Suchergebnis zu "allein lebend":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se) Mögl. AlternativeD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | noch unverheiratet | investis, investe | investis, investe | | |
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 56 Ergebnis(se)
| | (ganz) allein | sōlus, sōla, sōlum (Gen. sōlīus, Dat. sōlī) | solus, sola, solum | | | | | = at -aber | ast | ast | | | | | Hoffnung beruht allein noch auf der Tapferkeit | residet spēs in virtūte | residet spes in virtute | | | | | Philosophie allein hilft gegen Depression | sapientia est ūna, quae maestitiam pellat ex animīs | sapientia est una, quae maestitiam pellat ex animis | | | | | allein | at | at | | | | | allein | meā (tuā, suā, nostrā, vestrā) sponte | mea (tua, sua, nostra, vestra) sponte | | | | | allein | modo | modo | | | | | allein | nūdus, nūda, nūdum | nudus, nuda, nudum | | | | | allein | sed | sed | | | | | allein | sēparātim | separatim | | | | | allein | singulī, singulae, singula | singuli, singulae, singula | | | | | allein | sōlitārius, sōlitāria, sōlitārium | solitarius, solitaria, solitarium | | | | | allein | sōlum | solum | | | | | allein | ūnicus, ūnica, ūnicum | unicus, unica, unicum | | | | | allein | ūnus, ūna, ūnum (Gen. ūnīus, Dat. ūnī) | unus, una, unum | | | | | allein dagegen | ast autem | ast autem | | | | | allein danach trachte ich | id ūnum studeō | id unum studeo | | | | | allein darum bemühe ich mich | hoc ūnum studeō | hoc unum studeo | | | | | allein der Mensch besitzt Vernunft und Vorstellungskraft | homō sōlus particeps ratiōnis et cōgitātiōnis | homo solus particeps rationis et cogitationis | | | | | allein doch | attamen | attamen | | | | | allein gehaltenes Mahl | cēna sōlitāria | cena solitaria | | | | | allein nur | sōlummodo | solummodo | | | | | allein schon dein Aussehen verrät, dass es dir ganz gut geht | faciēs ipsa loquiturte tē bellē valēre | facies ipsa loquiturte te belle valere | | | | | allein schon durch die Erscheinung | ipsō adspectū | ipso adspectu | | | | | allein singend [Musae] | sōlicanus, sōlicana, sōlicanum | solicanus, solicana, solicanum | | | | | allein umherschweifend | sōlivagus, sōlivaga, sōlivagum | solivagus, solivaga, solivagum | | | | | aus freiem Entschluss | voluntāte suā | voluntate sua | | | | | die Kriegsführung wird allein den Afghanen übertragen | administrātiō bellī ad Afgānōs ipsōs trānsfertur | administratio belli ad Afghanos ipsos transfertur | | | | | dieser allein | hic ūnus | hic unus | | | | | einer allein | singulus, singula, singulum (häufiger Plur.) | singulus, singula, singulum | | | | | einer allein, eine allein, ein allein | ūnus, ūna, ūnum (Gen. ūnīus, Dat. ūnī) | unus, una, unum | | | | | einzeln | absectus, absecta, absectum | absectus, absecta, absectum | | | | | er rüstet einzig und allein zum Krieg | nihil aliud quam bellum parat | nihil aliud quam bellum parat | | | | | es kommt allein darauf an, dass ... | tōtum in eō est, ut ... | totum in eo est, ut ... | | | | | für sich allein | per sē | per se | | | | | gelte allein auf der Bühne (σκηνή) | scaenam teneō | scaenam teneo | | | | | ihn umdrängt und ehrt man allein | ille ūnus ambītur, colitur | ille unus ambitur, colitur | | | | | ihr allein seid sangeskundig | sōlī cantāre estis perītī | soli cantare estis periti | | | | | in diesem Punkt allein | hāc ūnā in rē | hac una in re | | | | | in diesem Punkt allein | in hōc ūnō | in hoc uno | | | | | keine Partei kann allein die neue Regierung bilden | nūlla pars sōla novum regimen fōrmāre potest | nulla pars sola novum regimen formare potest | | | | | liebe nur dich allein | tē māceror ūnā | te maceror una | | | | | liege allein | sēcubāre, sēcubō, sēcubuī | secubo 1 | | | | | mir allein drohte die Gefahr | intentus est arcus in mē ūnum | intentus est arcus in me unum | | | | | nehme für mich allein in Anspruch | absorbēre, absorbeō, absorbuī (absorpsī), absorptum | absorbeo 2 | | | | | nur allein | sōlummodo | solummodo | | | | | nur davor allein war mir bange, dass ich etwas schändlich ausführte | ūnum illud extimēscēbam, nē quid turpiter facerem | unum illud extimescebam, ne quid turpiter facerem | | | | | schlafe allein | sēcubāre, sēcubō, sēcubuī | secubo 1 | | | | | schlafe immer allein | sēcubitāre, sēcubitō | secubito 1 | | | | | vereinsamt [terrae, manipli] | dēsōlātus, dēsōlāta. dēsōlātum | desolatus, desolata, desolatum | | | | | verfolge den einen Zweck, dass ... (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz) | hoc ūnum sequor, ut ... | hoc unum sequor, ut ... | | | | | verfolge den einen Zweck, dass ... (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz) | hoc ūnum spectō, ut ... | hoc unum specto, ut ... | | | | | verlasse | dēsōlāre, dēsōlō, dēsōlāvī, dēsōlātum | desolo 1 | | | | | wir sind nicht für uns allein auf der Welt | nōn nōbīs sōlīs nātī sumus | non nobis solis nati sumus | | |
query 1/2D (max. 100): 48 Ergebnis(se)
| | = silvestris, silvestre - zum Walde gehörig | silvester, silvestris, silvestre | silvester, silvestris, silvestre | | | | | am Fluss lebend | flūmineus, flūminea, flūmineum | flumineus, fluminea, flumineum | | | | | am Fluss lebend | fluviālis, fluviāle | fluvialis, fluviale | | | | | am Fluss lebend | fluviāticus, fluviātica, fluviāticum | fluviaticus, fluviatica, fluviaticum | | | | | am Fluss lebend | fluviātilis, fluviātile | fluviatilis, fluviatile | | | | | am Wasser lebend | aquāticus, aquātica, aquāticum | aquaticus, aquatica, aquaticum | | | | | am Wasser lebend | aquātilis, aquātile | aquatilis, aquatile | | | | | an den Felsriffen lebend | taeniēnsis, taeniēnse | taeniensis, taeniense | | | | | auf dem Mond lebend | lūnāticus, lūnātica, lūnāticum | lunaticus, lunatica,lunatic um | | | | | auf dem festen Lande lebend (χέρσινος) [testudines] | chersinus, chersina, chersinum | chersinus, chersina, chersinum | | | | | auswärts lebend | longinquus, longinqua, longinquum | longinquus, longinqua, longinquum | | | | | behaglich lebend | umbrāticus, umbrātica, umbrāticum | umbraticus, umbratica, umbraticum | | | | | bergbewohnend | montānus, montāna, montānum | montanus, montana, montanum | | | | | einsam lebend | dēvius, dēvia, dēvium | devius, devia, devium | | | | | halb im Schlammboden lebend [purpura] | dialutēnsis, dialutēnse | dialutensis, dialutense | | | | | im Fluss lebend | fluviālis, fluviāle | fluvialis, fluviale | | | | | im Fluss lebend | fluviātilis, fluviātile | fluviatilis, fluviatile | | | | | im Schlamm lebend | lutārius, lutāria, lutārium | lutarius, lutaria, lutarium | | | | | im Schlamm lebend | lutēnsis, lutēnse | lutensis, lutense | | | | | im Sumpf lebend | palūster, palūstris, palūstre | paluster, palustris, palustre | | | | | im Sumpf lebend | palūstris, palūstre | palustris, palustre | | | | | im Wald lebend | silvestris, silvestre | silvestris, silvestre | | | | | im Wasser lebend | aquāticus, aquātica, aquāticum | aquaticus, aquatica, aquaticum | | | | | im Wasser lebend | aquātilis, aquātile | aquatilis, aquatile | | | | | in Gütergemeinschaft lebend | cōnsors, cōnsortis | consors, consortis | | | | | in Höhlen lebend | cavāticus, cavātica, cavāticum | cavaticus, cavatica, cavaticum | | | | | in Polygamie lebend | multinūbus, multinūba, multinūbum | multinubus, multinuba, multinubum | | | | | in Wohlstand lebend | flōrēns, flōrentis | florens, florentis | | | | | in der Wildnis lebend | ferus, fera, ferum | ferus, fera, ferum | | | | | in der Wildnis lebend | silvāticus, silvātica, silvāticum | silvaticus, silvatica, silvaticum | | | | | lange lebend | diūturnus, diūturna, diūturnum | diuturnus, diuturna, diuturnum | | | | | lange lebend (πολυχρόνιος) | polychronius, polychronia, polychronium | polychronius, polychronia, polychronium | | | | | lange lebend | vīvāx, vīvācis | vivax, vivacis | | | | | lebend | animālis, animāle | animalis, animale | | | | | lebend | animāns, animantis | animans, animantis | | | | | lebend | vītāliter | vitaliter | | | | | lebend | vīvidus, vīvida, vīvidum | vividus, vivida, vividum | | | | | lebend | vīvus, vīva, vīvum | vivus, viva, vivum | | | | | nach eigenen Gesetzen lebend (eigener Vorschlag) | autonomos, autonomon | autonomos, autonomon | | | | | noch lebend | incolumis, incolume | incolumis, incolume | | | | | ohne Gesetz lebend | illēx, illēgis | illex, illegis | | | | | unter der Erde lebend [mures, animalia] | subterrāneus, subterrānea, subterrāneum | subterraneus, subterranea, subterraneum | | | | | vom Schlamm lebend | lutārius, lutāria, lutārium | lutarius, lutaria, lutarium | | | | | von Molken lebend [porcus] | serārius, serāria, serārium | serarius, seraria, serarium | | | | | wild lebend | agrestis, agreste | agrestis, agreste | | | | | zum Landhause gehörig [gallinae] | vīllāris, vīllāre | vīllaris, vīllare | | |
FormenbestimmungWortform von: alleinFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=allein+lebend&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|