| | = pantophobos, pantophobon - alles fürchtend (παντοφόβος) | pantaphobos, pantaphobon | pantaphobos, pantaphobon | | |
| | = per āversiōnem - in Bausch und Bogen | āversiōne | aversione | | |
| | Ende gut, alles gut (sprichwörtl.) | exitus ācta probat | exitus acta probat | | |
| | Ende gut, alles gut (sprichwörtl.) | exitus est, qui arguit fēlīcitātem | exitus est, qui arguit felicitatem | | |
| | Feuer durchdringt alles | īgnis omnia trānat | ignis omnia tranat | | |
| | Geld ist mir wichtiger als alles sonst | argentō post omnia pōnō | argento post omnia pono | | |
| | Grundlage (worauf alles ankommt) | arx, arcis f | arx, arcis f | | |
| | Helfer (einer Magistratsperson) | corniculārius, corniculāriī m | cornicularius, cornicularii m | | |
| | Helfer | iūtor, ōris m | iutor, iutoris m | | |
| | Helfer | succursor, succursōris m | succursor, succursoris m | | |
| | Helferin | iūtrīx, trīcis | iutrix, iutricis f | | |
| | Hände, an denen alles hängen bleibt | manūs viscātae | manus viscatae | | |
| | Lakai (ein Sklave, der seinem Herrn unterwegs Platz verschaffte) [regis] | anteambulō, anteambulōnis m | anteambulo, anteambulonis m | | |
| | Mancherlei | farrāgō, farrāginis f | farrago, farraginis f | | |
| | Schwellung | venter, ventris m | venter, ventris m | | |
| | Unbeständigkeit alles Menschlichen | volūtātiō rērum hūmānārum | volutatio rerum humanarum | | |
| | alle Übertretungen | omnia, quae violāta sunt | omnia, quae violata sunt | | |
| | alles | nihil nōn | nihil non | | |
| | alles (τὸ πάντα, vulg. = τὸ πᾶν) | topanta | topanta | | |
| | alles Eroberungen | quidquid partum est | quidquid partum est | | |
| | alles Erworbene | quidquid partum est | quidquid partum est | | |
| | alles Friede, Freude, Eierkuchen (eigener Vorschlag) | omnia pācem gaudium harmoniam redolent | omnia pacem gaudium harmoniam redolent | | |
| | alles Menschliche ist zerbrechlich und hinfällig | rēs hūmānae fragilēs cadūcaeque sunt | res humanae fragiles caducaeque sunt | | |
| | alles Mögliche | quidvīs (subst. ntr.) | quidvis (subst. ntr.) | | |
| | alles Nichtdienstbare | omnia nōn serva | omnia non serva | | |
| | alles Niedrige | faex, faecis f | faex, faecis f | | |
| | alles Unglück schlägt über mich zusammen | omnia mala mē cōnsectantur | omnia mala me consectantur | | |
| | alles Zusammengefügte | textum, textī n | textum, texti n | | |
| | alles andere mehr als | nihil minus quam (atqe, ac) | nihil minus quam (atqe, ac) | | |
| | alles aus Blasen Gefertigte | vēsīca, vēsīcae f | vesica, vesicae f | | |
| | alles ausspeiend | omnivomus, omnivoma, omnivomum | omnivomus, omnivoma, omnivomum | | |
| | alles auswerfend | omnivomus, omnivoma, omnivomum | omnivomus, omnivoma, omnivomum | | |
| | alles benagend | omnicarpus, omnicarpa, omnicarpum | omnicarpus, omnicarpa, omnicarpum | | |
| | alles beruht af dem Gesichtsausdruck | in ōre sunt omnia | in ore sunt omnia | | |
| | alles beruht darauf, dass ... | tōtum in eō est, ut ... | totum in eo est, ut ... | | |
| | alles bis auf das letzte Bisschen | omne cum rāmentō | omne cum ramento | | |
| | alles erregend | omniciēns, omnicientis | omniciens, omnicientis | | |
| | alles fürchtend | omnipavus, omnipava, omnipavum | omnipavus, omnipava, omnipavum | | |
| | alles fürchtend (παντοφόβος) | pantophobos, pantophobon | pantophobos, pantophobon | | |
| | alles ganz kleingekaut | omnia minima mānsa | omnia minima mansa | | |
| | alles geschieht in einer natürlichen Verkettung (der Umstände) | colligātiōne nātūrālī omnia fīunt | colligatione naturali omnia fiunt | | |
| | alles geschieht nach Schicksalsbestimmung | fātō omnia fīunt | fato omnia fiunt | | |
| | alles heilend | omnimedēns, omnimedentis | omnimedens, omnimedentis | | |
| | alles hervorbringend | omnigenus, omnigena, omnigenum | omnigenus, omnigena, omnigenum | | |
| | alles hängt davon ab, dass ... | tōtum in eō est, ut ... | totum in eo est, ut ... | | |
| | alles hängt vom Zufall ab | omnia forte fortunā accidunt | omnia forte fortuna accidunt | | |
| | alles hängt vom Zufall ab | omnia forte fortunā ēveniunt | omnia forte fortuna eveniunt | | |
| | alles hängt vom Zufall ab | omnia forte fortunā fīunt | omnia forte fortuna fiunt | | |
| | alles hängt von dir ab | in tē omnia sunt | in te omnia sunt | | |
| | alles im Wasser Befindliche | aquātilia, aquātilium n | aquatilia, aquatilium n | | |
| | alles in Ordnung? | satin salva omnia? | satin salva omnia? | | |
| | alles in Ordnung? | satisne prōspera omnia? | satisne prospera omnia? | | |
| | alles in der Welt | quidvīs (subst. ntr.) | quidvis (subst. ntr.) | | |
| | alles ist das Werk des Zufalls | omnia forte fortunā accidunt | omnia forte fortuna accidunt | | |
| | alles ist das Werk des Zufalls | omnia forte fortunā ēveniunt | omnia forte fortuna eveniunt | | |
| | alles ist das Werk des Zufalls | omnia forte fortunā fīunt | omnia forte fortuna fiunt | | |
| | alles ist möglich | nihil est quod fierī nōn possit | nihil est quod fieri non possit | | |
| | alles ist verloren | conclāmātum est | conclamatum est | | |
| | alles ist zum Krieg in bester Bereitschaft | omnia sunt ad bellum apta ac parāta | omnia sunt ad bellum apta ac parata | | |
| | alles liegt daran, dass ... | tōtum in eō est, ut ... | totum in eo est, ut ... | | |
| | alles liegt vor Augen | sub oculīs sunt omnia | sub oculis sunt omnia | | |
| | alles läuft wie am Schnürchen | omnia quadrāta currunt | omnia quadrata currunt | | |
| | alles muss versucht und gewagt werden | omnia et cōnanda et audenda sunt | omnia et conanda et audenda sunt | | |
| | alles mögliche | nihil nōn | nihil non | | |
| | alles niederdrückend | protervus, proterva, protervum (prōtervus bei Plaut.) | protervus, proterva, protervum | | |
| | alles ohne Ausnahme | nihil nōn | nihil non | | |
| | alles ohne Unterschied | quidvīs (subst. ntr.) | quidvis (subst. ntr.) | | |
| | alles tragend | omnifer, omnifera omniferum | omnifer, omnifera omniferum | | |
| | alles tötend | fulmineus, fulminea, fulmineum | fulmineus, fulminea, fulmineum | | |
| | alles umher | circā omnia | circa omnia | | |
| | alles umher | circā undique | circa undique | | |
| | alles umher | omnia circā | omnia circa | | |
| | alles umher | undique circā | undique circa | | |
| | alles unterliegt der Veränderlichkeit | nihil semper suō statū stat | nihil semper suo statu stat | | |
| | alles versammelt | cūnctus, cūncta, cūnctum | cunctus, cuncta, cunctum | | |
| | alles verschlingend [ignis] | avārus, avāra, avārum | avarus, avara, avarum | | |
| | alles verschlingend | omnivorus, omnivora, omnivorum | omnivorus, omnivora, omnivorum | | |
| | alles vor sich niedertretend | protervus, proterva, protervum (prōtervus bei Plaut.) | protervus, proterva, protervum | | |
| | alles war vom Schnee verschüttet | omnia nivēs opplēverant | omnia nives oppleverant | | |
| | alles was ausgegraben und gefällt wurde (auf einem Grundstück) | ruta caesa | ruta caesa | | |
| | alles was ausgegraben und gefällt wurde (auf einem Grundstück) | ruta et caesa | ruta et caesa | | |
| | alles wird eitel Asche | cūncta in cinerem vānēscunt | cuncta in cinerem vanescunt | | |
| | alles wollend | omnivolus, omnivola, omnivolum | omnivolus, omnivola, omnivolum | | |
| | alles zerfällt in seine Bestandteile | omnia cadunt in elementa | omnia cadunt in elementa | | |
| | alles zerschmetternd | fulmineus, fulminea, fulmineum | fulmineus, fulminea, fulmineum | | |
| | alles zusammen [cuncta camporum] | cūnctus, cūncta, cūnctum | cunctus, cuncta, cunctum | | |
| | alles ändert sich | omnia migrant | omnia migrant | | |
| | alles, auch die geringste Kleinigkeit | omnia minima | omnia minima | | |
| | alles, was Namen hat | quaecumque cluent | quaecumque cluent | | |
| | alles, was an Schiffen da war | quidquid nāvium aderat | quidquid navium aderat | | |
| | alles, was dem Lauf der Pferde entgegentritt | quidquid concitātīs equīs obvium est | quidquid concitatis equis obvium est | | |
| | alles, was dir rings vor Augen liegt | omnia, quae circumiacent oculīs tuīs | omnia, quae circumiacent oculis tuis | | |
| | alles, was existiert | quaecumque cluent | quaecumque cluent | | |
| | alles, was im Rücken ist | quodcumque retrō est | quodcumque retro est | | |
| | alles, was mir deinerseits widerfuhr, war stets nur ehrend und erfreulich | ā tē mihi omnia semper honesta et iūcunda cecidērunt | a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt | | |
| | auf mir liegt die ganze Last | ad mē summa rērum redit | ad me summa rerum redit | | |
| | behandele alles summarisch | omnia commūniter amplector | omnia communiter amplector | | |
| | benutze alles zu Gunsten meiner Macht [ad suas res - auf seine Verhältnisse] | omnia ad meam potentiam revocō | omnia ad meam potentiam revoco | | |
| | biete alles auf | nūllī reī parcō | nulli rei parco | | |
| | bin Alleinbesitzer von allem | ūnus omnia possideō | unus omnia possideo | | |