | bellum per complures annos gestum est | bellum per complūrēs annōs gestum est | der Krieg dauerte mehrere Jahrethe war lasted several years | | | |
| | cardo anni | cardō annī | Sommersolstitiumsummer solstice | | | |
| | centum annos compleo | centum annōs compleō | erlebe hundert Jahre | | | |
| | | | mache die hundert Jahre vollcomplete the hundred years, experience a hundred years | | | |
| | certo anni | certō annī | zu bestimmter Jahreszeitat certain season | | | |
| | clavum anni figo | clāvum annī fīgō | schlage den Jahresnagel einhammer the annual nail (jährlich am 13. Sept.) | | | |
| | complurium annorum | complūrium annōrum | mehrjährigperennial, multiyear | | | |
| | corpus infirmum annis | corpus īnfīrmum annīs | ein altersschwacher Körpera decrepit body | | | |
| | decem annorum spatium | decem annōrum spatium | Jahrzehnt | | | |
| | decem annos vixi | decem annōs vīxī | bin zehn Jahre alt geworden | | | |
| | decimum aetatis annum ingredior | decimum aetātis annum ingredior | trete in das zehnte Lebensjahr | | | |
| | decimum annum egressus sum | decimum annum ēgressus sum | habe das zehnte Jahr überschritten | | | |
| | decimum annum excessi | decimum annum excessī | habe das zehnte Jahr überschritten | | | |
 |  | duodecimum annum aetatis supercedo | duodecimum annum aetātis supercēdō | bin älter als zwölf Jahreexceed one's twelfth birthday |  |  |  |
| | ex plus quam quinque annis | ex plūs quam quīnque annīs | seit mehr als fünf Jahren | | | |
| | exeunte anno | exeunte annō | am Ende des Jahres | | | |
| | exitus anni | exitus annī | Ende des Jahres | | | |
| | | | Jahresende | | | |
| | extremo anno | extrēmō annō | am Ende des Jahres | | | |
| | | | am Jahresende | | | |
| | habeo annos circiter sexaginta | habeō annōs circiter sexāginta | bin an die sechzig Jahre alt | | | |
| | hibernum tempus anni | hībernum tempus annī | Jahreszeit des Winters | | | |
| | hoc anno | hōc annō | im Laufe dieses Jahres | | | |
| | imperium alicui prorogo in annum | imperium alicuī prōrogō in annum | verlängere jdm. den Oberbefehl auf ein Jahr | | | |
| | in anno | in annō | innerhalb eines Jahres | | | |
| | in annos | in annōs | auf Jahre hinaus | | | |
| | in annum | in annum | auf ein Jahrfor a year, in the next year, the next year | | | |
| | | | fürs nächste Jahr | | | |
| | | | übers Jahr | | | |
| | in hunc annum | in hunc annum | für dieses Jahr | | | |
| | in multis annis | in multīs annīs | im Verlauf vieler Jahre | | | |
| | in singulos annos | in singulōs annōs | jährlich | | | |
| | | | von Jahr zu Jahr | | | |
| | inde ex anno 1940° | inde ex annō 1940° | seit dem Jahr 1940 | | | |
| | inde ex viginti annis | inde ex vīgintī annīs | seit zwanzig Jahren | | | |
| | initio anni | initiō annī | bei Jahresbeginn | | | |
| | initio insequentis anni | initiō īnsequentis annī | in den ersten Tagen des folgenden Jahres | | | |
| | insequente anno | īnsequente annō | im folgenden Jahr | | | |
| | insequenti anno | īnsequentī annō | im folgenden Jahr | | | |
| | insequentis anni principia | īnsequentis annī prīncipia | die ersten Tage des Neuen Jahres | | | |
| | | | die ersten Tage des folgenden Jahres | | | |
| | inter tot annos | inter tot annōs | während so vieler Jahre | | | |
| | intra annum | intrā annum | in derZeit eines Jahres | | | |
| | | | innerhalb eines Jahres | | | |
| | intra finem anni vertentis | intrā fīnem annī vertentis | innerhalb des laufenden Jahreswithin the current year | | | |
| | Iupiter augeat annos | Iupiter augeat annōs | Iupiter schenke ein langes Leben! | | | |
 |  | iuveniles anni | iuvenīlēs annī | Jugendalter |  |  |  |
 |  | | | die jungen Jahre |  |  |  |
| | legitimo anno creor | lēgitimō annō creor | werde im gesetzlich frühest möglichen Jahr gewählt | | | |
| | magistratus in annum creati | magistrātūs in annum creātī | die auf ein Jahr gewählten Beamten | | | |
| | maior (quam) octo annos natus | māior (quam) octō annōs nātus | älter als acht Jahre | | | |
| | maior octo annis natus | māior octō annīs nātus | älter als acht Jahre | | | |
| | maior sexaginta annis | māior sexāginta annīs | älter als sechzig Jahre | | | |
| | maior sexaginta annos natus | māior sexāginta annōs nātus | älter als sechzig Jahre | | | |
| | maior sum viginti annis | māior sum vīgintī annīs | bin über zwanzig Jahre alt | | | |
| | meo anno creor | meō annō creor | werde im gesetzlich frühest möglichen Jahr gewählt | | | |
| | milia annorum | mīlia annōrum | Jahrtausende | | | |
| | miliarium annorum | mīliārium annōrum | ein tausend Jahre | | | |
| | mille anni | mīlle annī | Jahrtausend | | | |
| | mille annorum spatium | mīlle annōrum spatium | Jahrtausend | | | |
| | minor (quam) octo annos natus | minor (quam) octō annōs nātus | jünger als acht Jahre | | | |
| | | | noch nicht acht Jahre alt | | | |
| | minor annis | minor annīs | minderjährig | | | |
| | minor octo annis natus | minor octō annīs nātus | jünger als acht Jahre | | | |
| | | | noch nicht acht Jahre alt | | | |
| | minor sum viginti annis | minor sum vīgintī annīs | bin noch nicht (über) zwanzig Jahre alt | | | |
| | multa eo anno prodigia evenere | multa eō annō prōdigia ēvēnēre | es ereigneten sich in diesem Jahr viele Wunderzeichen | | | |
| | novenis annis | novēnīs annīs | jedesmal in neun Jahren | | | |
| | octavum annum agens | octāvum annum agēns | acht Jahre alt | | | |
| | octo annorum | octō annōrum | acht Jahre alt | | | |
| | octo annos natus | octō annōs nātus | acht Jahre alt | | | |
| | omnibus annis | omnibus annīs | alljährlich | | | |
| | par annis | pār annīs | gleich an Jahren | | | |
| | parlamentarii ad quattuor annos eliguntur | parlāmentāriī ad quattuor annōs ēliguntur | Die Parlammentarier werden auf vier Jahre gewählt | | | |
| | per anni tempus non potest navigari | per annī tempus nōn potest nāvigārī | die Jahreszeit erlaubt keine Schifffahrt | | | |
| | per singulos annos | per singulōs annōs | jährlich | | | |
| | | | von Jahr zu Jahr | | | |
| | per vices annorum | per vicēs annōrum | ein Jahr um das andere | | | |
| | | | im Wechsel der Jahre | | | |
| | pleni successibus anni | plēnī successibus annī | fette Jahre | | | |
| | pluribus annis vivo | plūribus annīs vīvō | lebe länger | | | |
| | plurium annorum | plūrium annōrum | mehrjährig | | | |
| | plus anno | plūs annō | länger als ein Jahr | | | |
| | plusculum annum | plūsculum annum | mehr als ein Jahr (sc. quam) | | | |
| | | | über ein Jahr (sc. quam) | | | |
| | post aliquot annos | post aliquot annōs | nach einigern Jahren | | | |
| | post annum | post annum | nach Ablauf eines Jahres | | | |
| | | | nach Verfluss eines Jahres | | | |
| | | | nach einem Jahr | | | |
| | postero anno | posterō annō | im folgenden Jahr | | | |
| | potestatem habeo dumtaxat annum | potestātem habeō dumtāxat annum | bin ermächtigt höchstens für ein Jahr (alicuius rei / faciendi aliquid - zu etw. / etw. zu tun) | | | |
| | praeterito anno | praeteritō annō | im verflossenen Jahr | | | |
| | precor sollemnia incipientis anni | precor sollemnia incipientis annī | wünsche Glück zum Neuen Jahr | | | |
| | primos annos recolligo | prīmōs annōs recolligō | werde wieder jung | | | |
| | principio insequentis anni | prīncipiō īnsequentis annī | in den ersten Tagen des folgenden Jahres | | | |
| | priore anno | priōre annō | im vorigen Jahr | | | |
| | proximo anno | proximō annō | im letztvergangenen Jahr | | | |
| | | | im nächstfolgenden Jahr | | | |
| | puer ad annos maxime natus octo | puer ad annōs māximē nātus octō | ein höchstens acht Jahre alter Junge | | | |
| | puer annorum ferme novem | puer annōrum fermē novem | ein ungefähr neun Jahre alter Junge | | | |
| | puer decem annorum | puer decem annōrum | ein Knabe von zehn Jahren; ein zehnjähriger Junge (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | pueri annorum senûm septenûmque denûm | puerī annōrum sēnûm septēnûmque dēnûm | Jungen von sechzehn bis siebzehn Jahren | | | |
 |  | pueriles anni | puerīlēs annī | Kindheitsalter |  |  |  |
| | puerulo me, utpote non amplius novem annos nato | puerulō mē, utpote nōn amplius novem annōs nātō | als ich noch Kind war, nämlich nicht älter als neun Jahre | | | |
| | quinque anni sunt, cum te non vidi | quīnque annī sunt, cum tē nōn vīdī | es sind einige Jahre her. dass (seit) ich dich nicht gesehen habe | | | |
| | | | es sind fünf Jahre her. dass (seit) ich dich nicht gesehen habe | | | |
| | quinque annos abest | quīnque annōs abest | er ist seit fünf Jahren abwesend | | | |
| | quinto quoque anno | quīntō quōque annō | alle vier Jahre (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | | alle vier Jahre | | | |
| | | | alle vier Jahre | | | |
| | quot annis | quot annīs | alljährlich | | | |
| | | | jedes Jahr | | | |
| | | | jährlich | | | |
| | quot annos natus es? | quot annōs nātus es? | wie alt bist du? | | | |
| | quot sunt anni? | quot sunt annī? | wie viele Jahre ist das her? | | | |
 |  | quotannis | quotannīs | = quot annīs - jährlich |  |  |  |
| | quotquot annis | quotquot annīs | alle Jahre | | | |
| | semel aut bis anno | semel aut bis annō | ein- oder zweimal im Jahr | | | |
| | septimum annum agens | septimum annum agēns | im siebten Lebensjahr (stehend) | | | |
| | sexaginta annos confeci | sexāginta annōs cōnfēcī | habe sechzig Jahre zurückgelegt | | | |
| | sexaginta annos explevi | sexāginta annōs explēvī | ich habe sechzig Jahre zurückgelegt | | | |
| | sexaginta annos natus | sexāginta annōs nātus | sechzig Jahre alt | | | |
| | sexāgintā annōs supergressus sum | sexāgintā annōs supergressus sum | bin über die sechzig Jahre hinaus | | | |
| | | | habe die sechzig Jahre überschritten | | | |
| | sextum annum iam abest | sextum annum iam abest | er ist schon seit fünf Jahren abwesend | | | |
| | singulis annis | singulīs annīs | Jahr aus Jahr ein | | | |
| | | | Jahr für Jahr (distributiv) | | | |
| | | | jährlich (distributiv) | | | |
| | sol circumvolvitur annum | sōl circumvolvitur annum | die Sonne vollendet (im Kreislauf) das Jahr | | | |
| | sollemnia incipientis anni kalendis Ianuariis epistula precor | sollemnia incipientis annī kalendīs Ianuāriīs epistulā precor | spreche in einem Briefe feierliche Wünsche für das neue Jahr aus | | | |
| | spes despondetur anno consulatus tui | spēs dēspondētur annō cōnsulātūs tuī | man setzt die Hoffnung auf dein Konsulatsjahr | | | |
| | stimulos sub pectore verto | stimulōs sub pectore vertō | stachele das Herz zur Begeisterung anincite the heart to enthusiasm | | | |
| | superiore anno | superiōre annō | im vorigen Jahrin the past year, last year, over the last year | | | |
| | tempestas, qua saevior apud nos his decem annis non fuit | tempestās, quā saevior apud nōs hīs decem annīs nōn fuit | das schlimmste Unwetter, das es bei uns in den letzten 10 Jahren gegeben hat | | | |
| | tempora anni | tempora annī | Jahreszeiten | | | |
| | tempus anni | tempus annī | JahreszeitSseason | | | |
| | tertium ante annum ... quam ... | tertium ante annum ... quam ... | drei Jahre bevor ...three years before , , , | | | |
| | tertium decimum annum ago | tertium decimum annum agō | stehe im dreizehnten Lebensjahr | | | |
| | tertius quisque nondum viginti quinque annos natus opere caret | tertius quisque nōndum vīgintī quīnque annōs nātus opere caret | jeder dritte unter 25 Jahren ist arbeitslos | | | |
| | tredecim annos natus sum | tredecim annōs nātus sum | bin dreizehn Jahre altbe thirteen years old | | | |
| | tribus annis ante | tribus annīs ante | drei Jahre vorherthree years before, three years ago | | | |
| | tribus annis ante quam ... | tribus annīs ante quam ... | drei Jahre bevor ..., , | | | |
| | tribus ante annis | tribus ante annīs | drei Jahre vorherthree years before, three years ago | | | |
| | tribus ante annis quam ... | tribus ante annīs ... quam ... | drei Jahre bevor ..., , | | | |
| | tricesimum annum agens | trīcēsimum annum agēns | in seinem dreißigsten Jahrin his thirtieth year | | | |
| | tum habebam decem annos | tum habēbam decem annōs | damals war ich zehn Jahre alt | | | |
| | tunc principium anni agebatur | tunc prīncipium annī agēbātur | damals stand man am Jahresanfang | | | |
| | ubertas anni | ūbertās annī | reicher Jahresertragrich annual yield, high annual yield, rich blessing of the year | | | |
| | | | reicher Segen des Jahres | | | |
| | veniam ad decem annos | veniam ad decem annōs | werde bis in zehn Jahren kommenwill come up in ten years | | | |
| | vergens annis | vergēns annīs | alternd | | | |
| | viginti anni aut plus | vīgintī annī aut plūs | zwanzig Jahre und mehr | | | |
| | viginti anni et amplius | vīgintī annī et amplius | zwanzig Jahre und mehr | | | |
| | viginti his annis | vīgintī hīs annīs | jetzt vor zwanzig Jahren | | | |
| | vitam ad annum centesimum perduco | vītam ad annum centēsimum perdūcō | mache die hundert Jahre vollcomplete the hundred years, fill the hundred years | | | |
| | vix ter in anno | vix ter in annō | kaum dreimal im Jahrbarely three times a year | | | |
| | volventibus annis | volventibus annīs | im Kreislauf der Jahrein the cycle of years | | | |