| | in rationes aliquid refero | in ratiōnēs aliquid referō | zahle etw. auf das Konto ein | | | |
| | in rationes aliquid transmitto | in ratiōnēs aliquid trānsmittō | überweise etw. auf das Konto | | | |
| | vecte aliquid submoveo | vecte aliquid submoveō | bewege etwas mit dem Brecheisen von der Stellemove something with the crowbar | | | |
| | aliquid lacrimo | aliquid lacrimō | beweine etwasmourn something, weep for something | | | |
| | | | weine über etwas | | | |
| | cogito 1 (aliquid) | cōgitāre, cōgitō, cōgitāvī, cōgitātum (aliquid) | beabsichtige etw. | | | |
| | | | plane etw. | | | |
| | mereo 2 (aliquid) | merēre, mereō, meruī, meritum | erwerbe einen Rechtsanspruch (auf etwas) | | | |
| | camera aliquid contego | camerā aliquid contegō | überbaue etw. mit einem Gewölbebuild over something with a vault | | | |
| | pertimesco aliquid | pertimēscō aliquid | lasse mich durch etw. einschüchtern | | | |
| | sequor aliquid | sequor aliquid | beabsichtige etw. | | | |
| | | | gehe aus auf etw | | | |
| | | | gehe einer Sache nach | | | |
| | aliquid in oculis est situm | aliquid in oculīs est situm | etwas liegt vor Augen | | | |
| | aliquid irritum est | aliquid irritum est | etwas bleibt ohne Wirkung | | | |
| | | | etwas bleibt wirkungslossomething remains without effect, something remains ineffective, something is ineffective, something misses its effect | | | |
| | | | etwas verfehlt seine Wirkung | | | |
| | innocuum aliquid reddo | innocuum aliquid reddō | mache etw. unschädlich | | | |
| | aliquid inutile est | aliquid inūtile est | etwas bleibt ohne Wirkung | | | |
| | | | etwas hat keine Wirkung | | | |
| | | | etwas verfehlt seine Wirkungsomething remains without effect, something has no effect, something misses its effect | | | |
| | aliquis, aliquid | aliquis, aliquid | dieser und jener, dieses und jenessomebody or other | | | |
| | | | irgend jemand, irgend etwassomeone, something, somebody, something | | | |
| | | | irgendeiner, irgendetwas | | | |
| | | | jemand, etwas | | | |
| | | | manch einer, manch etwas | | | |
| | | | so mancher, so manches | | | |
| | aliquid frustra est | aliquid frūstrā est | etwas hat keine Wirkung | | | |
| | aliquid aequi bonique facere | aliquid aequī bonīque facere | nach Recht und Billigkeit beurteilen, mit etw. nach Recht und Billigkeit vorlieb nehmento judge something according to law and equity (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | aliquid falsi | aliquid falsī | etwas Falschessomething wrong (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | cogito 1 (aliquid) | cōgitāre, cōgitō, cōgitāvī, cōgitātum (aliquid) | bin auf etw. bedacht | | | |
| | | | gehe mit etw. um | | | |
| | | | sinne auf etw. | | | |
| | attinet (ad) aliquid | attinēre, attinet (adtinet), attinuit (ad) aliquid | es erstreckt sich auf etw. | | | |
| | contremisco aliquid | contremīscō aliquid | erbebe vor etw.shake on account of something, tremble at a thing, be afraid of | | | |
| | | | erzittere vor etw. | | | |
| | pertimesco aliquid | pertimēscere, pertimēscō, pertimuī (aliquid) | verzweifele (an etw.) | | | |
| | circumspicio 5 (aliquid) | circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectum (aliquid) | lauere (auf etw.) | | | |
| | nego alicui aliquid | negō alicuī aliquid | verweigere | | | |
| | opto alicui aliquid | optō alicuī aliquid | wünsche jdm. etw. an | | | |
| | persevero aliquid | persevērō aliquid | setze etw. fort | | | |
| | recordor aliquid | recordor aliquid | erinnere mich an etw. | | | |
| | redono alicui aliquid | redōnō alicuī aliquid / aliquem | gebe jdm. zuliebe etwas / jdn. auf | | | |
| | redono alicui aliquid | redōnō alicuī aliquid | schenke jdm.etwas (wieder) | | | |
| | repugno contra aliquid | repūgnō contrā aliquid | kämpfe gegen etwas an | | | |
| | scitor aliquid ex aliquo | scītor aliquid ex aliquō | frage jdn. nach etw. | | | |
| | percontor aliquem aliquid | percontor aliquem aliquid | frage jdn. etw. | | | |
| | percontor aliquid ex aliquo | percontor aliquid ex aliquō | frage jdn. nach etw. | | | |
| | reticeo aliquid | reticeō aliquid | verschweige etw. [cogitationes meas] | | | |
| | metuo aliquid | metuō aliquid | fürchte etwas | | | |
| | obsero aliquid aliqua re | obserō aliquid aliquā rē | bepflanze etwas womit | | | |
| | renuo aliquid | renuō aliquid | schlage etw. aus | | | |
| | reposco aliquem aliquid | repōscō aliquem aliquid | fordere von jdm. etw. zurück | | | |
| | requiro aliquid ab aliquo | requīrō aliquid ab aliquō | erkundige mich bei jdm. nach etw. | | | |
| | requiro aliquid ex aliquo | requīrō aliquid ex aliquō | erkundige mich bei jdm. nach etw. | | | |
| | requiro aliquid in aliqua re | requīrō aliquid in aliquā rē | vermisse etw. in (bei) etw. | | | |
| | rescisco aliquid | rescīscō aliquid | erfahre etw. | | | |
| | rescisco aliquid ex aliquo | rescīscō aliquid ex aliquō | erfahre etw. von jdm. | | | |
| | resisto contra aliquid | resistō contrā aliquid | trete gegen etw. auf | | | |
| | paciscor aliquid | pacīscor aliquid | bedinge mir etw. aus | | | |
| | paratus ad aliquid | parātus ad aliquid | bereitwillig zu etw. | | | |
| | | | fertig zu etw. | | | |
| | | | gefasst auf etw. | | | |
| | segnis ad aliquid | sēgnis ad aliquid | träge in etw. | | | |
| | condono alicui aliquid | condōnāre, condōnō, alicuī aliquid | vergebe auf jds. Fürsprache hin etw.forgive something through someone's intercession, to pardon something through someone's intercession (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | |
| | | | verzeihe auf jds. Fürsprache hin etw. (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | |
| | aliquid nihili facio | aliquid nihilī facio | sehe etwas als Bagatelle an | | | |
| | aliquid alicui crimini do | aliquid alicuī crīminī dō | beschuldig jdn. in etw.accuse someone of something, blame someone for something | | | |
| | aliquid alicui crimini verto | aliquid alicuī crīminī vertō | erhebe in etw. Beschuldigung gegen jdn.make an accusation against someone in something, accuse someone of something, , make an accusation against someone in something, accuse someone of something | | | |
| | aliquid mihi sollicitudini est | aliquid mihi sollicitūdinī est | etwas macht mir Sorgesomething worries me, something concerns me | | | |
| | aliquid oblivioni est | aliquid oblīviōnī est | etw. fällt dem Vergessen anheimsomething falls into oblivion | | | |
| | aliquid saluti est | id mihī salūtī est | etw. dient zur Rettungsomething serves to save, something serves to the rescue | | | |
| | curae aliquid habeo | cūrae aliquid habeō | lasse mir etwas angelegen seincare about something, take care of something | | | |
| | aliquid alienum a me duco | aliquid aliēnum ā mē dūcō | halte etw. unter meiner Würdehold something beneath one's dignity | | | |
| | huius rei beneficio aliquid assecutus sum | huius reī beneficiō aliquid assecūtus sum | diesem Umstand verdanke ich etwas | | | |
| | huius rei beneficio aliquid habeo | huius reī beneficiō aliquid habeō | diesem Umstand verdanke ich etwas | | | |
| | aequo animo fero aliquid | aequō animō ferō aliquid | ertrage etw. mit Gleichmut | | | |
| | aliquid magno constat | aliquid māgnō cōnstat | etwas ist teuersomething is expensive (for someone), something comes at a high price (for someone) (alicui - für jdn.) | | | |
| | aliquid magno stat | aliquid māgnō stat | etw. ist teuer | | | |
| | aliquid nihilo constat | aliquid nihilō cōnstat | etwas kostet nichts (alicui - für jdn.) | | | |
| | ad calculos aliquid revoco | ad calculōs aliquid revocō | rechne etw aus | | | |
| | ad calculos aliquid voco | ad calculōs aliquid vocō | mache eine Überschlagsrechnung zu etw. | | | |
| | | | rechne etw aus | | | |
| | aliquid ad intellegentiam communem accommodo | aliquid ad intellegentiam commūnem accommodō | passe etw. dem schlichten Verstand anadapt something to the plain mind | | | |
| | aliquid ad intellegentiam popularem accomnodo | aliquid ad intellegentiam populārem accommodō | passe etw. dem gewöhnlichen Verständnis anadapt something to the ordinary mind | | | |
| | aliquid ad vivum reseco | aliquid ad vīvum resecō | neme etw. sehr genau | | | |
| | aliquid ad vivum reseco | ad vīvum resecō | schneide etw. bis ans Fleisch (schneide etw. sehr tief ein)cut something up to the meat, cut something very deep, take something very carefully | | | |
| | aliquid alicui vitam aufert | aliquid alicuī vītam aufert | etwas kostet jdn. das Lebensomething costs someone's life | | | |
| | aliquid e vita ductum est | aliquid ē vītā ductum est | etw. ist aus dem Leben gegriffensomething is taken from life | | | |
| | aliquid excidit e memoria | aliquid excidit ē memoriā | etwas entfällt dem Gedächtnissomething slips the mind, something escapes the memory | | | |
| | aliquid in controversia est | aliquid in contrōversiā est | etwas ist strittigsomething is in dispute | | | |
| | aliquid in controversia relinquo | aliquid in contrōversiā relinquō | lasse etwas strittigleave something open to dispute, leave something disputed | | | |
| | aliquid in controversia versatur | aliquid in contrōversiā versātur | etwas ist strittigsomething is in dispute | | | |
| | aliquid in controversiam adducitur | aliquid in contrōversiam addūcitur | etwas wird strittigsomething becomes contentious | | | |
| | aliquid in controversiam adduco | aliquid in contrōversiam addūcō | mache etw. zum Gegenstand des Streitesmake something the subject of dispute | | | |
| | aliquid in controversiam cadit | aiquid in contrōversiam cadit | etwas wird strittigsomething becomes contentious | | | |
| | aliquid in controversiam venit | aliquid in contrōversiam venit | etwas wird strittigsomething becomes contentious | | | |
| | aliquid in controversiam vocatur | aliquid in contrōversiam vocātur | etwas wird strittigsomething becomes contentious | | | |
| | aliquid in controversiam voco | aliquid in contrōversiam vocō | mache etw. zum Gegenstand des Streitesmake something the subject of dispute | | | |
| | aliquid in crimen verto | aliquid in crīmen vertō | lege etw. als Verbrechen ausinterpret something as a crime | | | |
| | aliquid in hominum notitiam perfero | aliquid in hominum nōtitiam perferō | mache etwas öffentlichmake something public, make the general public aware of something, promote something, | | | |
| | | | werbe für etw. | | | |
| | aliquid in Kalendas Graecas differo | aliquid in Kalendās Graecās differō | schiebe etwas auf den Sankt-Nimmerleins-Tagput something off until the last possible day | | | |
| | aliquid in memoria nostra penitus insidet | aliquid in memoriā nostrā penitus īnsidet | etw. haftet fest in unserem Gedächtnis | | | |
| | aliquid in rapida aqua scribo | aliquid in rapidā aquā scrībō | halte etw. für nichtigconsider something null and void | | | |
| | aliquid in ruinas ago | aliquid in ruīnās agō | bringe etwas zum Einsturzbring something down, ruin something | | | |
| | aliquid lacinia obtineo | aliquid laciniā obtineō | halte etw. nur am Zipfel festhold something only by the tail, hold something only with great difficulty | | | |
| | | | halte etw. nur mit großer Not fest | | | |
| | aliquid mihi quaero | aliquid mihi quaerō | suche etwas für mich zu gewinnen | | | |
| | aliquid minuendae concordiae est | aliquid minuendae concordiae est | etwas dient zur Verminderung der Eintrachtsomething serves to reduce concord | | | |
| | aliquid semuncia venit | aliquid sēmūnciā vēnit | etw. wird zum Spottpreis verkaufbe sold at a knockdown price | | | |
| | aliquis (aliquid) mihi curae est | aliquis (aliquid) mihi cūrae est | jd. (etw.) liegt mir am Herzen | | | |
| | animum appello ad aliquid | animum appellō ad aliquid | richte meinen Sinn auf etw.set one's mind on something | | | |
| | ceris aliquid mando | cērīs aliquid mandō | schreibe etwas auf (ein Wachstäfelchen)write something on a wax tablet | | | |
| | chartis inlino aliquid | chartīs inlinō aliquid | schmiere etwas aufs Papiersmear something on the paper | | | |
| | curae aliquid habeo | cūrae aliquid habeō | lasse mir etw. am Herzen liegen | | | |
| | iacio aliquid in cloacam | iaciō aliquid in cloācam | werfe etwas in die Gosse | | | |
| | in duas partes aliquid divido | in duās partēs aliquid dīvidō | teile etwas in zwei Teile | | | |
| | in meam contumeliam aliquid verto | in meam contumēliam aliquid vertō | betrachte etw. als persönliche Beleidigungconsider something as a personal insult | | | |
| | in primoribus labris mihi aliquid versatur | in prīmōribus labrīs mihi aliquid versātur | mir liegt etwas auf der Zunge | | | |
| | in scaenam aliquid induco | in scaenam aliquid indūcō | bringe etwas auf die Bühne | | | |
| | in tabulas publicas aliquid refero | in tabulās pūblicās aliquid referō | nehme etw. zu Protokoll | | | |
| | infamiae mihi aliquid est | īnfāmiae mihi aliquid est | etw. bringt mich in Verruf | | | |
| | invita Minerva, ut aiunt, aliquid facio | invītā Minervā, ut āiunt, aliquid faciō | mache etw. ohne die sprichwörtliche Lust und Fähigkeit (zu geistiger Arbeit) | | | |
| | largire aliquid amicitiae nostrae | largīre aliquid amīcitiae nostrae | tue unserer Freundschaft halber etwas Übriges | | | |
| | | | tue unserer Freundschaft zu Gefallen etwas Übriges | | | |
| | memoria teneo aliquid | memoriā teneō aliquid | habe etw im Gedächtnis | | | |
| | | | weiß etw. auswendig | | | |
| | memoriae aliquid mando | memoriae aliquid mandō | präge dem Gedächtnis etw. ein | | | |
| | molestiam mihi aliquid exhibet | molestiam mihi aliquid exhibet | etwas macht mir Probleme | | | |
| | | | habe meine liebe Not mit etw. | | | |
| | narro aliquid ad fidem historiae | nārrō aliquid ad fidem historiae | erzähle etw. mit geschichtlicher Treue | | | |
| | oculis aliquid lustro | oculīs aliquid lūstrō | durchmustere etw. | | | |
| | oculis aliquid perlustro | oculīs aliquid perlūstrō | durchmustere etw. | | | |
| | operam et studium confero ad aliquid | operam et studium cōnferō ad aliquid | richte meine Bemühungen auf etw. | | | |
| | operam in aliquid confero | operam in aliquid cōnferō | verwende Mühe auf etw. | | | |
| | pecuniam in aliquid insumo | pecūniam in aliquid īnsūmō | verwende Geld auf etw. | | | |
| | recenti memoria teneo aliquid | recentī memoriā teneō aliquid | behalte etw. in frischem Andenken | | | |
| | redigo aliquid in alicuius memoriam | redigō aliquid in alicuius memoriam | rufe jdm. etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | reduco aliquid in alicuius memoriam | redūcō aliquid in alicuius memoriam | rufe jdm. etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | scientia comprehendo aliquid | scientiā comprehendō aliquid | erwerbe mir in etw. Kenntnisse | | | |
| | scriptura aliquid persequor | scrīptūrā aliquid persequor | stelle etw. schriftlich dar | | | |
| | specto (ad) aliquid | spectō (ad) aliquid | beabsichtige etw. | | | |
| | | | habe es auf etw. abgesehen | | | |
| | | | habe etwas im Auge | | | |
| | | | ziele auf etw. ab | | | |
| | aliquid in annum differo | aliquid in annum differō | schiebe etwas auf die lange Bankprocrastinate, put something off, put something on the back burner | | | |
| | in lucro pono aliquid | in lucrō pōnō aliquid | sehe etw. als Gewinn an | | | |
| | levi bracchio aliquid ago | levī bracchiō aliquid agō | betreibe etwas nur oberflächlich | | | |
| | testamento aliquid caveo | testāmentō aliquid caveō | verordne etw. im Testamentmake a decree in the will | | | |
| | nummulorum aliquid | nummulōrum aliquid | ein paar klingende Münzen | | | |
| | hoc libro continetur aliquid | hōc librō continētur aliquid | dieses Buch enthält etwas | | | |
| | advocatum aliquid adhibeo | advocātum aliquid adhibeō | nehme etw. zu Hilfeconsult | | | |
| | aequissimo animo fero aliquid | aequissimō animō ferō aliquid | ertrage etw. mit größtem Gleichmutbear something with the greatest equanimity | | | |
| | agito (in) animo aliquid | agitō (in) animō aliquid | überlege etw. bei mirthink something over with oneself | | | |
| | aliquid animo mentique penitus mando | aliquid animō mentīque penitus mandō | präge mir etwas fest einstrongly memorize something | | | |
| | aliquid ante oculos est | aliquid ante oculōs est | etw. ist augenfälligsomething is evident | | | |
| | | | etw. ist offensichtlich | | | |
| | aliquid callum ducit | aliquid callum dūcit | etwas wird unempfindlichsomething becomes insensitive | | | |
| | aliquid doli subest | aliquid dolī subest | es steckt ein Betrug dahinter | | | |
| | | | etwas sieht nach Betrug aussomething looks like fraud, there is a fraud behind it | | | |
| | aliquid ex alicuius animo effluit | aliquid ex alicuius animō effluit | etw. entschwindet jds. Gedächtnissomething disappears from someone's memory | | | |
| | aliquid ex medio alveo in meam ripam traho | aliquid ex mediō alveō in meam rīpam trahō | bringe etwas in ruhigeres Fahrwasserbring something into calmer waters | | | |
| | | | ziehe etwas aus der Flussmitte an mein Ufer | | | |
| | aliquid excidit ex animo | aliquid excidit ex animō | etwas entfällt dem Gedächtnissomething slips the mind, something escapes the memory | | | |
| | aliquid in animo haeret | aliquid in animō haeret | es hat sich etwas dem Herzen tief eingeprägt | | | |
| | aliquid in animo penitus infixum est | aliquid in animō penitus īnfīxum est | es hat sich etwas dem Herzen tief eingeprägtsomething has been deeply imprinted on the heart | | | |
| | aliquid in animo penitus insedit | aliquid in animō penitus īnsēdit | es hat sich etwas dem Herzen tief eingeprägtsomething has been deeply imprinted on the heart | | | |
| | aliquid in vulgus edo | aliquid in vulgus ēdō | bringe etw. an die Öffentlichkeitget something out to the public, bring something to the public | | | |
| | aliquid in vulgus effero | aliquid in vulgus efferō | bringe etw. unter die Leutebring something to the people | | | |
| | aliquid insitum (atque innatum) est animo meo | aliquid īnsitum (atque innātum) est animō meō | etwas liegt in meinem Charaktersomething is in my character, something lies in my character | | | |
| | aliquid mihi animo est | aliquid mihi animō est | etwas macht mir Mutsomething gives me courage | | | |
| | aliquid non sub oculos cadit | aliquid nōn sub oculōs cadit | etwas findet sich nicht in der Wirklichkeit vorsomething is not found in reality | | | |
| | aliquid nullo loco numero | aliquid nūllō locō numerō | schätze etwas nichtunderestimate something, not appreciate something | | | |
| | aliquid oculis tenetur | aliquid oculīs tenētur | etw. ist augenfälligsomething is obvious | | | |
| | | | etw. ist offensichtlich | | | |
| | aliquid sub oculorum aspectum cadit | aliquid sub oculōrum aspectum cadit | etw. fällt ins Augesomething catches the eye | | | |
| | aliquid sub oculos cadit | aliquid sub oculōs cadit | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmungsomething falls within the realm of sensory perception | | | |
| | animo aliquid complector | animō aliquid complector | begreife etw. in meinen Gedankenrealise something in one's thoughts | | | |
| | animo aliquid comprehendo | animō aliquid comprehendō | erfasse etw. gedanklichgrasp something in one's mind, conceptualize | | | |
| | animo aliquid fingo | animō aliquid fingō | mache mir eine Vorstellung von etw.get an idea of something | | | |
| | | | stelle mir etw. vorimagine something, realise something | | | |
| | animo concipio aliquid | animō concipiō aliquid | denke mir etw. aus | | | |
| | | | mache mir eine Vorstellung von etw.imagine, form an idea, form a concept, form a conception | | | |
| | animo meo aliquid observatur | animō meō aliquid observātur | mir schwebt etw. vorhave something in mind | | | |
| | animum adverto ad aliquid | animum advertō ad aliquid | richte meinen Sinn auf etw.focus one's mind on something, set one's eyes on something | | | |
| | animum attendo ad aliquid | animum attendō ad aliquid | richte meine Aufmerksamkeit auf etw.focus one's attention on something | | | |
| | animum in aliquid intendo | animum in aliquid intendō | beachte etw. | | | |
| | | | richte meinen Sinn auf etw.pay attention to something, direct one's attention to something | | | |
| | animum intendo ad aliquid | animum intendō ad aliquid | achte auf etw. | | | |
| | | | richte meine Aufmerksamkeit auf etw.direct one's attention to something, pay attention to something | | | |
| | ante oculos aliquid propono | ante oculōs aliquid propōnō | vergegenwärtige mir etwas | | | |
| | clavo trabali aliquid figo | clāvō trabālī aliquid fīgō | mache etwas niet- und nagelfestnail something down, , fasten with a large nail, clinch a matter (sprichwörtl.) | | | |
| | extremis digitis aliquid attingo | extrēmīs digitīs aliquid attingō | befasse mich nur flüchtig mit etw.to concern oneself only fleetingly with something, to deal with something only superficially | | | |
| | | | fasse etw. nur mit den Fingerspitzen an | | | |
| | in circino aliquid torno | in circinō aliquid tornō | drechsele etw. kreisrund | | | |
| | in commentarios meos aliquid refero | in commentāriōs meōs aliquid referō | trage etw. in mein Notizbuch ein | | | |
| | in somnis visus mihi sum aliquid videre | in somnīs vīsus mihi sum aliquid vidēre | ich träumte, etwas zu sehen | | | |
| | iocum risumque aliquid facio | iocum rīsumque aliquid faciō | gebe etw. dem Spott und Gelächter preis | | | |
| | | | mache etw. zum Spott und Gelächter | | | |
| | oculis aliquid propono | oculīs aliquid propōnō | vergegenwärtige mir etwas | | | |
| | oculis defixis aliquid intueor | oculīs dēfīxīs aliquid intueor | starre etw. an | | | |
| | oculis limis aliquid aspicio | oculīs līmīs aliquid aspiciō | werfe einen Seitenblick auf etw. | | | |
| | oculis limis aliquid intueor | oculīs līmīs aliquid intueor | betrachte etw. von der Seite | | | |
| | oculis mentis video aliquid | oculīs mentis videō aliquid | sehe etw. mit dem geistigen Auge | | | |
| | oculis oblīquis aliquid aspicio | oculīs oblīquīs aliquid aspiciō | werfe einen Seitenblick auf etw. | | | |
| | oculis oblīquis aliquid intueor | oculīs oblīquīs aliquid intueor | betrachte etw. von der Seite | | | |
| | oculos adverto ad aliquid | oculōs advertō ad aliquid | richte das Auge auf etw. | | | |
| | oculos intendo in aliquid | oculōs intendō in aliquid | richte meinen Blick auf etw. | | | |
| | precor aliquid a deo | precor aliquid ā deō | bete um etw. zu Gott | | | |
| | suspenso animo aliquid exspecto | suspēnsō animō aliquid exspectō | bin auf etw. gespannt | | | |
| | terminis aliquid circumscribo | terminīs aliquid circumscrībō | umgrenze etw.define, border, delimit, boundary | | | |
| | terminis aliquid describo | terminīs aliquid dēscrībō | umgrenze etw.define, border, delimit, boundary | | | |
| | vide mihi aliquid cibi | vidē mihi aliquid cibī | beschaffe mir etwas zu essenget someone something to eat | | | |
| | ad compendium pono aliquid | ad compendium pōnō aliquid | sehe etw. als Gewinn an | | | |
| | alicui adiumentum affero ad aliquid | alicuī adiūmentum afferō ad aliquid | leiste jdm. Hilfe bei etw.help somebody with something | | | |
| | alicui blandimentis aliquid elicio | alicuī blandīmentīs aliquid ēliciō | entlocke jdm. etwas mit Schmeicheleienelicit something from someone with flattery, coax something out of someone with flattery | | | |
| | alicui sum adiumento ad aliquid (in aliqua re) | alicuī sum adiūmentō ad aliquid (in aliquā rē) | leiste jdm. Hilfe bei etw.help someone with something | | | |
| | alicuius arbitrio aliquid permitto | alicuius arbitriō aliquid permittō | überlasse etw. jds. Beliebenleave something to someone's discretion | | | |
| | aliquem (aliquid) exempli causa commemoro | aliquem (aliquid) exemplī causā commemorō | führe jdn. (etw.) als Beispiel ancite someone (something) as an example | | | |
| | aliquem (aliquid) exempli causa nomino | aliquem (aliquid) exemplī causā nōminō | führe jdn. (etw.) als Beispiel ancite someone (something) as an example | | | |
| | aliquem (aliquid) exempli causa pono | aliquem (aliquid) exemplī causā pōnō | führe jdn. (etw.) als Beispiel ancite someone (something) as an example | | | |
| | aliquem (aliquid) exempli causa profero | aliquem (aliquid) exemplī causā prōferō | führe jdn. (etw.) als Beispiel ancite someone (something) as an example | | | |
| | aliquid apud me in odio est | aliquid apud mē in odiō est | etwas liegt mir schwer im Magensomething is weighing in my stomach, something makes me angry, something's bothering me, I have a pit in my stomach about something | | | |
| | aliquid compendii facio | aliquid compendiī faciō | spare etw. einsave something, shorten something | | | |
| | aliquid emolumento est | aliquid ēmōlumentō est | etwas bringt Segensomething brings blessing, something is a blessing for someone | | | |
| | | | etwas bringt Vorteilsomething brings advantage, something is to one's advantage | | | |
| | | | etwas gereicht zum Segen | | | |
| | | | etwas gereicht zum Vorteil | | | |
| | aliquid in lucro est | aliquid in lucrō est | etwas ist vorteilhaftsomething is beneficial, something is advantageous | | | |
| | aliquid in me recipio | aliquid in mē recipiō | erkläre mich für etw. verantwortlich | | | |
| | | | nehme etw. auf meine Kappe | | | |
| | | | nehme etw. auf michtake on something | | | |
| | aliquid in obscuro est | aliquid in obscūrō est | etwas liegt im Dunkel | | | |
| | aliquid in quadrum numerumque redigo | aliquid in quadrum numerumque redigō | zirkele etw. genau ab und bringe es in Formcircle something precisely and bring it into shape | | | |
| | aliquid in quadrum redigo | aliquid in quadrum redigō | bringe etw. in Formshape something up, bring something into shap | | | |
| | aliquid mihi ornamento est | aliquid mihi ōrnāmentō est | etw. gereicht mir zur Zierdesomething is ornamental to me | | | |
| | aliquid non in obscuro habeo | aliquid nōn in obscūrō habeō | etwas gilt mir nicht als ungewisssomething is not considered uncertain to me | | | |
| | aliquid oblivio transmitto | aliquid oblīviō trānsmittō | stelle etw. der Vergessenheit anheim(leave) consign something to oblivion | | | |
| | aliquid pro disciplina et praeceptis habeo | aliquid prō disciplīnā et praeceptīs habeō | lasse mir etwas zur Lehre dienenlet something be a lesson to oneself, take something as a lesson | | | |
| | | | nehme mir etw. zur Lehre | | | |
| | aliquid revoco ad lucrum | aliquid revocō ad lucrum | mache mir etwas zunutzeturn something to account | | | |
| | aliquid solo aequandum est | aliquid solō aequandum est | etwas muss weggeräumt werdensomething has to be cleared away, something must be cleared away | | | |
| | aliquid vitae periculum affert | aliquid vītae perīculum affert | etw. ist lebensgefährlichsomething is life-threatening, something is neck-breaking | | | |
| | aliquid vitium capit ex vetustate | aliquid vitium capit ex vetustāte | etwas wird altersschwach und schadhaftsomething becomes decrepit and defective | | | |
| | animo aliquid praecipio | animō aliquid praecipiō | mache mir vorweg eine Vorstellung von etw.form an idea of sth, in advance, imagine something in advance | | | |
| | | | stelle mir im voraus etw vor | | | |
| | artificio et via aliquid trado | artificiō et viā aliquid trādō | trage etw. systematisch vor | | | |
| | barathro aliquid dono | barathrō aliquid dōnō | verschwende etw. | | | |
| | | | werfe etw. in den Abgrundthrow into the abyss, squander | | | |
| | diurnis urbis actis mando aliquid | diurnīs urbis āctīs mandō aliquid | rücke etw. in die Zeitung ein | | | |
| | | | setze etw. in die Zeitung | | | |
| | documento mihi aliquid habeo | documentō mihi aliquid habeō | lasse mir etwas zur Lehre dienen | | | |
| | | | nehme mir etw. zur Lehre | | | |
| | exemplis aliquid comprobo | exemplīs aliquid comprobō | belege etwas an Beispielen | | | |
| | exemplis aliquid confirmo | exemplīs aliquid cōnfirmō | belege etwas an Beispielen | | | |
| | exemplis aliquid ostendo | exemplīs aliquid ostendō | zeige etwas an Beispielen | | | |
| | exemplis aliquid probo | exemplīs aliquid probō | belege etwas an Beispielen | | | |
| | fertur aliquid ex optimis exemplis | fertur aliquid ex optimīs exemplīs | etwas wird aus den besten Beispielen genommen | | | |
| | in acta referri aliquid iubeo | in ācta referrī aliquid iubeō | lasse etw. in die Zeitung setzen | | | |
| | in beneficii loco aliquid peto | in beneficiī locō aliquid petō | erbitte etw. als Gnade | | | |
| | in consilio aliquid habeo | in cōnsiliō aliquid habeō | mache meinen Entschluss von etw. abhängig | | | |
| | ingenium aptum ad aliquid | ingenium aptum ad aliquid | Leistungsfähigkeit | | | |
| | leto aliquid eripio | lētum aliquid ēripiō | rette etw. vor dem Untergang | | | |
| | levi momento aliquid aestimo | levī mōmentō aliquid aestimō | schätze etwas gering | | | |
| | lucro aliquid appono | lucrō aliquid appōnō | rechne etwas für einen Gewinncalculate for a profit, consider as a profit | | | |
| | meritum alicuius in (erga) aliquid (aliquem) | meritum alicuius in (ergā) aliquid (aliquem) | jds. Verdienst um etw. (jdn.) | | | |
| | momentum affero ad aliquid | mōmentum afferō ad aliquid | gebe den Ausschlag für etw. | | | |
| | non facio pili aliquid | nōn faciō pilī aliquid | halte etw. für kein Haar wert | | | |
| | non facio pili unius aliquid | nōn faciō pilī unīus aliquid | mache mir nicht das geringste aus etw. | | | |
| | omni cogitatione curāque in aliquid incumbo | omnī cōgitātiōne cūrāque in aliquid incumbō | betreibe etw. mit allem Ernst | | | |
| | pluribus verbis aliquid explico (persequor) | plūribus verbīs aliquid explicō (persequor) | stelle etw. eingehender dar | | | |
| | praecepta, quibus demonstratur aliquid | praecepta, quibus dēmōnstrātur aliquid | Lehren von etw. | | | |
| | publicis commentariis consigno aliquid | pūblicīs commentāriīs cōnsīgnō aliquid | rücke etw. in die Zeitung ein | | | |
| | | | setze etw. in die Zeitung | | | |
| | radiophonice aliquid praeconor | radiophōnicē aliquid praecōnor | werbe im Rundfunk für etw.advertise something on the radio, promote something on the radio | | | |
| | signum sum aliquid faciendi | sīgnum sum aliquid faciendī | bin Anstifter von etw. | | | |
| | | | bin Fanal für etw. | | | |
| | aliquid in vitiis pono | aliquid in vitiīs pōnō | rechne etwas unter die Fehlercount something among the faults | | | |
| | aliquid instructum habeo | aliquid īnstrūctum habeō | bin mit etw. ausgerüstetbe equipped with something | | | |
| | | | verfüge über etw.have something at one's command, be in command of something | | | |
| | aliquid totidem verbis transfero | aliquid totidem verbīs trānsferō | übertrage etwas wörtlichtake something literally, take something verbatim | | | |
| | aliquid in deterius refero | aliquid in dēterius referō | sehe etwas pessimistischersee something more pessimistically, judge something more pessimistically (im Einzelfall) | | | |
| | aliquid in melius referens | aliquid in melius referēns | optimistisch (im Einzelfall) (eigener Vorschlag) | | | |
| | sententia aliquid ad melius referens | sententia aliquid ad melius referēns | optimistischer Standpunkt (eigener Vorschlag) | | | |
| | aliquid cane peius et angue vito | aliquid cane pēius et angue vītō | gehe etw. mehr aus dem Weg als Hund und Schlangego something out of the way more than dog and snake (sprichwörtl.) | | | |
| | ad philosophandi rationes aliquid revoco | ad philosophandī ratiōnes aliquid revocō | behandele etw. nach philosophischen Prinzipien | | | |
| | ad philosophorum rationes aliquid revoco | ad philosophōrum ratiōnes aliquid revocō | behandele etw. nach philosophischen Prinzipien | | | |
| | ad rationis praecepta aliquid accommodo | ad ratiōnis praecepta aliquid accommodō | behandele etw. systematisch | | | |
| | ad temporum rationem aliquid revoco | ad temporum ratiōnem aliquid revocō | berechne etw. chronologisch | | | |
| | aequo pectore fero aliquid | aequō pectore ferō aliquid | sehe etw. kaltblütig mit anwatch something cold-blooded | | | |
| | aliquid a consuetudine sermonis Latini abhorret | aliquid ā cōnsuetūdine sermōnis Latīni abhorret | etwas ist mit dem lateinischen Sprachgebrauch unvereinbarsomething is incompatible with Latin usage | | | |
| | aliquid a consuetudine sermonis Latini alienum est | aliquid ā cōnsuetūdine sermōnis Latīni aliēnum est | etwas weicht vom lateinischen Sprachgebrauch absomething deviates from Latin usage | | | |
| | aliquid a meis moribus abhorret | aliquid ā meīs mōribus abhorret | etwas ist meinem Charakter zuwidersomething is repugnant to my character | | | |
| | aliquid ab oblivione vindico | aliquid ab oblīviōne vindicō | entreiße etw. der Vergessenheitsnatch something from oblivion | | | |
| | aliquid alicui crimini do | aliquid alicuī crīminī dō | laste jdm. etwas an | | | |
| | aliquid alicui crimini verto | aliquid alicuī crīminī vertō | laste jdm. etwas an | | | |
| | aliquid alicui in religionem venit | aliquid alicuī in religiōnem venit | etwas wird jemandem bedenklichsomething becomes a concern for someone | | | |
| | aliquid cadit in deliberationem | aliquid cadit in dēlīberatiōnem | etwas wird Gegenstand der Überlegungsomething becomes an object of deliberation | | | |
| | aliquid cadit in meam consuetudinem | aliquid cadit in meam cōnsuetūdinem | etw. gehört zu meiner Gewohnheitit's a habit of mine | | | |
| | aliquid cerno quasi per caliginem | aliquid cernō quasi per cālīginem | sehe etw. wie durch Nebelsee something as if through fog | | | |
| | aliquid e Graeco in Latinum (sermonem) converto (verto) | aliquid ē Graecō in Latīnum (sermōnem) convertō (vertō) | übersetze etw. aus dem Griechischen ins Lateinischetranslate something from Greek into Latin, transfer something from Greek into Latin | | | |
| | aliquid e Graeco in Latinum (sermonem) transfero | aliquid ē Graecō in Latīnum (sermōnem) trānsferō | übertrage etw. aus dem Griechischen ins Lateinische | | | |
| | aliquid est meae consuetudinis | aliquid est meae cōnsuetūdinis | etw. entspricht meiner Gewohnheitsomething corresponds to my habit | | | |
| | aliquid iacet | aliquid iacet | etw. hat einen niedrigen Kurs | | | |
| | | | etw. steht schlecht im Kurssomething has a low price | | | |
| | aliquid id genus | aliquid id genus | etwas dieser Art | | | |
| | aliquid illustro | aliquid illūstrō | lasse Licht auf etwas fallen | | | |
| | | | lasse ein Schlaglicht auf etwas fallendrop a spotlight on something, let light fall on something | | | |
| | aliquid in aeruginem incidit | aliquid in aerūginem incidit | etwas setzt Grünspan ansomething sets verdigris | | | |
| | aliquid in aliquem transfero | aliquid in aliquem trānsferō | wende jdm. etw. zuturn something over to someone | | | |
| | aliquid in consuetudinem venit | aliquid in cōnsuētūdinem venit | etw. wird zur Gewohnheitsomething becomes a habit | | | |
| | aliquid in morem venit | aliquid in mōrem venit | etw. wird zur Gewohnheit | | | |
| | aliquid in oblivionem adducitur | aliquid in oblīviōnem addūcitur | etw. wird der Vergessenheit zugeführt | | | |
| | aliquid in omen accipio | aliquid in ōmen accipiō | erkläre etw. für ein Omen | | | |
| | aliquid in omen verto | aliquid in ōmen vertō | erkläre etw. für ein Omen | | | |
| | aliquid in omnium (hominum) ore est | aliquid in omnium (hominum) ōre est | etw. ist in aller Leute Mund | | | |
| | aliquid in orationem includo | aliquid in ōrātiōnem inclūdō | schalte etw. in meine Darstellung ein | | | |
| | aliquid in ore habeo | aliquid in ōre habeō | führe etw. im Mund | | | |
| | aliquid in religionem verto | aliquid in religiōnem vertō | halte etw. für religiös bedenklichconsider something questionable from a religious point of view | | | |
| | | | mache etw. zu einem Gegenstand frommen Bedenkensmake something an object of pious reflection | | | |
| | | | mache mir aus etw. ein Gewissen | | | |
| | aliquid in visceribus haeret | aliquid in vīsceribus haeret | etwas haftet im Innersten der Seelesomething sticks in the innermost part of the soul, something sticks deep in the memory | | | |
| | | | etwas haftet tief im Gedächtnissomething sticks deep in the memory | | | |
| | aliquid intra os recipio | aliquid intrā ōs recipiō | nehme etwas in meinen Mundput something in one's mouth | | | |
| | aliquid mihi sollicitudinem affert | aliquid mihi sollicitūdinem affert | etwas macht mir Sorgesomething worries me, something concerns me | | | |
| | aliquid oblivione deletur | aliquid oblīviōne dēlētur | etwas gerät in Vergessenheitsomething gets forgotten, something is forgotten | | | |
| | aliquid oblivione dimitto | aliquid oblīviōne dīmittō | schlage mir etw. aus dem Gedächtnis | | | |
| | | | streiche etw. aus meinem Gedächtnisput something , out of one's mind, erase something from one's memory, drive something out of one's mind | | | |
| | | | verdränge etw. aus meiner Erinnerung | | | |
| | aliquid oblivione exstinguitur | aliquid oblīviōne exstinguitur | etw. gerät in Vergessenheitsomething is forgotten, something gets forgotten | | | |
| | aliquid oblivione obruitur | aliquid oblīviōne obruitur | etw. gerät in Vergessenheitsomething is forgotten, something gets forgotten | | | |
| | aliquid oblivioni datur | aliquid oblīviōnī datur | etw. wird der Vergessenheit preisgegebensomething is consigned to oblivion | | | |
| | aliquid oblivioni do | aliquid oblīviōnī dō | gebe etw. dem Vergessen anheim | | | |
| | | | gebe etw. dem Vergessen preisconsign something to oblivion, let something fall into oblivion | | | |
| | | | lasse etw. in Vergessenheit geraten | | | |
| | aliquid omnibus (hominibus) in ore est | aliquid omnibus (hominibus) in ōre est | etw. ist in aller Leute Mundsomething is on everyone's lips | | | |
| | aliquid optimis ominibus prosequor | aliquid optimīs ōminibus prōsequor | wünsche einer Sache bestes Gelingenwish a thing every success | | | |
| | aliquid per omnium ora fertur | aliquid per omnium ōra fertur | etwas geht durch aller Leute Mundsomething goes through everyone's mouth | | | |
| | aliquid rationi repugnat | aliquid ratiōnī repūgnat | etwas ist vernunftwidrigsomething is unreasonable | | | |
| | aliquid religioni habeo | aliquid religiōnī habeō | halte etw. für bedenklich | | | |
| | | | mache mir aus etw. ein Gewissenconsider something questionable, make a conscience out of something | | | |
| | aliquid video quasi per caliginem | aliquid videō quasi per cālīginem | sehe etw. wie durch Nebelsee something as if through fog | | | |
| | auctore aliquo utor ad aliquid | auctōre aliquō ūtor ad aliquid | habe einen Gewährsmann für etw.have a guarantor for something | | | |
| | cogitatione aliquid complector | cōgitātiōne aliquid complector | begreife etw. in meinen Gedanken | | | |
| | | | erfasse etw. gedanklichcomprehend something in one's thoughts, grasp something mentally | | | |
| | cogitatione aliquid comprehendo | cōgitātiōne aliquid comprehendō | erfasse etw. gedanklichcomprehend something in one's thoughts, grasp some, , | | | |
| | | | erfasse etw. in Gedankencomprehend something in one's thoughts, grasp something mentally | | | |
| | cogitatione aliquid intellego | cōgitātiōne aliquid intellegō | meine Überlegung führt zur Einsicht in etw.come to an understanding through reflection, my reflection leads to an understanding of something | | | |
| | cogitatione aliquid praecipio | cōgitātiōne aliquid praecipiō | stelle mir im voraus etw. vorimagine something in advance, preconceive | | | |
| | cogitationem in aliquid intendo | cōgitātiōnem in aliquid intendō | fokussiere mich auf etw.focus mentally on something, concentrate on something, direct one's thoughts towards something | | | |
| | | | konzentriere mich auf etw. | | | |
| | | | nehme mich bei etw. zusammen | | | |
| | | | richte meine Gedanken auf etw. | | | |
| | considerationem in aliquid intendo | cōnsīderātiōnem in aliquid intendō | richte meine Gedanken auf etw.to direct one's consideration on something, consider something | | | |
| | | | ziehe etw. in Betracht | | | |
| | eleganter aliquid dispono | ēleganter aliquid dispōnō | ordne etw. streng logisch | | | |
| | homines voces exhibent contra aliquid | hominēs vōcēs exhibent contrā aliquid | die Leute erheben ihre Stimme gegen etw. | | | |
| | | | die Leute protestieren gegen etw. | | | |
| | in falsum augeo aliquid | in falsum augeō aliquid | überhöhe etwas | | | |
| | in morem vertit aliquid | in mōrem vertit aliquid | etw. wird zur Mode | | | |
| | | | etw. wird zur Sitte | | | |
| | in ordinem aliquid redigo | in ōrdinem aliquid redigō | ordne etw. | | | |
| | in pristinam consuetudinem revoco aliquid | in prīstinam cōnsuetūdinem revocō aliquid | kehre zur alten Gewohnheit von etw. zurück | | | |
| | inita subductaque ratione aliquid facio | initā subductāque ratiōne aliquid faciō | mache etw. nach genauer Berechnung | | | |
| | lento pectore fero aliquid | lentō pectore ferō aliquid | sehe etw. kaltblütig mit anwatch something cold-blooded | | | |
| | mathematicorum ratione aliquid concludo | mathēmaticōrum ratiōne aliquid conclūdō | schließe etwas mathematisch | | | |
| | nulla ratione aliquid dispono | nūllā ratiōne aliquid dispōnō | ordne etw. unlogisch | | | |
| | occasionem do (praebeo) alicui ad aliquid faciendum | occāsiōnem dō (praebeō) alicuī ad aliquid faciendum | verschaffe jdm. Gelegenheit, etw. zu tun | | | |
| | omen verto in aliquid | ōmen vertō in aliquid | lege ein Vorzeichen für etw. aus | | | |
| | omnes cogitationes ad aliquid confero | omnēs cōgitātiōnēs ad aliquid cōnferō | richte alle meine Gedanken auf etw. | | | |
| | omni cogitatione curāque in aliquid incumbo | omnī cōgitātiōne cūrāque in aliquid incumbō | betreibe mit allem Ernst | | | |
| | oratione aliquid exprimo | ōrātiōne aliquid exprimō | stelle etwas lebendig dar | | | |
| | orationi aliquid insero | ōrātiōnī aliquid īnserō | schalte etw. in meine Darstellung ein | | | |
| | quae ad aliquid pertinentia praecipiuntur | quae ad aliquid pertinentia praecipiuntur | Lehren von etw. | | | |
| | ratione aliquid dispono | ratiōne aliquid dispōnō | ordne etw. streng logisch | | | |
| | sermo in aliquid incidit | sermō in aliquid incidit | man kommt auf etw. zu sprechen | | | |
| | tempus confero ad aliquid | tempus cōnferō ad aliquid | verwende Zeit auf etw.spend time on something | | | |
| | venditioni aliquid expono | vēnditiōnī aliquid expōnō | biete etw. zum Verkauf anoffer something for sale | | | |
| | verbis aliquid exprimo | verbīs aliquid exprimō | bringe etw. zum Ausdruckexpress something with words, make something clear with words | | | |
| | | | mache etwas anschaulich | | | |
| | voce aliquid exprimo | vōce aliquid exprimō | bringe etw. zum Ausdruck (stimmlich)express something vocally | | | |
| | ab alicuius cervicibus aliquid depello (repello) | ab alicuius cervīcibus aliquid dēpellō (repellō) | schaffe jdm. etwas vom Hals | | | |
| | aliquid alienum (a) dignitate mea duco | aliquid aliēnum (ā) dignitāte meā dūcō | halte etw. unter meiner Würdehold something beneath one's dignity | | | |
| | aliquid cicatrices ducit | aliquid cicātrīcēs dūcit | etwas vernarbtsomthing cicatrizes, something scars | | | |
| | aliquid est maiori calamitati | aliquid est māiorī calamitātī | etwas führt zu größerem Verderbensomething leads to greater ruin | | | |
| | aliquid felicitatem magno cumulo auget | aliquid fēlīcitātem māgnō cumulō auget | etwas setzt dem Glück die Krone aufsomething crowns happiness, something puts the crown on happiness | | | |
| | aliquid felicitatis cumulum affert | aliquid fēlīcitātis cumulum affert | etwas setzt dem Glück die Krone aufsomething crowns happiness, something puts the crown on happiness | | | |
| | aliquid in capite et in cervicibus est | aliquid in capite et in cervīcibus est | habe etw. am Hals hängenhave something hanging on the neck, have something weighing on the head and neck | | | |
| | aliquid in cervicibus est | aliquid in cervīcibus est | habe etw. am Hals hängenhave something hanging on the neck | | | |
| | aliquid in potestate habeo | aliquid in potestāte habeō | habe etw. in meiner Gewalt | | | |
| | | | habe etw. zu meiner Verfügunghave something under one's control, have something at one's disposal, dispose of something | | | |
| | | | verfüge über etw. | | | |
| | aliquid laudem affert | aliquid laudem affert | etwas trägt Ruhm einsomething earns fame | | | |
| | aliquid laudi alicui do | aliquid laudī alicuī dō | rechne jdm. etw. zum Lob angive someone credit for something | | | |
| | aliquid laudi alicui duco | aliquid laudī alicuī dūcō | rechne jdm. etw. zum Lob angive someone credit for something | | | |
| | aliquid lucis | aliquid lūcis | Lichtschimmerglimmer of light, shimmer of light | | | |
| | aliquid nec caput nec pedes habet | aliquid nec caput nec pedēs habet | etwas hat weder Hand noch Fußsomething has neither hand nor foot, something without beginning and end (sprichwörtl.) | | | |
| | | | etwas ohne Anfang und Ende | | | |
| | aliquid per caput salit | aliquid per caput salit | etw. geht mir durch den Kopfsomething goes through my mind | | | |
| | aliquid plene cumulateque perficio | aliquid plēnē cumulātēque perficiō | bringe etw. zum Gipfel der Vollendungcomplete something to the highest degree, bring something to the pinnacle of perfection, bring something to its highest completion, raise something to its utmost perfection | | | |
| | | | vollende etw. in höchstem Maße | | | |
| | aliquid supra caput est | aliquid suprā caput est | habe etw. am Hals hängenhave something hanging on the neck, have something sitting on the back of the neck | | | |
| | aliquis (aliquid) mihi cordi est | aliquis (aliquid) mihi cordī est | jd. (etw.) liegt mir am Herzensomeone (something) is close to my heart | | | |
| | cogitatione aliquid fingo | cōgitātiōne aliquid fingō | mache mir eine Vorstellung von etw.get an idea of something | | | |
| | cogitatione mihi aliquid depingo | cōgitātiōne mihi aliquid dēpingō | male mir in der Phantasie etw. ausimagine something in one's imagination, imagine something in one's fantasy | | | |
| | | | stelle mir in der Phantasie etw. vor | | | |
| | de capite deduco aliquid | dē capite dēdūcō aliquid | ziehe vom Kapital etw. abdeduct something from the capital | | | |
| | facultas aliquid faciendi (praestandi, efficiendi, consequendi) | facultās aliquid faciendī (praestandī, efficiendī, consequendī) | Leistungsfähigkeit | | | |
| | hereditate aliquid accipio | hērēditāte aliquid accipiō | erbe etw. | | | |
| | hereditate aliquid relictum est ab aliquo | hērēditāte aliquid relictum est ab aliquō | etw. stammt aus jds. Hinterlassenschaft | | | |
| | in alicuius potestatem aliquid permitto | in alicuius potestātem aliquid permittō | stelle jdm. etw. zur Verfügung | | | |
| | simplicius aliquid reddo | simplicius aliquid reddō | vereinfache etw. | | | |
| | summis laudibus effero aliquem (aliquid) | summīs laudibus efferō aliquem (aliquid) | rühme (preise) jdn. (etw.)mark with the highest praise | | | |
| | aliquem in aliquid instigo | aliquem in aliquid īnstīgō | verleite jdn. zu etw.instigate someone to do something, tempt someone to do something | | | |
| | aliquid a sensibus meis abhorret | aliquid ā sēnsibus meīs abhorret | etwas ist meinem Gefühl zuwidersomething is repugnant to my feeling | | | |
| | aliquid ad fructum pervenit | aliquid ad frūctum pervenit | etwas lohnt sichsomething is worthwhile, something is profitable | | | |
| | aliquid ad manum est | aliquid ad manum est | etwas ist zur Handsomething is at hand | | | |
| | aliquid ad meum fructum redundat | aliquid ad meum frūctum redundat | etwas kommt mir zugutesomething benefits me, something is to my advantage | | | |
| | aliquid in casum ancipitis eventus committo | aliquid in cāsum ancipitis ēventūs committō | überlasse etw. dem Schicksalleave something to fate | | | |
| | aliquid in cursu est | aliquid in cursū est | etwas ist im Gangbe under way, be in progress | | | |
| | aliquid in effectu est | aliquid in effectū est | etwas erweist sich als wirksamsomething proves effective | | | |
| | aliquid in risum verto | in rīsum vertō aliquid | mache etw. lächerlichmake a joke of something | | | |
| | aliquid in sensus cadit | aliquid in sēnsūs cadit | etwas fällt in die Sinne | | | |
| | | | etwas wird sinnfälligsomething falls into the senses, something becomes noticeable | | | |
| | aliquid in usum meum confero | aliquid in ūsum meum cōnferō | verwende etw. zu meinem Nutzenuse something for my benefit | | | |
| | aliquid ipso cognosco in actu | aliquid ipsō cōgnōscō in āctū | erfahre etw. unmittelbar in der Wirklichkeit experience something directly in reality, get to know something directly from practical experience | | | |
| | aliquid mihi in offensu est | aliquid mihi in offēnsū est | etwas ist mir verhasstsomething is hateful to me | | | |
| | aliquid sensibus percipitur | aliquid sēnsibus percipitur | etwas ist sinnlich wahrnehmbarsomething is sensually perceptible | | | |
| | aliquid sensus iucunditate perfundit | aliquid sēnsūs iūcunditāte perfundit | etwas macht einen angenehmen Eindruck auf die Sinnesomething makes a pleasant impression on the senses | | | |
| | aliquid sensus suaviter afficit | aliquid sēnsūs suāviter afficit | etwas macht einen angenehmen Eindruck auf die Sinnesomething makes a pleasant impression on the senses | | | |
| | aliquid sine effectu est | aliquid sine effectū est | etwas erweist sich als wirkungslossomething turns out to be ineffective | | | |
| | aliquid sub aspectum cadit | aliquid sub aspectum cadit | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmungsomething falls into the realm of sensory perception | | | |
| | aliquid sub aspectum venit | aliquid sub aspectum venit | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmungsomething falls within the scope of sensory perception | | | |
| | aliquid sub metu subiectum est | aliquid sub metū subiectum est | etw. fällt unter den Begriff der Furchtsomething falls under the concept of fear | | | |
| | aliquid sub sensum cadit | aliquid sub sēnsum cadit | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmungsomething falls within the realm of sensory perception | | | |
| | aliquid sub tactum cadit | aliquid sub tāctum cadit | etwas fällt unter den Gefühlssinnsomething falls under the sense of feeling, something can be felt | | | |
| | | | etwas kann gefühlt werden | | | |
| | aliquid usui est | aliquid ūsui est | etw. bringt Vorteil | | | |
| | | | etw. gereicht zum Segen | | | |
| | | | etw. gereicht zum Vorteil | | | |
| | | | etwas bringt Segen | | | |
| | assensu omnium aliquid approbatur | assēnsū omnium aliquid approbātur | durch aller Beifall wird etwas gebilligtby all applause something is approved | | | |
| | assensu omnium aliquid dico | assēnsū omnium aliquid dīcō | sage etwas unter aller Beifallsay something amidst all the applause | | | |
| | auditu aliquid compertum habeo | audītū aliquid compertum habeō | bin mir einer Sache vom Hören gewissbe sure of something from hearing | | | |
| | conatum capio ad aliquid faciendum | cōnātum capiō ad aliquid faciendum | unternehme den Versuch, etwas zu tunmake an attempt to do something | | | |
| | conatum habeo ad aliquid | cōnātum habeō ad aliquid | verspüre den Drang zu etw.feel urge to do something | | | |
| | in brevi conspectu aliquid pono | in brevī cōnspectū aliquid pōnō | gebe von etw. eine kurze Übersicht | | | |
| | in uno conspectu aliquid pono | in ūnō cōnspectū aliquid pōnō | gebe einen Überblick von etw. | | | |
| | inter manus aliquid habeo | inter manūs aliquid habeō | arbeite an etw. (eine schriftliche Arbeit) | | | |
| | manus porrigo ad aliquid | manūs porrīgō ad aliquid | greife nach etw. | | | |
| | manus tendo ad aliquid | manūs tendō ad aliquid | greife nach etw. | | | |
| | | | strecke die Hände aus nach etw. | | | |
| | quaestui aliquid habeo | quaestuī aliquid habeō | benutze etw. als Erwerbsquelle | | | |
| | risu aliquid excipio | rīsū aliquid excipiō | finde etw. zum Lachen | | | |
| | | | lache über etw. | | | |
| | sensibus aliquid subiectum est | sēnsibus aliquid subiectum est | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Anschauung | | | |
| | sub sensus aliquid subiectum est | sub sēnsūs aliquid subiectum est | etwas fällt in den Bereich der sinnlichen Anschauung | | | |
| | sub unum aspectum aliquid subicio | sub ūnum aspectum aliquid subiciō | gebe einen Überblick von etw. | | | |
| | sumptum facio in aliquid | sūmptum faciō in aliquid | betreibe Aufwand für etw. | | | |
| | uno conspectu aliquid video | ūnō cōnspectū aliquid videō | habe einen allgemeinen Überblick von etw.have a general overview of something | | | |
| | aliquid in manibus est | aliquid in manibus est | etwas ist mit Händen zu greifen | | | |
| | aliquid manibus tenetur | aliquid manibus tenētur | etwas springt in die Augensomething jumps into the eyes | | | |
| | de manibus alicui extorqueo aliquid | dē manibus alicuī extorqueō aliquid | winde jdm. etw. aus den Händenwring something out of someone's hands | | | |
| | ex manibus alicuius extorqueo aliquid | ex manibus alicuius extorqueō aliquid | winde etw. aus jds. Händen | | | |
| | in manibus habeo aliquid | in manibus habeō aliquid | habe etwas in Händen | | | |
| | in manu teneo aliquid | in manū teneō aliquid | halte etwas in der Hand | | | |
| | in manus (manum) sumo aliquid | in manūs (manum) sūmō aliquid | nehme etw. in die Hand | | | |
| | manu teneo aliquid | manū teneō aliquid | halte etw. in der Hand | | | |
| | | | weiß etwas gewiss | | | |
| | aliquid fore recipio | aliquid fore recipiō | garantiere, dass etw. geschiehtguarantee that something will happen, take it upon oneself to make something happen, vouch for something happening | | | |
| | | | nehme es auf mich, dass etw. geschieht | | | |
| | | | stehe dafür ein, dass etw. geschieht | | | |
| | ad rei publicae rationes aliquid refero | ad reī pūblicae ratiōnēs aliquid referō | betrachte etw. vom politischen Standpunkt aus | | | |
| | aliquid adversus rem publicam facio | aliquid adversus rem pūblicam faciō | übe Hochverratpractice high treason with something, commit high treason with something | | | |
| | aliquid fidem habet | aliquid fidem habet | etwas ist glaubhaft | | | |
| | tota mente incumbo in aliquid | tōtā mente incumbō in aliquid | fokussiere mich auf etw.focus on something, concentrate on something | | | |
| | | | konzentriere mich auf etw. | | | |
| | | | nehme mich bei etw. zusammen | | | |
| | ad finem aliquid adduco | ad fīnem aliquid addūcō | bringe etw. zu Ende | | | |
| | | | bringe etw. zum Ziel | | | |
| | | | führe etw. zu Ende | | | |
| | | | komme mit etw. zum Ende | | | |
| | ad finem perduco aliquid | ad fīnem perdūcō aliquid | beende etw. | | | |
| | | | bringe etw. zu Ende | | | |
| | | | führe etw. zu Ende | | | |
| | | | komme mit etw. zum Ende | | | |
| | | | mache ein Ende mit etw. | | | |
| | aliquid ad finem non venit | aliquid ad fīnem nōn venit | etwas erreicht seinen Zweck nichtsomething does not achieve its purpose, something fails to achieve its purpose | | | |
| | aliquid alicui finis vitae est | aliquid alicuī fīnis vītae est | etwas kostet jdn. das Leben | | | |
| | aliquid est sub clavi | aliquid est sub clavī | etwas ist unter Verschlusssomething is under lock and key | | | |
| | aliquid servatur centum clavibus | aliquid servātur centum clāvibus | etwas wird hinter hundert Schlössern aufbewahrtsomething is kept behind a hundred locks | | | |
| | aures adverto ad aliquid | aurēs advertō ad aliquid | richte mein Ohr auf etw.turn one's ear to something | | | |
| | auribus accipio aliquid | auribus percipiō aliquid | höre etw.hear something | | | |
| | in aurem dico alicui aliquid | in aurem dīcō alicuī aliquid | sage jdm. etw. ins Ohr | | | |
| | in aurem insusurro alicui aliquid | in aurem īnsusurrō alicuī aliquid | sage jdm. etw. ins Ohr | | | |
| | ad artem et praecepta aliquid revoco | ad artem et praecepta aliquid revocō | führe etw. auf theoretische Vorschriften zurück | | | |
| | agito (in) mente aliquid | agitō (in) mente aliquid | überlege etw. bei mirthink something over with oneself | | | |
| | aliquid caret arte | aliquid caret arte | etwas ist ungekünsteltsomething is unaffected | | | |
| | mente aliquid complector | mente aliquid complector | begreife etw. in meinen Gedanken | | | |
| | mente aliquid comprehendo | mente aliquid comprehendō | erfasse etw. gedanklich | | | |
| | mentem appello ad aliquid | mentem appellō ad aliquid | richte meinen Sinn auf etw. | | | |
| | ad artem et praecepta aliquid revoco | ad artem et praecepta aliquid revocō | bringe etw. in ein System | | | |
| | aliquid ad artem revoco | aliquid ad artem revocō | führe etw. auf die Theorie zurücktrace something back to the theory | | | |
| | aliquid alicui mortem affert | aliquid alicuī mortem affert | etwas kostet jdn. das Lebensomething costs someone's life | | | |
| | aliquid arte conclusum est | aliquid arte conclūsum est | etw. ist in ein System gebrachtsomething is put into a system | | | |
| | aliquid in merce est | aliquid in merce est | etw. gehört unter die Waren | | | |
| | | | etw. gehört unter die Waren | | | |
| | aliquid morte alicuius constat | aliquid morte alicuius cōnstat | etwas kostet jdn. das Lebensomething costs someone's life | | | |
| | aliquid partem mei facio | aliquid partem meī faciō | lasse etw. in Fleisch u. Blut übergehenmake something someone's second nature, let something pass into ones's flesh and blood | | | |
| | | | mache mir etw. ganz zu eigenmake something entirely one's own | | | |
| | aliquid populi ad partes do | aliquid populī ad partēs dō | lasse das Volk an etw. teilnehmenlet the people participate in something, leave something to the people's committees | | | |
| | | | überlasse etw. den Komitien des Volkes | | | |
| | deprecor aliquid excusatione | dēprecor aliquid excūsātiōne | bitte wegen etw. um Entschuldigung | | | |
| | non assis aliquid facio | nōn assis aliquid faciō | erachte etw. keinen Cent wert | | | |
| | praxim aliquid habet | prāxim aliquid habet | etw. hat eine spezielle Verwendung | | | |
| | aestimo aliquid (ex) aliqua re | aestimō aliquid (ex) aliquā rē | beurteile etw. nach einem Maßstab | | | |
| | alicui aliquid dono do | alicuī aliquid dōnō dō | verehre jdm. etw.adore somebody something as a gift | | | |
| | aliquid ad aliquem permanat | aliquid ad aliquem permānat | etwas kommt jdm. zu Ohrensomething comes to someone's ears | | | |
| | aliquid ad aures alicuius permanat | aliquid ad aurēs alicuius permānat | etwas kommt jdm. zu Ohrensomething comes to someone's ears | | | |
| | aliquid alicui probo | aliquid alicuī probō | mache jdm. etw. glaubhaftmake someone believe something | | | |
| | aliquid aliud esse puto | aliquid aliud esse putō | verwechsele etw.mix things up, mistake something, get something wrong, confuse something | | | |
| | aliquid animo occursat | aliquid animō occursat | etwas kommt in den Sinnsomething comes to mind, something occurs to mind, something appears before the mind's eye | | | |
| | | | etwas tritt vors geistige Auge | | | |
| | aliquid animo recursat | aliquid animō recursat | etwas tritt wieder vor den Geistsomething comes before the mind again, something becomes conscious again | | | |
| | | | etwas wird wieder bewusst | | | |
| | aliquid apparet atque exstat | aliquid apparet atque exstat | etw. tritt augenfällig hervorobviously stand out, conspicuously stand out | | | |
| | | | etw. tritt offensichtlich hervor | | | |
| | aliquid care constat | aliquid cārē cōnstat | etw. kommt teuer zu stehensomething comes at a high price (alicui - für jdn.) | | | |
| | aliquid dissipatum est | aliquid dissipātum est | etw. steht in keinem inneren Zusammenhangsomething has no inner connection | | | |
| | aliquid divulgatur | aliquid dīvulgātur | etw. wird überall bekanntsomething becomes known everywhere | | | |
| | aliquid eadem trutina penso | aliquid eādem trutinā pēnsō | beurtele etwas nach demselben Maßstabjudge something by the same yardstick, measure something by the same yardstick | | | |
| | aliquid exploratum habeo | aliquid explōrātum habeō | etwas ist mir gewisssomething is certain for me | | | |
| | aliquid exstat et eminet | aliquid exstat et eminet | etw. tritt augenfällig hervor | | | |
| | | | etw. tritt offensichtlich hervorsomething emerges obviously | | | |
| | aliquid firmiter conclusum servo | aliquid fīrmiter conclūsum servō | halte etw. unter Schloss und Riegelkeep something under lock and key | | | |
| | aliquid gratis constat | aliquid grātīs cōnstat | etwas kostet nichtssomething costs nothing (alicui - für jdn.) | | | |
| | aliquid in usu esse veto | aliquid in ūsū esse vetō | lasse etw. außer Kraft treten | | | |
| | | | setze etw. außer Kraft | | | |
| | aliquid inclinatur | aliquid inclīnātur | etwas ist in der Krisebe in crisis | | | |
| | aliquid magno constat | aliquid māgnō cōnstat | etw. kommt teuer zu stehen (alicui - für jdn.) | | | |
| | aliquid magno mutatur | aliquid māgnō mūtātur | etwas ist teuer | | | |
| | aliquid me sollicitat | aliquid mē sollicitat | es wird mir schwer ums Herzmy heart grows heavy, something worries me | | | |
| | | | etwas macht mir Sorge | | | |
| | aliquid mihi restat | aliquid mihi restat | etwas verbleibt mir (für mich)something remains for me | | | |
| | aliquid morte alicuius stat | aliquid morte alicuius stat | etwas kostet jdn. das Lebensomething costs someone's life | | | |
| | aliquid obscuratur | aliquid obscūrātur | etwas erscheint in schwächerem Lichtsomething appears in a weaker light | | | |
| | aliquid oculis incursat | aliquid oculīs incursat | etwas fällt in die Augensomething falls in the eyes | | | |
| | aliquid perturbatum est | aliquid perturbātum est | etwas ist verwirrtsomething is confused | | | |
| | aliquid praesto | aliquid praestō | bin für etwas verantwortlich | | | |
| | | | stehe für etw. einbe responsible for something, stand up for something, vouch for something | | | |
| | | | verbürge mich für etw. | | | |
| | aliquid pro adprobato accipio | aliquid prō adprobātō accipiō | nehme etwas als bare Münzetake something at face value | | | |
| | aliquid venit in ora hominum | aliquid venit in ōra hominum | etwas wird viel besprochensomething is talked about a lot, something gets into people's gossip | | | |
| | aliquid vita aestimo | aliquid vītā aestimō | erachte etw. so wertvoll wie mein Lebenmeasure a thing by life, hold a thing as dear as life | | | |
| | aure aliquid capto | aure aliquid captō | belausche etw.overhear something, eavesdrop | | | |
| | | | horche auf etw. | | | |
| | breviter aliquid explico | breviter aliquid explicō | stelle etw. kurz dar | | | |
| | caelo aliquid aequo | caelō aliquid aequō | türme etw. himmelhoch aufpile something sky-high | | | |
| | cessatur aliquid | cessātur aliquid | etwas wird hintangesetztsomething is put aside, something is neglected, something is missed | | | |
| | | | etwas wird vernachlässigt | | | |
| | | | etwas wird versäumt | | | |
| | commodo alicui aliquid | commodō alicuī aliquid | diene jdm. mit etw.serve someone with something (alicui, aliquā re, in aliquā re) | | | |
| | | | überlasse jdm. etw. zum Gebrauch | | | |
| | consilium ad aliquid faciendum agito | cōnsilium ad aliquid faciendum agitō | betreibe den Plan von etw. | | | |
| | consilium ad aliquid faciendum agito | cōnsilium ad aliquid faciendum agitō | beabsichtige etw. | | | |
| | | | gehe mit dem Plan von etw. um | | | |
| | consilium ad aliquid faciendum agito | cōnsilium ad aliquid faciendum agitō | plane etw. | | | |
| | consilium ad aliquid faciendum agito | cōnsilium ad aliquid faciendum agitō | trage mich mit dem Plan von etw.operate the plan of something, deal with the plan of something | | | |
| | cum animo reputo aliquid | cum animō reputō aliquid | überlege etwas bei mir | | | |
| | derogari aliquid ex hac lege non licet | dērogārī aliquid ex hac lēge nōn licet | an diesem Gesetz darf nichts eingeschränkt werdennothing in this law may be restricted | | | |
| | deus aliquid adprobat et fortunat | deus aliquid adprobat et fortunat fortūnat | Gott gibt Segen und Gedeihen zu etw.God gives blessings and prosperity to something | | | |
| | disputo ad aliquid | disputō ad aliquid | erörtere etw. wissenschaftlich | | | |
| | exprobro alicui aliquid | exprobrō alicuī aliquid | werfe jdm. etw. vor | | | |
| | foras aliquid elimino | forās aliquid ēlīminō | bringe unter die Leute | | | |
| | | | schwatze etwas aus | | | |
| | | | verbreite in der Öffentlichkeit | | | |
| | gratulor alicui aliquid (de aliqua re) | grātulor alicuī aliquid (dē aliquā rē) | wünsche jdm. zu etw. Glück | | | |
| | impetro aliquid ab aliquo | impetrō aliquid ab aliquō | setze eine Bitte bei jdm. durch | | | |
| | in aevum aliquid aeterno | in aevum aliquid aeternō | verewige etw. für alle Zeit | | | |
| | in publicum aliquid redigo | in pūblicum aliquid redigō | beschlagnahme etwas | | | |
| | | | führe in den Staatsschatz über | | | |
| | | | schlage dem Staatsschatz zu | | | |
| | intra animum aliquid voluto | intrā animum aliquid volūtō | beschäftige mich geistig mit etw.occupy oneself mentally with something | | | |
| | iudico aliquid (ex) aliqua re | iūdicō aliquid (ex) aliquā rē | beurteile etw. nach einem Maßstab | | | |
| | iuvat aliquem aliquid | iuvat aliquem aliquid | jdm. gefällt etw. | | | |
| | leviter significo aliquid | leviter sīgnificō aliquem | spiele leise an auf etw | | | |
| | manat aliquid ex aliqua re | mānat aliquid ex aliquā rē | etwas folgt unmittelbar aus etw. | | | |
| | | | etwas hat etwas unmittelbar zur Folge | | | |
| | manu aliquid tracto | manū aliquid tractō | berühre etw. mit der Hand | | | |
| | mecum reputo aliquid | mēcum reputō aliquid | überlege etwas bei mir | | | |
| | mihi aliquid arrogo (adrogo) | mihi aliquid arrogō (adrogō) | eigne mir etw. an (zu Unrecht) | | | |
| | | | eigne mir etw. zu (zu Unrecht) | | | |
| | mihi aliquid vindico | mihi aliquid vindicō | beanspruche etw. (sowohl zu Recht als zu Unrecht) | | | |
| | | | eigne mir etw. zu (sowohl zu Recht als zu Unrecht) | | | |
| | nego alicui aliquid | negō alicuī aliquid | schlage ab | | | |
| | non unius assis aliquid aestimo | nōn ūnīus assis aliquid aestimō | erachte etw. keinen Cent wert | | | |
| | | | erachte etw. nicht einen Heller wert | | | |
| | oculis aliquid oberrat | oculīs aliquid oberrat | etwas schwebt vor Augen | | | |
| | paro aliquid | parō aliquid | treffe Vorbereitungen für etw. | | | |
| | paucis aliquid explico | paucīs aliquid explicō | stelle etw. mit wenigen Worten dar | | | |
| | pecco, cum aliquid ignoro | pecco, cum aliquid īgnōrō | fehle aus Nichtwissen | | | |
| | | | mache dadurch einen Fehler, dass ich etw. verkenne | | | |
| | per minutias aliquid demonstro | per minūtiās aliquid dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum | lege etwas bis ins Kleinste dar | | | |
| | per minutias aliquid demonstro | per minūtiās aliquid dēmōnstrō | lege etwas in allen EInzelheiten dar | | | |
| | pondero aliquid (ex) aliqua re | ponderō aliquid (ex) aliquā rē | beurteile etw. nach einem Maßstab | | | |
| | praestat aliquid superesse quam deesse | praestat aliquid superesse quam deesse | besser etwa zu viel als zu wenig | | | |
| | precor aliquid ab aliquo | precor aliquid ab aliquō | bitte jdn. um etw. | | | |
| | quae aliquid dono dat | quae aliquid dōnō dat | Verehrerin (eines Geschenkes) | | | |
| | qui aliquid depravat | quī aliquid dēprāvat | Verdreher | | | |
| | qui aliquid praestare debet | quī aliquid praestāre dēbet | wer sich Verantwortung muss | | | |
| | | | wer verantwortlich ist | | | |
| | rhetorice orno aliquid | rhētoricē ōrnō aliquid | drücke etw. rhetorisch aus | | | |
| | sapiens saepe aliquid opinatur, quod nesciat | sapiēns saepe aliquid opīnātur, quod nesciat | ein Philosoph stellt sich oft etwas vor, ohne es zu wissen | | | |
| | significo aliquem (aliquid) | sīgnificō (aliquem / aliquid) | spiele an auf jdn. / etw. | | | |
| | summo colore aliquid illustro | summō colōre aliquid illūstrō | schildere etwas in den lebhaftesten Farbenpicture in the vividest colours | | | |
| | tragice orno aliquid | tragicē ōrnō aliquid | schmücke etwas tragisch austragically decorate | | | |
| | veneno aliquid temero | venēnō aliquid temerō | vergifte etw.poison something | | | |
| | aliquid infra me positum arbitror | aliquid īnfrā mē positum arbitror | halte etw. unter meiner Würdeconsider something beneath one's dignity | | | |
| | aliquid sermone Latino interpretor | aliquid sermōne Latīnō interpretor | gebe etw. lateinisch wiederrender something in Latin | | | |
| | mihi ante oculos aliquid obversatur | mihi ante oculōs aliquid obversātur | mir schwebt etwas vor Augen | | | |
| | moderor aliquid | moderor aliquid | zeige Mäßigung in etw. | | | |
| | per minutias aliquid scrutor | per minūtiās aliquid scrūtor | untersuche etwas bis ins Kleinste | | | |
| | quae aliquid admiratur | quae aliquid admīrātur | Verehrerin | | | |
| | alicui aliquid suscenseo | alicuī aliquid suscēnseō | hege einigen Groll auf jdn.bear some grudge against someone | | | |
| | aliquid animo sorbeo | aliquid animō sorbeō | verschlinge etw. im Geistementally devour something, devour something in one's mind | | | |
| | aliquid calet | aliquid calet | etwas ist an der Tagesordnungsomething is on the agenda | | | |
| | aliquid haeret in oculis | aliquid haeret in oculīs | etw. steht immer vor Augen | | | |
| | aliquid in usu esse iubeo | aliquid in ūsū esse iubeō | lasse etw. in Kraft tretenmake something take effect | | | |
| | | | setze etw. in Kraft | | | |
| | aliquid irritum esse iubeo | aliquid irritum esse iubeō | erkläre etw. für null und nichtigdeclare something null and void, invalidate something, make something null and void | | | |
| | | | erkläre etw. für ungültig | | | |
| | | | lasse etw. außer Kraft treten | | | |
| | | | setze etw. außer Kraft | | | |
| | aliquid leve habeo | aliquid leve habeō | nehme etw. leichttake something lightly, regard something as insignificant, regard something as negligible | | | |
| | | | sehe etw. als unbedeutend an | | | |
| | aliquid magni habeo | aliquid māgnī habeō | schätze etwas hochtreasure something, give high value to something | | | |
| | aliquid me tenet | aliquid mē tenet | etwas bindet mich | | | |
| | | | etwas hat für mich verbindliche Kraft | | | |
| | | | etwas ist für mich verbindlichsomething binds me, something has binding force for me, something is binding for me | | | |
| | aliquid mihi manet | aliquid mihi manet | etwas verbleibt mir (für mich)something remains for me | | | |
| | aliquid promptum expositumque praebeo | aliquidprōmptum expositumque praebeō | stelle etw. zur Verfügungmake something available, provide something | | | |
| | aliquid propositum habeo | aliquid propositum habeō | beabsichtige etw.intend something, purpose something | | | |
| | aliquid ratum esse iubeo | aliquid ratum esse iubeō | lasse etw. in Kraft treten | | | |
| | | | setze etw. in Kraftmake something come into effect, put something into effect | | | |
| | aliquid suspectum esse doceo | aliquid suspectum esse doceō | beweise die Verdächtigkeit von etw.prove the suspiciousness of something | | | |
| | aliquid torquet ingenium meum | aliquid torquet ingenium meum | zerbreche mir den Kopf über etw.rack one's brain about something | | | |
| | | | zermartere mir den Kopf über etw.rack one's brains over something | | | |
| | anni finibus aliquid continetur | annī fīnibus aliquid continētu | etwas dauert ein Jahrsomething takes a year, something lasts a year | | | |
| | caro mihi aliquid valet | cārō mihi aliquid valet | etwas kommt mich teuersomething comes dear to me | | | |
| | censeo alicui aliquid | cēnseō alicuī aliquid | erachte etwas für jdn. für dienlichdeem useful to someone | | | |
| | deleo ac tollo aliquid | dēleō ac tollō aliquid | vernichte etwas spurlos | | | |
| | despondeo mihi aliquid | dēspondeō mihi aliquid | bedinge mir etwas ausstipulate something | | | |
| | doleo aliquid | doleō aliquid | mich schmerzt etwas | | | |
| | exstinguo atque deleo aliquid | exstinguō atque dēleō aliquid | vernichte etw. spurlos | | | |
| | facile aliquid habeo | facile aliquid habeō | nehme etw. schweigend hin | | | |
| | habeo alicui aliquid | habeō alicuī aliquid | erteile jdm. etwas | | | |
| | | | erweise jdm. etwas | | | |
| | | | gewähre jdm. etwas | | | |
| | | | habe für jdn. etwas | | | |
| | habeo aliquid ab aliquo | habeō aliquid ab aliquō | verdanke jdm. etw. | | | |
| | habeo cum aliquo aliquid | habeō cum aliquō aliquid | habe mich mit jdm. in etw. eingelassen | | | |
| | | | habe mich mit jdm. in etw. eingelassen | | | |
| | | | habe mit jdm. etw. | | | |
| | in memoria aliquid retineo | in memoriā aliquid retineō | bewahre etw. in der Erinnerung | | | |
| | integrum aliquid remanet | integrum aliquid remanet | etwas bleibt ganz | | | |
| | | | etwas bleibt unberührt | | | |
| | invideo alicui aliquid | invideō alicuī aliquid | beneide jdn. um etw. | | | |
| | magna voce aliquid cieo | māgnā vōce aliquid cieō | rufe etw.mit lauter Stimme aus | | | |
| | multum valeo ad aliquid | multum valeō ad aliquid | trage viel zu etw. bei | | | |
| | obolet alicui aliquid | obolet alicui aliquid | jd. riecht etwas (aliquid - nach etw.) | | | |
| | perceptum aliquid habeo | perceptum aliquid habeō | habe etwas völlig verinnerlicht | | | |
| | pertineo ad aliquid | pertineō ad aliquid | bin von Bedeutung für etw. (ad aliquid - für etw.) | | | |
| | | | stehe in Verbindung mit etw. | | | |
| | plane video aliquid | plānē videō | habe deutliche Einsicht (aliquid - in etw.) | | | |
| | possideo aliquid | possideō aliquid | etwas gehört mir | | | |
| | qui aliquid distorquet | quī aliquid distorquet | Verdreher | | | |
| | respondeo ad aliquid | respondeō ad aliquid | antworte auf etw. | | | |
| | teneo aliquid | teneō aliquid | halte an etw. fest (argumentativ) | | | |
| | verbis aliquid augeo | verbīs aliquid augeō | verherrliche etwas mit Wortenglorify something with words | | | |
| | aliquid intuens | aliquid intuēns | mit Rücksicht auf etwaswith a view to something, with regard to something, setting one's sights on something | | | |
| | ad aliquid non rescribo | ad aliquid nōn rescrībō | lasse etw. unbeantwortet | | | |
| | ad aliquid rescribo | ad aliquid rescrībō | beantworte etwas | | | |
| | ad artem aliquid redigo | ad artem aliquid redigō | bringe etw. in ein System | | | |
| | ad artem aliquid revoco | ad artem aliquid revocō | systematisiere etw. | | | |
| | ad vanum et irritum aliquid redigo | ad vānum et irritum aliquid redigō | vereitele etwas und mache es zunichte | | | |
| | aliquid ad aliquem permanascit | aliquid ad aliquem permānāscit | etwas kommt jdm. zu Ohrsomething comes to someone's ear | | | |
| | aliquid ad certum redigo | aliquid ad certum redigō | bringe etw. zur Gewissheitbring something to certainty | | | |
| | aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit) | aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit) | etwas gewinnt keine Gültigkeitsomething does not gain validity | | | |
| | | | etwas scheitertsomething fails, something does not prevail, something is thwarted | | | |
| | | | etwas schlägt fehl | | | |
| | | | etwas setzt sich nicht durch | | | |
| | | | etwas wird vereitelt | | | |
| | aliquid ad irritum redigitur (in irritum redigitur) | aliquid ad irritum redigitur (in irritum redigitur) | etwas scheitertsomething fails, something does not prevail, something is thwarted | | | |
| | aliquid ad obrussam exigo | aliquid ad obrussam exigō | prüfe etw. auf Herz und Nierenput something through its paces, put something to the acid test, put something through a stress test, put something through a very close examination | | | |
| | | | unterwerfe etw. der Feuerprobe | | | |
| | | | unterzieheetw. einem Stresstest | | | |
| | | | unterzieheetw. einer sehr genauen Prüfung | | | |
| | aliquid ad oculos animumque accidit | aliquid ad oculōs animumque accidit | etwas kommt vor die Augen und in den Sinnsomething comes before the eyes and into the mind | | | |
| | aliquid ad usum transfero | aliquid ad ūsum trānsferō | setze etw. ein wende an | | | |
| | | | wende etw. anput something into use, use something, apply something | | | |
| | aliquid ad verbum converto (transfero, exprimo) | aliquid ad verbum convertō (trānsferō, exprimō) | übersetze etwas wortwörtlich | | | |
| | aliquid aetatem expetit | aliquid aetātem expetit | etw. dauert ewiglast forever, last an eternity aliquid aetātem expetit | | | |
| | aliquid aliter procedit | aliquid aliter prōcēdit | etwas entwickelt sich anderssomething develops differently, something takes a different course | | | |
| | | | etwas nimmt einen anderen Lauf | | | |
| | aliquid aures advertit | aliquid aurēs advertit | etwas zieht die Ohren auf sichsomething catches the ears, something attracts the ears | | | |
| | aliquid aures meas perstringit | aliquid aurēs meās perstringit | etwas verletzt meine Ohrensomething hurts my ears | | | |
| | aliquid bene cadit | aliquid bene cadit | etwas fällt gut aus | | | |
| | | | etwas läuft gut abproceeding well, proceeding successfully, proceeding favourably, proceeding happily | | | |
| | | | etwas verläuft gut | | | |
| | aliquid bene procedit | aliquid bene prōcēdit | etwas geht erfolgreich voranproceeding well, proceeding successfully, proceeding favourably, proceeding happily | | | |
| | | | etwas verläuft erfolgreich | | | |
| | aliquid bene succedit | aliquid bene succēdit | etwas geht gut vonstattenproceeding well, proceeding successfully, proceeding favourably, proceeding happily | | | |
| | aliquid breviter tango | aliquid breviter tangō | berühre etw. nur kurz | | | |
| | aliquid clausum et terminatum est | aliquid clausum et terminātum est | etwas hat Schluss und Abrundungsomething has conclusion and rounding off | | | |
| | aliquid clausum teneo | aliquid clausum teneō | halte etw. zukeep something closed, keep something under lock and key | | | |
| | aliquid cogitatione depingo | aliquid cōgitātiōne dēpingō | entwerfe mir ein Bild von etw.draw up a pictorial idea of something, make a picture of something | | | |
| | | | mache mir ein Bild von etw. | | | |
| | aliquid cogitur ex aliqua re | aliquid cōgitur ex aliquā rē | etwas ergibt sich etwas | | | |
| | | | etwas folgt aus etwassomething follows from something, something results from something | | | |
| | aliquid confusum est | aliquid cōnfūsum est | etwas ist verwirrtsomething is confused | | | |
| | aliquid confusum et perturbatum est | aliquid cōnfūsum et perturbātum est | etwas ist ohne inneren Zusammenhangsomething is without inner connection | | | |
| | aliquid de mea auctoritate deminui non patior | aliquid dē meā auctoritāte dēminuī nōn patior | vergebe meinem Ansehen nichtsnot let his reputation be diminished, not to accept a diminution of his reputation | | | |
| | aliquid de mea libertate deminui non patior | aliquid dē meā lībertāte dēminuī nōn patior | nehme keine Einbuße an Freiheit hinnot accept any loss of freedom, not to give up any of one's freedom | | | |
| | | | vergebe nichts von meiner Freiheit | | | |
| | | | veräußere nichts von meiner Freiheit | | | |
| | aliquid de meo iure deminui non patior | aliquid dē meō iūre dēminuī nōn patior | lasse mir mein Recht nicht beschneiden | | | |
| | | | vergebe nichts von meinem Rechtnot to let his right be curtailed, not to give up any of his right | | | |
| | | | veräußere nichts von meinem Recht | | | |
| | aliquid dicere volo | aliquid dīcere volō | habe etwas auf der Zungehave something on the tip of one's tongue, want to say something | | | |
| | aliquid dicis | aliquid dīcis | du hast nicht ganz unrechtnot being completely wrong, saying something right | | | |
| | aliquid dicturus sum | aliquid dictūrus sum | habe etwas auf der Zungehave something on the tip of one's tongue, be about to say something | | | |
| | aliquid didici | aliquid didicī | habe in etw. praktische Kenntnissehave practical knowledge of something | | | |
| | aliquid diffusum est | aliquid diffūsum est | etw. steht in keinem inneren Zusammenhangsomething has no inner connection | | | |
| | aliquid diligenter considero | aliquid dīligenter cōnsīderō | besehe etwas bei Tagsee something by day, see something in daylight | | | |
| | aliquid ex sententia succedit | aliquid ex sententiā succēdit | etwas geht nach Wunsch vonstattensomething goes as desired, something proceeds as desired | | | |
| | | | etwas läuft wunschgemäß ab | | | |
| | | | etwas verläuft wunschgemäß | | | |
| | aliquid fixum in animo teneo | aliquid fīxum in animō teneō | behalte etw. im Auge | | | |
| | | | habe mir etw. fest eingeprägtkeep something in mind, have something firmly imprinted in one's mind | | | |
| | aliquid in cervicem accipio | aliquid in cervīcem accipiō | halse mir etw. aufsaddle oneself with something, take on a burden | | | |
| | aliquid in deliberationem cadit | aliquid in dēlīberātiōnem cadit | etwas kommt zur Untersuchungsomething comes to the investigation | | | |
| | aliquid in diem addico | aliquid in diem addīcō | erkenne etwas vorläufig zuaward something provisionally | | | |
| | aliquid in integrum restituo | aliquid in integrum restituō | mache etwas ungeschehenundo something | | | |
| | aliquid in maius accipio | aliquid in māius accipiō | nehme etwas größer, als es isttake something bigger than it is | | | |
| | aliquid in medio positum est | aliquid in mediō positum est | etwas ist jedermann zugänglich | | | |
| | | | etwas ist leicht erreichbar | | | |
| | | | etwas kann jedem zuteil werden | | | |
| | | | etwas liegt offen da | | | |
| | aliquid in rationem induco | aliquid in ratiōnem indūcō | stelle etw. in Rechnung (verrechne etw.)invoice something | | | |
| | aliquid in sedem reduco | aliquid in sēdem redūcō | bringe etwas wieder an seinen Platz | | | |
| | | | bringe etwas wieder ins rechte Geleisput something back in its place, put something back on track | | | |
| | aliquid in tabulis exscribo | aliquid in tabulīs exscrībō | verzeichne etw. in Listenlist something, enter something in lists | | | |
| | | | übernehme etw. in die Dateientransfer something to the files | | | |
| | aliquid in usum induco | aliquid in ūsum indūcō | wende etw. anbring something to application, apply something | | | |
| | aliquid Latine exprimo | aliquid Latīnē exprimō | übersetze etw. ins Lateinischetranslate something into Latin | | | |
| | aliquid Latine reddo | aliquid Latīnē reddō | gebe etw. lateinisch wiederrender something in Latin | | | |
| | aliquid legendo percurro | aliquid legendō percurrō | überfliege ein Schriftstückskim over a document | | | |
| | aliquid luo aliqua re | aliquid luō aliquā rē | büße etwas mit etwasatone for something with something | | | |
| | aliquid magni duco | aliquid māgnī dūcō, dūxī, ductum | schätze etwas hochtreasure something, give high value to something | | | |
| | aliquid male cadit | aliquid male cadit | etwas fällt schlecht aussomething turns out badly, something turns out unfavourably, something turns out unhappily, something turns out unsuccessfully | | | |
| | | | etwas läuft schlecht ab | | | |
| | aliquid memoria repeto | aliquid memoriā repetō | rufe mir etw. in das Gedächtnis zurückcall something to mind | | | |
| | aliquid mihi obhaerescit | aliquid mihi obhaerēscit | etwas wächst mir ans Herzsomething grows on me | | | |
| | aliquid mihi obtingit | aliquid mihi obtingit | mir fließt etwas zu (übertrg.) | | | |
| | | | mir fällt etwas zusomething comes to me, something flows to me, something falls to me (by lot, by choice) (durch Losen, Wählen) | | | |
| | | | mir kommt etwas zu (übertrg.) | | | |
| | | | mir wird etwas zuteil | | | |
| | aliquid mihi obvenit | aliquid mihi obvenit | mir kommt etwas zusomething comes to me, something is granted to me (übertrg.) | | | |
| | | | mir wird etwas zuteil (übertrg.) | | | |
| | aliquid mihi relinquitur | aliquid mihi relinquitur | etwas verbleibt mir (für mich)something remains for me | | | |
| | aliquid ne in cogitationem quidem cadit | aliquid nē in cōgitātiōnem quidem cadit | etw. wird nicht einmal gedachtsomething is not even thought | | | |
| | aliquid non potest manu tangi | aliquid nōn potest manū tangī | etwas ist nicht handgreiflich-etwas kann nicht mit Händen gegriffen werden-something is not tangible, something cannot be grasped with hands | | | |
| | aliquid non succedit | aliquid nōn succēdit | etwas misslingtsomething goes wrong | | | |
| | aliquid ore premo | aliquid ōre premō | kaue etwaschew something | | | |
| | aliquid parum procedit | aliquid parum prōcēdit | etwas gelingt nichtsomething does not succeed, something falls short of expectations | | | |
| | aliquid parum procedit | aliquid parum prōcēdit | etwas bleibt hinter den Erwartungen zurück | | | |
| | aliquid per se intellegitur | aliquid per sē intellegitur | etw. versteht sich von selbstsomething goes without saying | | | |
| | aliquid percrebrescit (percrebescit) | aliquid percrēbrēscit (percrēbēscit) | etwas dringt in die Öffentlichkeitsomething penetrates the public, something enters the public | | | |
| | aliquid perstringo quasi praeteriens | aliquid perstringō quasi praeteriēns | berühre etw. gleichsam im Vorübergehentouch something as it were in passing | | | |
| | aliquid pro aliqua re sumo | aliquid prō aliquā rē sūmō | verwechsele etw. mit etw.mistake something for something, confuse something with something | | | |
| | aliquid prospere cadit | aliquid prōsperē cadit | etwas fällt erfolgreich ausgo out successfully, go out favourably, go out happily, go out well, go out successfully, go out favourably, go out happily, go out well | | | |
| | | | etwas läuft erfolgreich ab | | | |
| | | | etwas verläuft erfolgreich | | | |
| | aliquid prospere procedit | aliquid prōsperē prōcēdit | etwas entwickelt sich wunschgemäßsomething develops as desired | | | |
| | aliquid prospere succedit | aliquid prōsperē succēdit | etwas geht glücklich vonstatten | | | |
| | | | etwas hat einen guten Laufsomething goes happily, something has a good run | | | |
| | aliquid sceleris conquiro | aliquid sceleris conquīrō | suche ein Verbrechen zu begehenseek to commit a crime | | | |
| | aliquid secus cadit | aliquid secus cadit | etwas fällt schlecht aus | | | |
| | | | etwas läuft schlecht ab | | | |
| | | | etwas verläuft schlechtwent badly, went unsuccessfully, went unfavourably, went unhappily | | | |
| | aliquid sensus obstruit | aliquid sēnsūs obstruit | etwas stumpft die Sinneswerkzeuge absomething dulls the sensory tools | | | |
| | aliquid sub oculos cadit | aliquid sub oculōs cadit | etwas fällt ins Augesomething catches the eye, something becomes visible | | | |
| | | | etwas wird sichtbar | | | |
| | aliquid terra premo | aliquid terrā premō | vergrabe etw. in der Erdebury something in the ground | | | |
| | alites abdicunt aliquid | alitēs abdīcunt aliquid | die Vögel raten von etw. abthe birds advise against something | | | |
| | amitto aliquid | āmittō aliquid | etwas entgeht mirsomething eludes me | | | |
| | animo aliquid cerno | animō aliquid cernō | etw. steht vor meinem geistigen Augesomething is in front of my mind's eye | | | |
| | animo et cogitatione aliquid complector | animō et cōgitātiōne aliquid complector | bedenke und überlege etw.consider and think about something | | | |
| | animo substituo aliquid | animō substituō aliquid | denke mir etw.think something | | | |
| | | | stelle mir etwas vor (geistig)imagine something | | | |
| | animum ad aliquid appello | animum ad aliquid appellō | richte meinen Sinn auf etw.set one's mind on something | | | |
| | ante oculos aliquid pono | ante oculōs aliquid pōnō | entwerfe ein anschauliches Bild von etw. | | | |
| | | | stelle etw. lebhaft vor Augencreate a vivid picture of something, vividly visualise something | | | |
| | appingo aliquid novi | appingō aliquid novī | gebe eine schöne Neuigkeit dazu (scherzhaft)add a nice novelty | | | |
| | apud quosdam ambigitur aliquid | apud quōsdam ambigitur aliquid | etwas wird von einigen bezweifeltsomething is doubted by some | | | |
| | ascendo super aliquid / aliquem | ascendere super aliquid / aliquem | erhebe mich über eine Person oder Sacherise above any person or thing, surpass, stand higher | | | |
| | | | übertreffe | | | |
| | ascisco mihi aliquid | ascīscō mihī aliquid | lege mir beisettle something, take something on, claim something for oneself | | | |
| | | | nehme für mich in Anspruch | | | |
| | | | übernehme | | | |
| | aure bibo aliquid | aure bibō aliquid | höre etw. begierig anlisten eagerly to something | | | |
| | auribus aliquid bibo | auribus aliquid bibō | höre etwas eifrig anlisten to something eagerly, devour something with the ears | | | |
| | | | verschlinge etw. mit den Ohren | | | |
| | aves abdicunt aliquid | avēs abdīcunt aliquid | die Vögel genehmigen etw. nichtthe birds do not approve something, the birds advise against something | | | |
| | | | die Vögel raten von etw. ab | | | |
| | bene aliquid cedit | bene aliquid cēdit | etwas geht erfolgreich aussomething goes out successfully | | | |
| | bifariam aliquid divido | bifāriam aliquid dīvidō | teile etwas in zwei Teile | | | |
| | bipertito aliquid divido | bipertītō aliquid dīvidō | teile etwas in zwei Teile | | | |
| | cerno et video aliquid | cernō et videō aliquid | sehe etw. deutlichsee something clearly | | | |
| | circumago aliquid | circumagō aliquid | ziehe etw. rings herumpull something around | | | |
| | cōgitātiōne aliquid infingo | cōgitātiōne aliquid īnfingō | stelle mir gedanklich vorprefigure | | | |
| | cogitatione et mente aliquid complector | cōgitātiōne et mente aliquid complector | erfasse und begreife etwas gedanklichgrasp and understand something intellectually | | | |
| | committo alicui aliquid | committō alicuī aliquid | vertraue jdm. etw. anentrust something to someone | | | |
| | committo aliquid alicuius fidei | committō aliquid alicuius aliquid | vertraue jdm. etw. anentrust something to someone | | | |
| | confuse aliquid dispono | cōnfūsē aliquid dispōnō | ordne etw. ganz unlogischarrange something quite illogically | | | |
| | consedit aliquid in mente | cōnsēdit aliquid in mente | etwas ist im Bewusstsein eingewurzeltsomething is ingrained in consciousness | | | |
| | consultationibus aliquid relinquo | cōnsultātiōnibus aliquid relinquō | behalte etwas den Verhandlungen vorreserve something to the negotiations (aliquid alicui rei - etw. einer Sache) | | | |
| | contraxi aliquid sitis | contrāxī aliquid sitis | bin etwas durstig gewordenhave gone a little thirsty | | | |
| | coram aliquid cerno | cōram aliquid cernō | nehme etwas als Augenzeuge wahrperceive something as an eyewitness, witness something as an eyewitness | | | |
| | cotidie aliquid addiscens senex fio | cotīdiē aliquid addiscēns senex fīo | werde alt, indem ich täglich etw. dazulernegrow old by learning something every day (cf. Solon: γηράσκω δ' αἰεὶ πολλὰ διδασκόμενος) (sprichwörtl.) | | | |
| | de iure alicuius deminuo aliquid | dē iūre alicuius dēminuō aliquid | greife in jds. Rechte eininterfere with someone's rights, violate someone's rights, diminish someone's rights | | | |
| | descendo ad aliquid | dēscendō ad aliquid | lasse mich zu etw. herab [eo contemptionis] | | | |
| | | | lasse mir etwas gefallen | | | |
| | dicendo aliquid augeo | dīcendō aliquid augeō | verherrliche durch Worteglorify through words | | | |
| | dicendo amplifico aliquid atque orno | dīcendō amplificō aliquid atque ōrnō | verleihe etw. durch meine Worte Glanzmake something shine through my words | | | |
| | dicendo extenuo aliquid | dīcendō extenuō aliquid | schwäche etw. durch meine Worte abweaken something through one's words, belittle something through one's words, downplay something through one's words, trivialize something through one's words | | | |
| | | | setze etw. durch meine Worte herab | | | |
| | | | spiele etw. durch meine Worte herunter | | | |
| | | | verharmlose etw. durch meine Worte | | | |
| | dicendo orno aliquid | dīcendō ōrnō aliquid | stelle etw. in schöner Sprache darpresent something in beautiful language | | | |
| | dico aliquid | dīcō aliquid | behaupte etwas nicht ganz Grundlosesclaim something that is not entirely groundless | | | |
| | | | sage etwas Bedeutendessay something meaningful | | | |
| | | | sage etwas Gewichtigessay something important | | | |
| | diligenter attendo aliquid | dīligenter attendō aliquid | achte genau auf etw.pay close attention to something, take proper care of something | | | |
| | | | passe gehörig auf etw. auf | | | |
| | dirigo aliquid ad aliquam rem | dīrigō aliquid ad aliquam rem | richte etw. nach einem Maßstab ausalign something according to a scale | | | |
| | doctrina aliquid cognitum habeo | doctrīnā aliquid cōgnitum habeō | besitze theoretische Kenntnisse von etw. | | | |
| | domum meam aliquid averto | domum meam aliquid avertō | stecke etw. in die eigene Tasche | | | |
| | domum meam aliquid averto | domum meam aliquid avertō | zweige mir etw. ab | | | |
| | emo aliquid ab aliquo | emō aliquid ab aliquō | kaufe jdm. etw. ab | | | |
| | ex insigni aliquid agnosco | ex īnsīgnī aliquid agnōscō | erkenne etwas an den Abzeichen | | | |
| | excidit mihi aliquid | excidit mihi aliquid | lasse etwas fallen | | | |
| | excidit mihi aliquid de manibus | excidit mihi aliquid dē manibus | lasse etwas fallen | | | |
| | excidit mihi aliquid ex manibus | excidit mihi aliquid ex manibus | lasse etwas fallen | | | |
| | exmemoria aliquid cedit | ex memoriā aliquid cēdit | etw. entfällt dem Gedächtnis | | | |
| | expensum fero alicui aliquid | expēnsum ferō alicuī aliquid | stelle jdm. etw. in Rechnung | | | |
| | | | überlasse jdm. etw. | | | |
| | fert deducitque me aliquid eo, quo intendo | fert dēdūcitque mē aliquid eō, quō intendō | etwas bringt mich zu meinem Ziel | | | |
| | fingo aliquid | fingō aliquid | mache mir eine Vorstellung von etw. | | | |
| | fingo aliquid (aliquem) | fingō aliquid (aliquem) | entwerfe mir ein Bild von etw. (von jdm.) | | | |
| | | | mache mir ein Bild von etw. (von jdm.) | | | |
| | habeo aliquid clausum in pectore | habeō aliquid clausum in pectore | halte etwas im Herzen verschlossen | | | |
| | hoc cadit in aliquid | hoc cadit in aliquid | dies trifft auf etw. zu | | | |
| | impensam et sumptum facio in aliquid | impēnsam et sūmptum faciō in aliquid | betreibe verschwenderischen Aufwand für etw. | | | |
| | impensam facio in aliquid | impēnsam faciō in aliquid | betreibe Aufwand für etw. | | | |
| | | | verwende Kosten auf etw. | | | |
| | in discrimen aliquid committo | in discrīmen aliquid committō | setze etw. aufs Spiel | | | |
| | in diversa aliquid traho | in dīversa aliquid trahō | berichte etw. verschieden | | | |
| | | | erkläre etw. verschieden | | | |
| | in me aliquid recidit | in mē aliquid recidit | etw. bleibt an mir hängen | | | |
| | | | etw. fällt auf mich zurück | | | |
| | in meam utilitatem aliquid converto | in meam ūtilitātem aliquid convertō | mache mir etwas zunutze | | | |
| | in melius aliquid reflecto | in melius aliquid reflectō | wende etw. zum Besseren | | | |
| | in meum caput aliquid recidit | in meum caput aliquid recidit | etw. fällt auf mein Haupt zurück | | | |
| | | | etw. fällt auf mich zurück | | | |
| | in publicum aliquid promo | in pūblicum aliquid prōmō, prōmpsī, prōmptum | mache etw. öffentlich bekannt | | | |
| | in transitu aliquid attingo | in trānsitū aliquid attingō | berühre etw. im Vorübergehen | | | |
| | incumbo in (ad) aliquid [alicui rei] | incumbō in (ad) aliquid [alicuī reī] | lege mich mit Eifer auf etw. | | | |
| | ineleganter aliquid dispono | inēleganter aliquid dispōnō | ordne etw. unlogisch | | | |
| | ingero alicui aliquid | ingerō alicuī aliquid | verhänge etw. über jdn. | | | |
| | ingratiis ad aliquid cogor | ingrātiīs ad aliquid cōgor | gegen meinen Willen werde ich zu etwas gezwungen | | | |
| | irrepo in aliquid | irrēpō in aliquid | werde eingeschleust in etw. | | | |
| | | | werde eingeschmuggelt in etw. | | | |
| | locus, in quo aliquid gestum est | locus, in quō aliquid gestum est | Schauplatz eines Geschehens | | | |
| | longius aliquid circumduco | longius aliquid circumdūcō | umschreibe etwas zu ausführlich | | | |
| | manu mihi excidit aliquid | manū mihi excidit aliquid | lasse etwas fallen | | | |
| | me induo in aliquid | mē induō in aliquid | gerate in etw. | | | |
| | | | verwickele mich in etw. | | | |
| | me pungit aliquid | mē pungit aliquid | etwas quält mein Gewissen | | | |
| | memoria aliquid cedit | memoriā aliquid cēdit | etw. entfällt dem Gedächtnis | | | |
| | memoria aliquid comprehendo | memoriā aliquid comprehendō | merke mir etw. | | | |
| | memoriae aliquid penitus affigo | memoriae aliquid penitus affīgō | präge etwas fest dem Gedächtnis ein | | | |
| | mendaciunculis aliquid aspergo | mendāciunculīs aliquid aspergō | verbräme etw. mit kleinen Unwahrheiten
| | | |
| | mentem ad aliquid appello | mentem ad aliquid appellō | richte meinen Sinn auf etw. | | | |
| | mihi aliquid acquiro | mihi aliquid acquīrō | verschaffe mir etw. | | | |
| | mihi aliquid assumo (adsumo) | mihi aliquid assūmō (adsūmō) | eigne mir etw. an (zu Unrecht) | | | |
| | | | eigne mir etw. zu (zu Unrecht) | | | |
| | mihi aliquid contingit | mihi aliquid contigit | mir fällt etwas zu | | | |
| | mihi aliquid domi conditum est | mihi aliquid domī conditum est | habe etw. schon in der Tasche | | | |
| | mihi aliquid propono | mihi aliquid propōnō | mache mir etw. zum Ziel | | | |
| | | | mache mir etw. zum Zweck | | | |
| | | | nehme mir etwas vor | | | |
| | | | stelle mir (geistig) etw. vor | | | |
| | mihi sumo aliquid | mihi sūmō aliquid | eigene mir etw. an [arrogantiam] | | | |
| | | | mache mir etw. zur Aufgabe (+ inf.) | | | |
| | | | nehme mir etw. heraus | | | |
| | | | nehme mir etw. vor (+ inf.) | | | |
| | neglegentius attendo aliquid | neglegentius attendō aliquid | nehme etw. nicht so genau | | | |
| | nisi prope admotum, aliquid non cerno | nisi prope admōtum, aliquid nōn cernō | bin kurzsichtig | | | |
| | | | erkenne etwas nur aus der Nähe | | | |
| | non magnopere attendo aliquid | nōn māgnopere attendō aliquid | nehme etw. nicht so genau | | | |
| | oculo veloci aliquid percurro | oculō vēlōcī aliquid percurrō | überfliege etw mit schnellem Blick | | | |
| | oppono alicui aliquid | oppōnō alicuī aliquid | halte jdm. etw. entgegen | | | |
| | orationi aliquid includo | ōrātiōnī aliquid inclūdō | füge etwas in die Rede ein | | | |
| | ore aliquid premo | ōre aliquid premō | verweige etwas | | | |
| | oscines abdicunt aliquid | ōscinēs abdīcunt aliquid | die Vögel raten von etw. ab | | | |
| | parum aliquid accipio | parum aliquid accipiō | begreife etw. zu wenig | | | |
| | penitus percipio et comprehendo aliquid | penitus percipiō et comprehendō aliquid | lasse etw. in Fleisch und Blut übergehen | | | |
| | permitto aliquid iracundiae tuae | permittō aliquid īrācundiae tuae | sehe etwas deinem Jähzorn nach | | | |
| | perpetuo animo aliquid figo | perpetuō animō aliquid fīgō | präge mir etwas unauslöschlich ein | | | |
| | petenti alicui nego aliquid | petentī alicuī negō aliquid | schlage jds. Bitte ab | | | |
| | poscor aliquid | pōscor aliquid | man fordert von mir etw. | | | |
| | | | werde zu etw. aufgefordert | | | |
| | praetendo aliquid | praetendō aliquid | schütze etw. vor | | | |
| | proprie vereque aliquid dico | propriē vērēque aliquid dīcō | sage etw. im eigentlichen und wahrhaften Wortsinn | | | |
| | quadripertito aliquid divido | quadripertītō aliquid dīvidō | teile etwas in vier Teile | | | |
| | qui aliquid colligit | quī aliquid colligit | Sammler | | | |
| | ratione aliquid cognitum habeo | ratiōne aliquid cōgnitum habeō | kenne etw. aus der Theorie | | | |
| | recta fronte aliquid dirigo | rēctā fronte aliquid dīrigō | errichte etwas in gerader Linie | | | |
| | remissius aliquid ago | remissius aliquid agō | betreibe etwas weniger energisch | | | |
| | | | betreibe etwas weniger intensiv | | | |
| | resistentī aliquid oggero | resistentī aliquid oggerō | dränge jdm. etw. auf | | | |
| | sapore aliquid dignosco (dinosco) | sapōre aliquid dignōscō (dīnōscō) | unterscheide etw. am Geschmack | | | |
| | scientia aliquid comprehendo | scientiā aliquid comprehendō | lerne etw. | | | |
| | semper aliquid ago et molior | semper aliquid ago et molior | bin immer aktiv | | | |
| | | | bin immer in Aktion | | | |
| | | | habe immer etwas zu tun | | | |
| | sensibus imis aliquid repono | sēnsibus īmīs aliquid repōnō | präge mir etw. tief ein | | | |
| | sensus ad aliquid intendo | sēnsūs ad aliquid intendō | richte meine Sinne auf etw.direct one's senses to something | | | |
| | sepono aliquid ad fanum | sēpōnō aliquid ad fānum | lege etw. zur Ausschmückung des Tempels zur Seite | | | |
| | sic expono aliquid, quasi agatur res (non quasi narretur) | sīc expōnō aliquid, quasi agātur rēs (nōn quasi nārrētur) | stelle etw. dramatisch dar (nicht erzählerisch) | | | |
| | spe aliquid praesumo | spē aliquid praesūmō | stelle mir etwas hoffnungsvoll vor | | | |
| | strictim aliquid tango (attingo) | strictim aliquid tangō (attingō) | berühre etwas im Vorbeigehen | | | |
| | stultas et supervacuas impensas facio in aliquid | stultās et supervacuās impēnsās faciō in aliquid | betreibe dummen und überflüssigen Aufwand für etw. | | | |
| | sulphure aliquid tango | sulphure aliquid tangō | beräuchere etw. mit Schwefelsulfurize | | | |
| | tendo ad aliquid | tendō ad aliquid | beabsichtige etw. | | | |
| | | | strebe nach etw. | | | |
| | totus et mente et animo in aliquid insisto | tōtus et mente et animō in aliquid īnsistō | betreibe mit allem Ernstoperate with all seriousness | | | |
| | trado aliquid de aliqua re | trādō aliquid dē aliquā rē | lehre etw. über etw. | | | |
| | transigo aliquid cum aliquo | trānsigō aliquid cum aliquō | mache etw. mit jdm. aus | | | |
| | | | mache etwas mit jdm. ab [rem cum alqo, rem inter se] | | | |
| | usu aliquid cognitum habeo | ūsū aliquid cōgnitum habeō | habe praktische Kenntnisse von etw.have practical knowledge, have practical skills, have practical skills | | | |
| | velis aliquid obtendo | vēlīs aliquid obtendō | verhülle etwas hinter Vorhängencover something behind curtains | | | |
| | | | ziehe Vorhänge vor etw.pulling curtains before something | | | |
| | verbis aliquid obtego | verbīs aliquid obtegō | verhülle etwas mit Wortencloak something with words, shroud something in words | | | |
| | aliquid animo indipiscor | aliquid animō indipīscor | behalte etwas fest im Sinnkeep something firmly in mind | | | |
| | aliquid comminiscor | aliquid comminīscor | greife etw. aus der Luftpick something out of the air | | | |
| | aliquid consequor in aliqua re | aliquid cōnsequor in aliquā rē | leiste etw. auf einem Gebietto achieve something in a field | | | |
| | aliquid fieri patior | aliquid fierī patior | lasse etw. geschehen | | | |
| | | | sehe ruhig zu bei etw.let something happen, tolerate something, not to intervene in something, watch something calmly, stand idly by while something is happening, not to be bothered by something | | | |
| | aliquid longius persequor | aliquid longius persequor | gehe etwas weiter nachpursue something further, follow up on something (in Rede od. Schrift) | | | |
| | | | verfolge etwas weiter (in Rede od. Schrift) | | | |
| | aliquid versibus persequor | aliquid versibus persequor | trage etw. in Versen vorrecite something in verse | | | |
| | animo aliquid assequor | animō aliquid assequor | sehe etw. ein | | | |
| | | | verstehe etw.realise something, understand something | | | |
| | ante aliquid praeterlabitur, quam perceptum est | ante aliquid praeterlābitur, quam perceptum est | etwas entschlüpft, bevor es eingefangen istsomething escapes before it is captured | | | |
| | exsequor aliquid usque ad extremum | exsequor aliquid ūsque ad extrēmum | bringe etwas zu Ende | | | |
| | natus sum ad aliquid | nātus sum ad aliquid faciendum | bin von der Natur auf etw. hin angelegt | | | |
| | | | bin von der Natur auf etw. verwiesen | | | |
| | natus sum ad aliquid faciendum | nātus sum ad aliquid faciendum | bin wie geschaffen für etw. | | | |
| | per aliquem aliquid assecutus sum | per aliquem aliquid assecūtus sum | verdanke jdm. etw. | | | |
| | sequitur aliquid aliquam rem | sequitur aliquid aliquam rem | etw. folgt aus etw. | | | |
| | | | etw. hat etw. zur Folge | | | |
| | | | etw. hat etw. zur Konsequenz | | | |
| | ulciscor aliquid | ulcīscor aliquid | räche mich wegen etw. | | | |
| | aliquid spei portenditur | aliquid speī portenditur | etwas Hoffnung kommt aufsome hope arises | | | |
| | aliquid compertum habeo | aliquid compertum habeō | weiß etw. gewissknow something for certain | | | |
| | aliquid nihili facio | aliquid nihilī facio | achte etw. für nichtsrespect something for nothing, regard something as a trifle | | | |
| | aliquid provenit | aliquid prōvenit | etwas kommt aufsomething comes up, something becomes fashionable | | | |
| | | | etwas wird zur Mode | | | |
| | animus praesagit mihi aliquid mali | animus praesāgit mihi aliquid malī | mir schwant etwas BösesI have a bad feeling, I sense something evil | | | |
| | audivi aliquid | audīvī aliquid | habe Kenntnis von etw.have knowledge of something | | | |
| | fando aliquid audivi | fandō aliquid audīvī | weiß etw. vom Hörensagen | | | |
| | inaudio aliquid de aliquo | inaudiō aliquid dē aliquō | höre etwas über jdn. | | | |
| | mihi aliquid in desiderium venit | mihi aliquid in dēsīderium venit | ersehne etwas | | | |
| | | | sehne etwas zurück | | | |
| | mihi aliquid obvenit | mihi aliquid obvenit | mir fällt etwas zu (durch Glück oder Los) | | | |
| | non est assiliendum statim ad aliquid | nōn est assiliendum statim ad aliquid | man darf bei etw. nicht gleich mit der Tür ins Haus fallenyou can't just jump right in with something, you shouldn't fall into the house with the door straight away when you do something | | | |
| | oculis aliquid compertum habeo | oculīs aliquid compertum habeō | bin mir einer Sache von eigenem Augenschein gewiss | | | |
| | oratione aliquid vestio | ōrātiōne aliquid vestiō | kleide etw. in eine Rede | | | |
| | metior aliquid (ex) aliqua re | mētior aliquid (ex) aliquā rē | lege einen Maßstab an etw. an | | | |
| | oritur aliquid ex aliqua re | oritur aliquid ex aliquā rē | etwas folgt unmittelbar aus etw. | | | |
| | | | etwas hat etwas unmittelbar zur Folge | | | |
| | acceptum refero alicui aliquid | acceptum referō alicuī aliquid | schreibe jdm. etw. gut | | | |
| | | | verdanke jdm. etw. | | | |