| | amplius sunt viginti annis | amplius sunt vīgintīs annīs | es sind mehr als zwanzig Jahre herit has been more than twenty years | | | |
| | hora amplius | hōrā amplius | länger als eine Stunde | | | |
| | | | mehr als eine Stunde | | | |
| | | | stundenlang | | | |
| | hora amplius | hōra amplius | über eine Stunde | | | |
| | hora amplius colloquor cum aliquo | hōrā amplius colloquor cum aliquō | habe eine stundenlange Unterredung mit jdm. | | | |
| | | | rede stundenlang mit jdm. | | | |
| | amplius anno | amplius annō | länger als ein Jahrlonger than one year | | | |
| | amplius annum | amplius annum | länger als ein Jahrlonger than one year | | | |
| | amplius sunt (quam) viginti anni | amplius sunt (quam) vīgintī annī | es sind mehr als zwanzig Jahre herit is more than twenty years ago | | | |
| | viginti anni et amplius | vīgintī annī et amplius | zwanzig Jahre und mehr | | | |
| | aedilis est amplius quam privatus | aedīlis est amplius quam privātus | Ädil ist mehr als PrivatmannAedile is more than a private citizen | | | |
| | amplius sunt sex menses | amplius sunt sex mēnsēs | es ist länger her als sechs Monateit's been longer than six months, it's been over six months | | | |
| | | | es ist über sechs Monate her | | | |
| | sex menses sunt et amplius | sex mēnsēs sunt et amplius | es ist länger her als sechs Monate | | | |
| | | | es ist über sechs Monate her | | | |
| | amplius alicui impono quam ferre possit | amplius alicuī impōnō quam ferre possit | erlege jdm. eine größere Last auf als er tragen kannputting a greater burden on someone than they can bear | | | |
| | amplius centum | amplius centum | mehr als hundert Mannmore than a hundred men | | | |
| | amplius do | amplius dō | gebe mehr (nicht nur einmal) | | | |
| | amplius negotii mihi contrahitur | amplius negōtiī mihi contrahitur | es kommt mehr Arbeit auf mich zumore work is coming my way | | | |
| | amplius obsidum do | amplius obsidum dō | stelle mehr Geiselnput more hostages | | | |
| | amplius sex horis | amplius sex hōrīs | mehr als sechs Stundenmore than six hours | | | |
| | quid vultis amplius | quid vultis amplius | was wohlt ihr mehr? | | | |
| | atque hoc amplius | atque hōc amplius | noch mehr als dieseven more than this | | | |
| | amplius pronuntio | amplius prōnūntiō | schiebe die gerichtliche Entscheidung aufpostpone the court decision, adjourn the judicial decision | | | |
| | | | vertage die gerichtliche Entscheidung | | | |
| | nihil (non) dico (dicam) amplius | nihil (nōn) dīcō (dīcam) amplius | ich sage nichts weiter | | | |
| | | | ich schweige lieber | | | |
| | nihil amplius | nihil amplius | nichts mehr | | | |
| | | | nur das | | | |
| | | | sonst nichts | | | |
| | nihil dico amplius | nihil dīcō amplius | sage nichts weiter | | | |
| | | | schweige lieber | | | |
| | non dico amplius | nōn dīcō amplius | rede nicht weiter | | | |
| | | | schweige lieber | | | |
| | quid est, quod iam amplius exspectes? | quid est, quod iam amplius exspectēs? | was erwartest du sonst noch? | | | |
| | felix ter et amplius | fēlīx ter et amplius | über und über glücklichvery happy, over and over happy | | | |
| | puerulo me, utpote non amplius novem annos nato | puerulō mē, utpote nōn amplius novem annōs nātō | als ich noch Kind war, nämlich nicht älter als neun Jahre | | | |