| | aestuat ager | aestuat ager | das Feld verschmachtetthe field languishes | | | |
| | ager avitus | ager avītus | Erbgut | | | |
| | | | Stammgutancestral estate, family estate, hereditary estate | | | |
| | ager canebat aristis | ager cānēbat aristīs | das Ackerland war grau von Ährenthe farmland was gray with ears of corn | | | |
| | ager compascuus | ager compāscuus | Gemeindeweidecommon pasture | | | |
| | ager confinis | ager cōnfīnis | Grenzgebietborder area, border region, borderland (zweier angrenzender Länder) | | | |
| | ager crassus | ager crassus | fruchtbarer Bodenfertile soil, rich soil | | | |
| | ager decimanus (ager decumanus) | ager decimānus (ager decumānus) | Zehntackertithe field (von dem der Zehnte als Abgabe entrichtet wird) | | | |
| | ager exossatus | ager exossātus | von Steinen gereinigter Ackerfield cleaned from stones | | | |
| | ager extremus | ager extrēmus | Grenzackeroutermost field, border field | | | |
 |  | ager ferax | ager ferāx | fruchtbares Ackerlandfertile farmland |  |  |  |
 |  | | | guter Acker |  |  |  |
| | ager incursatur et vastatur | ager incursātur et vāstātur | das Ackerland wird in einem Streifzug verwüstetthe farmland is devastated in a foray | | | |
| | ager non renovatus | ager nōn renovātus | Brachlandfallow land, waste land, | | | |
| | | | ungepflügter Ackerunploughed field | | | |
| | ager novalis | ager novālis | Brachfeldfallowfield | | | |
| | ager parturit | ager parturit | der Acker grünt | | | |
| | | | der Acker will Frucht tragenthe field wants to bear fruit, the field is greening | | | |
| | ager pascuus | ager pāscuus | Weidelandpastureland | | | |
| | ager publicus | ager pūblicus | Staatsland | | | |
| | | | Staatsländereienstate land, state lands | | | |
| | ager restibilis | ager restibilis | Feld, das jährlich besät wird | | | |
| | | | Feld, das nicht brach liegtfield that is sown annually, field that does not lie fallow | | | |
| | ager Romanus | ager Rōmānus | das römische GebietRoman area, Roman territory | | | |
| | ager sationalis | ager satiōnālis | Saatfeld | | | |
| | | | zum Säen geeignetes Feldfield suitable for sowing, seed field | | | |
| | ager sterilis est | ager sterilis est | der Acker trägt keine Fruchtthe field does not bear fruit | | | |
| | ager urbis | ager urbis | Weichbildurban area (einer Stadt) | | | |
 |  | ager, agri m | ager, agrī m (ἀγρός) | Ackerterritory, district, domain, the whole of the soil belonging to a community, productive land, field, the fields, the open country, country, plain, valley, champaign, measure of length |  |  |  |
 |  | ager, agri m | ager, agrī m (ἀγρός) | Bannmeile |  |  |  |
 |  | ager, agri m | ager, agrī m (ἀγρός) | Feld |  |  |  |
 |  | | | Flachland (opp.: Gebirge) |  |  |  |
 |  | | | Flur |  |  |  |
 |  | | | Gebiet |  |  |  |
 |  | | | Grundbesitz |  |  |  |
 |  | | | Grundstück |  |  |  |
 |  | | | Land |  |  |  |
 |  | | | Landgut |  |  |  |
 |  | ager, agri m | ager, agrī m (ἀγρός) | Landschaft |  |  |  |
 |  | | | Mark (Landmark) |  |  |  |
 |  | ager, agri m | ager, agrī m (ἀγρός) | Stück Feld |  |  |  |
 |  | | | Stück Land |  |  |  |
| | agri cultio | agrī cultiō | Ackerbauarable farming, farming, agriculture | | | |
| | agri oryzarum | agrī orȳzārum | Reisfelderrice fields | | | |
| | agrorum cultura hominibus salutaris est | agrōrum cultūra hominibus salutāris est | Ackerbau ist für die Menschen heilsamarable farming is beneficial for people (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | agros assigno | agrōs assīgnō | weise Ländereien anassign lands weise Ländereien zu-Ländereien zuweisen- | | | |
| | agros indagine cingo | agrōs indāgine cingō | veranstalte eine Treibjagdorganize a drive hunt, hold a drive hunt, rush | | | |
| | agros indagine claudo | agrōs indāgine claudō | veranstalte eine Treibjagdorganize a drive hunt, hold a drive hunt, rush | | | |
| | agros inter se sortiunt | agrōs inter sē sortiunt | sie verteilen die Äcker durch Los untereinanderdistribute the fields among themselves by lot | | | |
| | agros irrigo | agrōs irrigō | bewässere die Äckerirrigate the fields | | | |
| | agros mitigo | agrōs mītigō | kultiviere Ackerlandcultivate fallow land, cultivate wasteland | | | |
| | agrum colo | agrum colō | bebaue den Ackertill the field, cultivate the field | | | |
| | | | bestelle das Feld | | | |
| | agrum mitigo | agrum mītigō | lockere den Ackerboden aufloosen the arable soil | | | |
| | agrum moveo | agrum moveō | pflüge das Feldplow the field | | | |
| | agrum novo | agrum novō | pflüge den Acker neu | | | |
| | agrum peruro | agrum perūrō | senge und brenne im Landscorching and burning in the country | | | |
| | agrum renovo | agrum renovō | pflüge das Brachfeldplow the fallow field | | | |
| | arbor in fine agri posita | arbor in fīne agrī posita | Grenzbaumborder tree | | | |
| | assignationes agrorum | assīgnātiōnēs agrōrum | Landzuweisungenland allocations | | | |
| | bellicus ager | bellicus ager | Kriegsgebiet | | | |
| | | | Kriegsschauplatz | | | |
| | cultus agricolarum (agricolae) | cultus agricolārum (agricolae) | Ackerbaufarming, agriculture, field culture | | | |
| | | | Landwirtschaft | | | |
| | cultus agrorum (agri) | cultus agrōrum (agrī) | Ackerbaufarming, agriculture, field development | | | |
| | | | Agrikultur | | | |
| | | | Feldanbau | | | |
| | | | Landwirtschaft | | | |
| | cultus humanus | cultus hūmānus | Pflege durch Menschencare by humans | | | |
| | decemviri agris dividundis | decemvirī agrīs dīvidundīs | Kommission zur Verteilung des öffentlichen Bodens an die Bevölkerungcommission for distributing the public land to the people | | | |
| | domus prospicit agros | domus prōspicit agrōs | das Haus bietet Aussicht auf die Felder | | | |
| | et ex urbe et ex agris se in castra conferunt | et ex urbe et ex agrīs sē in castra cōnferunt | sowohl aus der Stadt als auch vom Land begeben sie sich ins Lager | | | |
| | ex agro moveo | ex agrōo moveō | verdränge aus seinem Besitz | | | |
| | excursionem in hostium agros facio | excursiōnem in hostium agrōs faciō | mache einen Einfall in feindliches Gebiet | | | |
| | filix innascitur agris neglectis | filix innāscitur agrīs neglēctīs | Farnkraut gedeiht auf ungepflegten Äckern | | | |
| | flumen agros inundat | flūmen agrōs inundat | der Fluss überschwemmt die Äcker | | | |
| | in agris sum | in agrīs sum | wohne auf dem platten Land | | | |
| | in agros | in agrōs | landeinwärts | | | |
| | in agrum | in agrum | feldein | | | |
| | | | in die Tiefe | | | |
| | multitudinem in agris colloco | multitūdinem in agrīs collocō | siedele eine Menge Leute auf dem Land an | | | |
| | nihil agri | nihil agrī | mit Schwierigkeiten zu kämpfen haben (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | non parum agrorum | nōn parum agrōrum | ein guter Teil Äcker | | | |
| | palor per agros praedandi causā | pālor per agrōs praedandī causā | marodiere | | | |
| | sgri solum | agrī solum | Grund und Boden | | | |
| | studium belli gerendi agri cultura commuto | studium bellī gerendī agrī cultūrā commūtō | vertausche die Lust am Krieg mit dem Ackerbau | | | |
| | tela novo | tēla novō | schmiede neue Waffen | | | |
| | triumviri coloniae deducendae et agro assignando | triumvirī colōniae dēdūcendae et agrō assīgnandō | Dreimännergremium zur Zuweisung von Ackerlandtriumvirate for leading out a colony and distributing the land among its members (an die Kolonisten) | | | |
| | triumviri coloniae deducendae et agro dando | triumvirī colōniae dēdūcendae et agrō dandō | Dreimännergremium zur Verteilung des Ackerlandesfor leading out a colony and distributing the land among its members (an die Kolonisten) | | | |
| | triumviri coloniae deducendae et agro dividendo | triumvirī colōniae dēdūcendae et agrō dīvidendō | Dreimännergremium zur Verteilung des Ackerlandestriumvirate for leading out a colony and distributing the land among its members (an die Kolonisten) | | | |
| | uber agrorum proventus | ūber agrōrum prōventus | reicher Segen der Felderrich blessing of the fields | | | |
| | vagus et lasciviens per agros miles | mīles vagus et lascīviēns per agrōs | Marodeurmarauder | | | |