Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"animos hominum vario":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  animos hominum varioanimōs hominum variōstimme die Menschen bald so, bald anders
tune people soon one way, soon another, , put people sometimes in this mood, sometimes in another mood
   
query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  hominum animos pertractohominum animōs pertractōbeeinflusse die Menschen
   
  (o) fallacem hominum spem!(o) fallacem hominum spem! (o) fallacem hominum spem!wie tügerisch ist menschliches Hoffen!
(im lat. Sprachkurs)
   
  ad clamorem hominum celeriter conveneruntad clāmōrem hominum celeriter convenēruntauf das Geschrei der Leute hin kamen sie schnell zusammen
   
  adhibete animosadhibēte animōsgebt acht!
   
  aliquid in hominum notitiam perferoaliquid in hominum nōtitiam perferōmache etwas öffentlich
make something public, make the general public aware of something, promote something,
   
    werbe für etw.
   
  aliquid venit in ora hominumaliquid venit in ōra hominumetwas wird viel besprochen
something is talked about a lot, something gets into people's gossip
   
  animos ad defectionem sollicitoanimōs ad dēfectiōnem sollicitōverführe jdn. zum Abfall
tempt someone to apostasy
   
  animos ad virtutem accendoanimōs ad virtūtem accendōentflamme zur Tapferkeit
inflame to bravery
   
  animos alicui adicioanimōs alicuī adiciōflöße jdm. Mut ein
instil courage in someone, encourage someone, give someone courage
   
  animos amori submittoanimōs amōrī submittōopfere den Stolz der Liebe
sacrifice pride for love
   
  animos audientium inflammoanimōs audientium īnflammōbegeistere meine Zuhörer
inspire one's listeners
   
  animos audientium permoveoanimōs audientium permoveōbeeindrucke meine Zuhörer
impress one's listeners
   
  animos audientium permoveo, ut ...animōs audientium permoveō, ut...bestimme die Zuhörer dazu, dass...
determine his listeners that
   
  animos audientium teneoanimōs audientium teneōfessele meine Zuhörer
captivate one's audience, captivate one's listeners
   
  animos cupido involatanimōs cupīdō involatplötzlich überkmmt sie Begierde
suddenly they are overcome by desire
   
  animos iudicum incendo in aliquemanimōs iūdicum incendō in aliquemhetze die Richter gegen jdn. auf
incite the judges against someone
   
  animos militum confirmoanimōs mīlitum cōnfīrmōstärke den Mut der Soldaten
strengthen the courage of the soldiers, fortify the courage of the soldiers
   
  animos militum subruoanimōs mīlitum subruōbringe den Mut der Soldaten zum Wanken
make the courage of the soldiers waver
   
  animos nudoanimōs nūdōverrate meine Gesinnung
betray one's convictions
   
  animos obstupefaciensanimōs obstupefaciēnssensationell
sensational, sensationalising, impressive, effective, spectacular, unbelievable, startling, shocking, astounding
   
  animos pertemptoanimōs pertemptōteste die innere Einstellung
test the inner attitude
   
  animos sociorum in fide retineoanimōs sociōrum in fidē retineōerhalte mir die Treue der Bundesgenossen
maintain the loyalty of the confederates
   
  animos submittoanimōs submittōdemütige mich
humble oneself, submit
   
  animos tempto (tento)animōs temptō (tentō)suche die Stimmung zu erforschen
seek to explore the mood, seek to explore the mental state
   
  argumentum affero, quo animos immortales esse demonstraturargūmentum afferō, quō animōs immortālēs esse dēmōnstrāturführe einen Grund für die Unsterblichkeit der Seele an
   
  aspectum hominum vitoaspectum hominum vītōmeide den Anblick der Menschen
avoid the sight of people
   
  audientium animos religione perfundoaudientium animōs religiōne perfundōerfülle die Zuhörer mit Andacht
fill the audience with devotion
   
  auditus animos occupaverataudītus animos occupāveratdas Gerücht hatte die Leute erfasst
the rumor had caught the people, the rumour had taken hold of the people
   
  avoco ad Antiochum multitudinis animosāvocō ad Antiochum multitūdinis animōsziehe die Mehrheit auf die Seite des Antiochus herüber
draw the majority over to the side of Antiochus
   
  biformes hominum partusbifōrmēs hominum partūsMissgeburten
miscarriages, deformities, freaks
   
  colluvio hominumcolluviō hominumzusammengelaufenes Volk-zusammengewürfeltes Volk-
ragtag people
   
  Concilium ab iuribus hominum Unitarum Nationum Concilium ab iūribus hominum Ūnitārum NātiōnumMenschenrechtsrat der Vereinten Nationen
United Nations Human Rights Council
   
  condicio ac fortuna hominum infimi generiscondiciō ac fortūna hominum īnfimī generisdas Los (die Lage) der niedrigsten Klasse
the condition and lot of the lowest class
   
  cuncta hominumcūncta hominumalle Menschen
all people
(nachklass., poet.)(alles an Menschen)
   
  cuncti hominumcūnctī hominumalle Menschen
all people
(nachklass., poet.)
   
  ea, quae ad effeminandos animos pertinentea, quae ad effēminandōs animōs pertinentwas zur Verweichlichung beiträgt
   
  effusiones hominum ex oppidiseffūsiōnēs hominum ex oppidīsdas Herausströmen der Menschen aus den Städten
   
  equitatus duo milia hominum expletequitātus duo mīlia hominum expletdie Reiterei ist 2000 Mann stark
   
    die Reiterei macht 2000 Mann aus
   
  errores hominum aucuporerrōrēs hominum aucuporbelauere die Irrtümer der Menschen
   
  Europaeum iurum hominum tribunalEuropaeum iūrum hominum tribūnalEuropäischer Gerichtshof für Menschenrechte
   
  existimatio hominumexistimātiō hominumöffentlich Meinung
   
  fortuna animos occaecatfortūna animōs occaecatdas Glück verblendet
   
  genus hominumgenus hominumGeneration
   
    Menschengeschlecht
   
  gravis violatio iurum hominumgravis violātiō iūrum hominumein schwerer Menschenrechtsverstoß
   
    ein schwerer Verstoß gegen die Menschenrechte
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghomines, hominum mhominēs, hominum mAngehörige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Fußgänger
(opp.: equites)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Fußvolk
(opp.: equites)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kolonisten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Leute
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Menschen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Öffentlichkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Sklaven
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  hominum coetus et celebrationes obeohominum coetūs et celebrātiōnēs obeōsuche die zahlreichen Zusammenkünfte und Versammlungen der Leute auf
   
  hominum coetus fugiohominum coetūs fugiōmeide den Verkehr mit Menschen
   
  hominum congressus fugiohominum congressūs fugiōmeide den Verkehr mit Menschen
   
  hominum ineptias ac stultitias devorohominum ineptiās ac stultitiās dēvorōnehme die Albernheiten und Torheiten der Menschen in Kauf
   
  hominum vocibus carporhominum vōcibus carporwerde von den Leuten durchgehechelt
   
  id multorum animos ad se convertitid multōrum animōs ad sē convertitdies zieht vieler Leute Aufmerksamkeit auf sich
   
  in ora hominum venioin ōra hominum veniōkomme bei den Leuten ins Gerede
   
    komme in der Leute Mund
   
  in ore hominum agoin ōre hominum agōzeige mich in der Öffentlichkeit
   
  in ore hominum versorin ōre hominum versorzeige mich öffentlich
   
  in Plateam Petrianam multa milia hominum congreganturin Platēam Petriānam multa mīlia hominum congreganturauf dem Petersplatz versammeln sich viele tausend Leute
   
  in sermonem hominum venioin sermōnem hominum veniōkomme bei den Leuten ins Gerede
   
  iura hominumiūra hominumMenschenrechte
   
  iura hominum defendoiūra hominum dēfendōverteidige die Menschenrechte
   
  iura hominum provehoiūra hominum prōvehōfördere die Menschenrechte
   
  iura hominum respicioiūra hominum respiciōbeachte die Menschenrechte
   
    respektiere die Menschenrechte
   
  magnus hominum numerusmāgnus hominum numeruseine große Zahl Menschen
(im lat. Sprachkurs)
   
  mercatura hominummercātūra hominumMenschenhandel
   
  multitudinis animos religione obstrictos habeomultitūdinis animōs religiōne obstrictōs habeōhabe das Volk durch religiöse Bande in meiner Gewalt
   
  multum communi hominum opinioni tribuomultum commūnī hominum opīniōnī tribuōnehme viel Rücksicht auf die öffentliche Meining
   
  nemo omnium hominumnēmō omnium hominumkein einziger Mensch
   
  nulla res magis penetrat in animosnūlla rēs magis penetrat in animōsnichts dringt stärker ins Bewusstsein
   
  omnium animos in me convertoomnium animōs in mē convertōlenke die allgemeine AUfmerksamkeit auf mich
   
  omnium hominum communis sermoomnium hominum commūnis sermōWeltsprache
world language, global language
   
  opinio hominumopīniō hominumöffentliche Meinung
   
  oratio hominum sensibus ac mentibus accommodataōrātiō hominum sēnsibus ac mentibus accommodātaeine den Empfindungen und der Gesinnung der Leute angepasste Rede
   
  orator in animos peragratōrātor in animōs peragratder Redner wirkt eindringlich auf die Affekte ein
   
  pars hominumpars hominumeinige Leute
   
  per ora hominum aliquem traducoper ōra hominum aliquem trādūcōbringe jdn. ins öffentliche Gerede
   
    gebe jdn. dem Spott preis
   
  perattentos vestros animos habeoperattentōs vestrōs animōs habeōhabe in euch sehr aufmerksame Zuhörer
   
  perpaucorum hominum sumperpaucōrum hominum sumbeschränke mich auf den Umgang mit ganz wenigen
   
  philosophia, in qua de bonis rebus et malis deque hominum vita et moribus disputaturphilosophia, in quā de bonīs rēbus et malīs dēque hominum vītā et mōribus disputāturMoralphilosophie (Ethik)
   
  post hominum genus natumpost hominum genus nātumseit Erschaffung der Welt
   
  post hominum memoriampost hominum memoriamseit Menschengedenken
   
    seit Menschengedenken
   
  pro deum atque hominum fidem!prō deûm atque hominum fidem!bei allem, was Göttern und Menschen heilig ist
   
  procul a consuetudine hominum vivoprocul ā cōnsuetūdine hominum vīvōlebe in völliger Zurückgezogenheit
   
    lebe völlig zurückgezogen
   
  propositum favorem multorum hominum sibi conciliatpropositum favōrem multōrum cīvium sibi conciliatdas Vorhaben gewinnt die Zustimmung vieler Bürger
   
  quid hominumquid hominumwie viele Leute
   
  recentiorum hominum genusrecentiōrum hominum genusdie junge Generation
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: animos
[2] Akk. Pl. von animus, animī m (cf. ἄνεμος)
Seele; Geist; Sinn; Denkweise; Absicht; Neigung; Gemüt; Herz (Empfindung); Mut; Herzhaftigkeit; Person; Selbstvertrauen; Zuversicht; Hochmut; Stolz; Übermut; Trotz; Lebensgeist; Leben; Gefühl; Empfindung; Gesinnung; Charakter; Heftigkeit; Leidenschaft; Hitze (Leidenschft); Zorn; Wunsch; Wille; Verlangen; Vorsatz; Gedanken; Bewusstsein; Gedächtnis; Urteil; Lebenskraft; Mann; Besinnung; Erachten; Meinung; Überlegung; Sinnesart; Stimmung; Unmut; solze Hoffnung; Trieb; Geküste; Lust; Vergnügen; Beruf;
[2] arch. od. griech. Nom. Sgl. von animus, animī m (cf. ἄνεμος)
Seele; Geist; Sinn; Denkweise; Absicht; Neigung; Gemüt; Herz (Empfindung); Mut; Herzhaftigkeit; Person; Selbstvertrauen; Zuversicht; Hochmut; Stolz; Übermut; Trotz; Lebensgeist; Leben; Gefühl; Empfindung; Gesinnung; Charakter; Heftigkeit; Leidenschaft; Hitze (Leidenschft); Zorn; Wunsch; Wille; Verlangen; Vorsatz; Gedanken; Bewusstsein; Gedächtnis; Urteil; Lebenskraft; Mann; Besinnung; Erachten; Meinung; Überlegung; Sinnesart; Stimmung; Unmut; solze Hoffnung; Trieb; Geküste; Lust; Vergnügen; Beruf;

3. Belegstellen für "animos hominum vario"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=anim%C5%8Ds+hominum+vari%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58