Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(13) Gib "evolavit" ein (nicht "euolauit")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"alicuius castra sequor":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 2 Ergebnis(se)
  alicuius castra sequoralicuius castra sequornehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
take part in a campaign under someone as a commander, , take part in a campaign under someone as a commander
   
    ziehe mit jdm. in den Krieg
go to war with someone
   


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: alicuius -
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  actum, quem debeo, sequorāctum, quem dēbeō, sequorverfahre richtig
   
    wende die erforderliche Handlungsweise an
   
  alicuius castra circumvenioalicuius castra circumveniōschließe jds. Lager ein
enclose someone's camp, encircle someone's camp, lock up someone's camp, encase someone's camp
   
  alicuius causam sequoralicuius causam sequorschließe mich jds. Partei an
join someone's party
   
  alicuius partem sequoralicuius partem sequorschließe mich jds. Partei an
take sides with someone, join someone's party, show solidarity with someone
   
    solidarisiere mich mit jdm.
   
  alicuius partes sequoralicuius partēs sequorergreife für jdn. Partei
take sides with someone, side with someone
   
  alicuius vestigium sequoralicuius vestīgium sequorfolge jds. Spur
trace someone, keep track of someone, follow up someone's trail
   
    gehe jds. Spur nach
   
  aliquem sequoraliquem sequorgeselle mich jds. Partei hinzu
   
    schließe mich jds. Partei an
join someone's party
   
    trete jds. Partei bei
   
  ante castraante castravor dem Lager (mit dem Lager vor Augen)
in front of the camp
   
  auctoritatem alicuius sequorauctōritātem alicuius sequorrichte mich nach jds. Beispiel
follow someone's example
   
  auroram sequoraurōram sequordringe bis zum äußersten Osten vor
   
  bene monentem sequorbene monentem sequorlasse mich belehren
   
    nehme eine Lehre an
accept a instruction, accept a teaching
   
  bina castrabīna castrazwei Lager
two camps
   
  Caesar iuxta murum castra posuitCaesar iūxtā mūrum castra posuitCaesar schlug sein Lager nahe bei der Mauer auf
Caesar set up camp near the wall
   
  Caesaris partes sequorCaesaris partēs sequorbin auf Caesars Seite
be side with Caesar
   
    schließe mich Caesars Partei an
join Caesar's party, show solidarity with Caesar
   
    solidarisiere mich mit Caesar
   
  campus, qui castra praeiacetcampus, quī castra praeiacetdas Feld, das vor dem Lager liegt
the field in front of the camp
   
  castra aequo loco ponocastra aequō locō pōnōerrichte ein Lager in günstiger Stellung
set up a camp in a favourable position
   
  castra aestivacastra aestīvaSommerlager
summer camp
   
  castra aggere muniocastra aggere mūniōbefestige das Lager mit einem Wall
fortify the camp with a wall
   
  castra appugnocastra appūgnōgreife das Lager an
attack the camp
   
  castra arripiocastra arripiōgreife das Lager an
attack the camp
   
  castra asylum faciocastra asȳlum faciōmache eine Kaserne zum Asyl
making a barracks into an asylum
(eigener Vorschlag)
   
  castra Baetim transferocastra Baetim trānsferōverlege das Lager über den Baetis (Guadalquivir)
move the camp across the Baetis (Guadalquivir)
   
  castra carceraliacastra carcerāliaKonzentrationslager
concentration camp
   
  castra castris coniungocastra castrīs coniungōbilde ein Lager
set up a camp
   
  castra collococastra collocōschlage ein Lager auf
set up a camp, establish a camp
   
  castra commoveocastra commoveōbreche auf
   
    breche das Lager ab
dismantle the camp, get on my way, start marching
   
  castra communiocastra communiōschlage ein festes Lager auf
set up a fortified camp
   
  castra coniungocastra coniungōerrichte ein gemeinschaftliches Lager
establish a joint camp
   
  castra faciocastra faciōschlage ein Lager auf
set up a camp, establish a camp
   
  castra habeocastra habeōhabe ein Lager aufgeschlagen
have set up camp
   
    liege im Feld
are on the battlefield, be at war
   
  castra habeo contra aliquemcastra habeō contrā aliquemstehe im Feld gegen jdn.
be in the battlefield against someone, be at war against someone
   
    stehe im Krieg gegen jdn.
   
  castra hibernacastra hībernaWinterlager
winter camp
   
  castra hostiumcastra hostiumdas Lager der Feinde
the enemy's camp
(im lat. Sprachkurs)
   
  castra hostium capiocastra hostium capiōerobere das Lager der Feinde
conquer the camp of the enemies, capture the enemy's camp
   
  castra hostium circumeocastra hostium circumeōumgehe das Lager der Feinde
go around the camp of the enemies
   
  castra hostium diripiocastra hostium dīripiōplündere das Lager der Feinde
plunder the enemies' camp
   
  castra idoneo loco ponocastra idōneō locō pōnōerrichte ein Lager in günstiger Stellung
   
  castra intutacastra intūtaUnsicherheit des Lagers
insecurity of the camp
   
  castra lococastra locōschlage ein Lager auf
set up camp, establish a camp
   
  castra lunatacastra lūnātahalbmondförmiges Lager
crescent-shaped camp
   
  castra metorcastra mētorstecke ein Lager ab
stake out a camp, measure out a camp
   
  castra moveocastra moveōbreche auf
dismantle the camp, get on my way, start marching
   
    breche ein Lager ab
   
    marschiere fort
   
    rücke weiter
   
  castra muniocastra mūniōschlage ein befestigtes Lager auf
set up a fortified camp
   
  castra nauticacastra nauticaSchiffslager
berth of the vessels, location of the vessels
   
    Standort der Schiffe
   
  castra navaliacastra nāvāliabefestigter Landeplatz
fortified landing place of ships, ship gathering
   
    Schiffslager (zur Deckung der Schiffe am Ufer)
   
  castra nudocastra nūdōlasse das Lager ohne Verteidiger
leave the camp without defenders
   
  castra operariacastra operāriaArbeitslager
labour camp, work camp
   
  castra opportuno loco posita suntcastra opportūnō locō posita suntdas Lager ist günstig gelegen
the camp is favourably located
   
  castra ponocastra pōnōbeziehe eine feste Stellung
take up a fortified position
   
    nehme eine feste Stellung ein
   
    schlage ein Lager auf
set up camp, establish a camp
   
  castra praesidiis firmocastra praesidiīs fīrmōsichere das Lager durch Vorposten
secure the camp by outposts
   
  castra praetergredicastra praetergrediam Lager vorbeigehen
go past the camp, pass in front of the camp
(im lat. Sprachkurs)
   
  castra praetergrediorcastra praetergrediorziehe vor dem Lager vorbei
   
  castra praetoriacastra praetōriaPrätorianerkaserne
the camp of the prœtorians
   
  castra promoveocastra prōmoveōmarschiere vorwärts
march forward, move forward, advance, move on
   
    rücke vorwärts
   
  castra referocastra referōschlage das Lager weiter rückwärts auf
set up camp further backwards, move the camp backwards, retreat
   
    verlege das Lager zurück
   
    ziehe mich zurück
   
  castra removeocastra removeōgehe zurück
march back, go back, retreat
   
    marschiere rückwärts
   
    marschiere zurück
   
  castra repetocastra repetōgreife das Lager erneut an
attack the camp again, attack the camp once more
   
    kehre ins Lager zurück
return to the camp
   
  castra retro referocastra retrō referōverlege das Lager zurück
move the camp back, retreat
   
    ziehe mich zurück
   
  castra saxis praeruptis suspendocastra saxīs praeruptīs suspendōschlage das Lager auf hohen Felsen auf
camp on high rocks, set up camp on high rocks
   
  castra stativacastra statīvaStandlager
stand camp, stand quarters
   
    Standquartier
   
  castra temeratacastra temerātadurch Aufruhr entweihtes Lager
camp desecrated by riot
   
  castra trans Peneum transferocastra trāns Pēnēum trānsferōverlege das Lager über den Peneus
move the camp across the Peneus
   
  castra tumultuariacastra tumultuāriaNotlager
emergency camp
   
  castra ultra eum locum transferocastra ultrā eum locum trānsferōverlege das Lager hinter diesen Ort
move the camp behind this place
   
  castra vallari placuitcastra vallārī placuitman beschloss, ein verschanztes Lager anzulegen
it was decided to set up a fortified camp
   
  castra vallocastra vallōlege ein verschanztes Lager an
make a fortified camp, set up a fortified camp
   
  castra vallo et fossa cingocastra vallō et fossā cingōbefestige das Lager mit Wall und Graben
fortify the camp with ramparts and moats
   
  castra vallo muniocastra vallō mūniōbefestige das Lager mit einem Wall
fortify the camp with a wall
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcastra, castrorum ncastra, castrōrum nFeldlager
(mit Wall und Graben)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hofhaltung
(des Kaisers)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hofstaat
(des Kaisers)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kaserne (der Prätorianer)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspätlat. = castra mētor - stecke ein Lager abcastramētārī, castramētor, castramētātus sumcastrametor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  castrametor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: alicuius
[83] Gen. Sgl. m./f./n. von aliquis, aliquid
irgendeiner, irgendetwas; jemand, etwas; so mancher, so manches; irgend jemand, irgend etwas; dieser und jener, dieses und jenes; manch einer, manch etwas;
[83] Gen. Sgl. m./f./n. von aliquī, aliqua, aliquod
irgendein, irgendeine, irgendein;

3. Belegstellen für "alicuius castra sequor"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=alicuius%20castra%20sequor - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58