Suchergebnis zu "alitus":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 4 Ergebnis(se)
| | alitus, alitus m | ālitus, ālitūs m | = hālitus, hālitūs m - Atembreath, vapour, scent, haze | | | | | | | | = hālitus, hālitūs m - Hauch | | | | | | alitus, alitus m | alitus, alitūs m | Ernährungnutrition | | | | | | locus, ubi alitus sum | locus, ūbi alitus sum | der Ort, an dem ich aufgewchsen bin | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von alitus (max. 1000): 34 Ergebnis(se)
| | agellus me alit | agellus mē alit | ein Landgütchen gewährt mir Unterhalta country estate grants me sustenance | | | | | | alo 3 | alere, alō, aluī, altum (alitum) | belebe | | | | | | | | bilde weiter aus | | | | | | | | bringe hervor | | | | | | | | entwickele | | | | | | | | erhalte | | | | | | | | ernähre | | | | | | | | fördere | | | | | | | | führe Lebensmittel zu | | | | | | | | führe Nahrung zu | | | | | | | | füttere | | | | | | | | gewähre Unterhalt | | | | | | | | halte am Leben | | | | | | | | hege | | | | | | | | kräftige | | | | | | | | lasse gedeihen | | | | | | | | lasse wachsen | | | | | | | | nährefeed, nourish, support, sustain, maintain, cherish, promote, increase, strengthen | | | | | | | | pflege | | | | | | | | speise (tr.) | | | | | | | | stärke | | | | | | | | säuge | | | | | | | | unterhalte (alimentiere) | | | | | | | | verbreite weiter | | | | | | | | vergrößere | | | | | | | | versorge (jdn. mit Nahrung) | | | | | | | | ziehe auf | | | | | | | | ziehe groß | | | | | | | | züchte | | | | | | furor alitur impunitate | furor alitur impūnitāte | Wut wächst durch Zügellosigkeit | | | | | | imbres amnem alunt | imbrēs amnem alunt | Regenfälle lassen den Fluss anschwellen | | | | | | morbum alo | morbum alō | verschlimmere die Krankheit | | | | | | omnis opera alitur otio | omnis opera alitur ōtiō | jede Tätigkeit gedeiht durch Muße | | | | | | umor gramen alit | ūmor grāmen alit | Feuchtigkeit tränkt das Grasmoisture soaks the grass | | | |
Wortform von: alitusSubstantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | alitus, alitūs m Ernährung; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | alitus, alitūs m Ernährung; |
[4] Akk. Pl. von | alitus, alitūs m Ernährung; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | alere, alō, aluī, altum (alitum) ernähre; unterhalte; erhalte; pflege; fördere; nähre; gewähre Unterhalt; ziehe auf; stärke; bringe hervor; lasse wachsen; entwickele; vergrößere; füttere; säuge; speise (tr.); führe Nahrung zu; führe Lebensmittel zu; lasse gedeihen; belebe; kräftige; hege; halte am Leben; bilde weiter aus; verbreite weiter; versorge; züchte; ziehe groß; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |