| | a prima aetate | ā prīmā aetāte | vom Eintritt in das bürgerliche Leben an | | | |
| | ab ineunte aetate | ab ineunte aetāte | vom Eintritt in das bürgerliche Leben an | | | |
| | adulta aetate filius | adultā aetāte fīlius | ein Sohn in vorgerücktem Alter | | | |
| | aetate | aetāte | im Fortgang des Lebensin the progression of life, with time | | | |
| | | | mit der Zeit | | | |
| | aetate affecta sum | aetāte affectā sum | bin schon in den Jahren | | | |
| | aetate alicui anteeo | aetāte alicuī anteeō | bin älter als jmd. | | | |
| | aetate alicui praecedo | aetāte alicuī praecēdō | bin älter als jmd. | | | |
| | aetate aliquem anteeo | aetāte aliquem anteeō | bin älter als jmd. | | | |
| | aetate antecedo | aetāte antecēdō | bin älter | | | |
| | aetate anteeo | aetāte anteeō | bin älter | | | |
| | aetate confectus | aetāte cōnfectus | abgelebt | | | |
| | | | vom Alter entkräftet | | | |
| | aetate fessus | aetāte fessus | altersschwach | | | |
| | aetate floreo | aetāte floreō | stehe in blühendem Alter | | | |
| | aetate ingravescente | aetāte ingravēscente | mit zunehmender Last des Alters | | | |
| | aetate pares | aetāte parēs | gleichaltrig | | | |
| | aetate Periclis | aetāte Periclis | zur Zeit des Perikles | | | |
| | aetate praecipitata | aetāte praecipitātā | da es mit dem Leben bergab geht | | | |
| | aetate praesto | aetāte praestō | bin älter | | | |
| | aetate progrediente | aetāte prōgrediente | mit den Jahren des Lebens | | | |
| | | | mit der Zeit | | | |
| | | | mit fortschreitendem Alter | | | |
| | | | mit zunehmendem Alter | | | |
| | aetate provectus sum | aetāte prōvectus sum | stehe in vorgerücktem Alter | | | |
| | aetate Pyrrhi | aetāte Pyrrhī | zur Zeit des Pyrrhus (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | aetate vigeo | aetāte vigeō | stehe in der Blüte der Jahre | | | |
| | aetatem | aetātem | = diū, longō tempore - lange, eine lange Zeitan age, a long time, a long while | | | |
| | | | = semper, perpetuō - immer, immerfortthrough the whole of life, during lifetime, continually | | | |
| | aetatem consumo in aliqua re | aetātem cōnsūmō in aliquā rē | bringe mein Leben zu mit etw.spend one's life doing something | | | |
| | | | verbringen mein Leben mit etw. | | | |
| | aetatem contero | aetātem conterō | opfere mein Lebenwear oneself out, sacrifice one's life | | | |
| | aetatem in litteris ago | aetātem in litterīs agō | widme mein Leben der Wissenschaftevote his life to science, dedicate his life to science | | | |
| | aetatem in litteris duco | aetātem in litterīs dūcō | widme mein Leben der Wissenschaftevote his life to science, dedicate his life to science | | | |
| | aetates, aetatum f | aetātēs, aetātum f | Altersklassenage categories, age groups | | | |
| | | | Altersstufen | | | |
| | aetatis annus | aetātis annus | Lebensjahryear of life | | | |
| | Augusti aetate | Augustī aetāte | im Zeitalter des Augustusin the age of Augustus | | | |
| | caelebs aetatem dego | caelebs aetātem dēgō | verbringe mein Leben als Junggesellespend one's life as a bachelor | | | |
| | caste ago aetatem | castē agō aetātem | verbringe mein Leben in Unschuldspend one's life in innocence | | | |
| | corroborata aetate | corrōborātā aetāte | im Mannesalterin manhood | | | |
| | decimum aetatis annum ingredior | decimum aetātis annum ingredior | trete in das zehnte Lebensjahrenter the tenth year of life | | | |
| | duodecimum annum aetatis supercedo | duodecimum annum aetātis supercēdō | bin älter als zwölf Jahreexceed one's twelfth birthday | | | |
| | ea aetate sum, ut ... | eā aetāte sum, ut... | stehe in dem Alter, dass... | | | |
| | eiusdem aetatis sum | eiusdem aetātis sum | bin Zeitgenosse | | | |
| | | | bin gleichen Alters | | | |
| | exacta aetate mori | exāctā aetāte morī | hochbetagt sterben | | | |
| | excusationem aetatis accipio | excūsātiōnem aetatis accipiō | trete in den Altersruhestand | | | |
| | | | werde aus Altersgründen in den Ruhestand versetzt | | | |
| | extremum tempus aetatis | extrēmum tempus aetātis | letzte Lebenszeit | | | |
| | familiam usque ad hanc aetatem enumero | familiam ūsque ad hanc aetātem ēnumerō | entwerfe den Stammbaum einer Familie bis heute | | | |
| | flos aetatis | flōs aetātis | Jugendblüte | | | |
| | genus aetatis degendae | genus aetātis dēgendae | Beruf | | | |
| | genus aetatis degendae deligo | genus aetātis dēgendae dēligō | wähle einen Beruf | | | |
| | hoc incidit in aetatem nostram | hoc incidit in aetātem nostram | das fällt in unsere Zeit | | | |
| | homines huius aetatis | hominēs huius aetātis | die Mitmenschen | | | |
| | homines omnium ordinum et aetatum | hominēs omnium ōrdinum et aetātum | Leute jeden Standes und Alters | | | |
| | homo aetate profectus | homō aetāte prōfectus | betagter Mensch | | | |
| | huius aetatis homines | huius aetātis hominēs | die jetzige Generation | | | |
| | id aetatis sum, ut ... | id aetātis sum, ut... | stehe in dem Alter, dass... | | | |
| | in aetate (hominum) | in aetāte (hominum) | im (menschlichen) Lebenat times, sometimes, now and then, at any time, always, ever | | | |
| | in aetatem alicuius incido | in aetātem alicuius incidō | falle in jds. Zeit | | | |
| | ingravescente aetate vires me deficiunt | ingravēscente aetāte vīrēs mē dēficiunt | mit zunehmendem Alter fehlen mir die Kräfte | | | |
| | | | mit zunehmendem Alter fehlen mir die Kräfte | | | |
| | integra aetate sum | integrā aetāte sum | stehe in der Blüte der Jahre | | | |
| | longius aetate provectus sum | longius aetāte prōvectus sum | stehe in vorgerückterem Alter | | | |
| | meae vitae rationes ab ineunte aetate susceptae | meae vītae ratiōnēs ab ineunte aetāte susceptae | die Grundsätze, die ich seit dem Eintritt ins bürgerliche Leben befolgt habe | | | |
| | memoria huius aetatis | memoria huius aetātis | neueste Geschichte (Zeitgeschichte) | | | |
| | mulier aetate declivis | mulier aetāte dēclīvis | eine Frau, die in die Jahre gekommen ist | | | |
| | naves fessae | nāvēs fessae | ausgediente Schiffe | | | |
| | nondum adulta aetate | nōndum adultā aetāte | noch nicht erwachsen | | | |
| | | | noch nicht volljährig | | | |
| | nostra aetate | nostrā aetāte | heutzutage | | | |
| | | | in der heutigen Zeit | | | |
| | | | in unseren Tagen | | | |
| | num praemium Nobelianum adhuc quadrat ad aetatem nostram? | num praemium Nobeliānum adhūc quadrat ad aetātem nostram? | Passt der Nobelpreis etwa noch in unsere Zeit? | | | |
| | omne aetatis tempus in litteris traduco | omne aetātis tempus in litterīs trādūcō | verbringe meine ganze Lebenzeit mit Wissenschaft | | | |
| | omnem aetatem ruri ago (dego) | omnem aetātem rūrī agō (dēgō) | verbringe mein ganzes Leben auf dem Land | | | |
| | omnes, qui per aetatem arma ferre non possunt | omnēs, quī per aetātem arma ferre nōn possunt | alle die aus Altersgründen nicht waffenfähig sind | | | |
| | omnis memoria aetatum (temporum, civitatum) | omnis memoria aetātum (temporum, cīvitātum) | Universalgeschichte | | | |
| | paulo aetate posterior | paulō aetāte posterior | etwas jünger | | | |
| | per aetatem | per aetātem | altershalber | | | |
| | per luxum et ignaviam aetatem ago | per lūxum et īgnāviam aetātem agō | bringe mein Leben in Luxus und Trägheit zu | | | |
| | per multas aetates | per multās aetātēs | viele Menschenalter hindurch | | | |
| | perturbo aetatum ordinem | perturbō aetātum ōrdinem | verwirre die Zeitfolge | | | |
| | qua es aetate? | quā es aetāte? | wie alt bist du? | | | |
| | quartus decimus aetatis annus | quārtus decimus aetātis annus | das vierzehnte Lebensjahr | | | |
| | qui (quae, quod, ut) huius aetatis est | quī (quae, quod, ut) huius aetātis est | aktuell | | | |
| | | | modern | | | |
| | qui (quae, quod, ut) praesentis aetatis est | quī (quae, quod, ut) praesentis aetātis est | aktuell | | | |
| | | | gegenwärtig | | | |
| | | | modern | | | |
| | qui per aetatem arma ferre potest | quī per aetātem arma ferre potest | in waffenfähigem Alter | | | |
| | scriptores aetate inferiores | scrīptōrēs aetāte īnferiōrēs | die späteren Schriftsteller | | | |
| | scriptores aetate posteriores | scrīptōrēs aetāte posteriōrēs | die späteren Schriftsteller | | | |
| | solitudo aetate provectorum | sōlitūdō aetāte prōvectōrum | Vereinsamung älterer Menschenloneliness of elderly people | | | |
| | status aetatis | status aetātis | Mannesalter | | | |
| | | | Volljährigkeit | | | |
| | tertiam iam aetatem video | tertiam iam aetātem videō | erlebe schon das dritte Menschenalter | | | |
| | venae cuiusque aetatis | vēnae cuiusque aetātis | der Puls jeglichen Altersthe pulse of any age, the peculiarities of any age | | | |
| | ver aetatis | vēr aetātis | Jugendspring of life, youth time, youth (Frühling des Lebens) | | | |